TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LENGTHWISE GRAIN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2008-09-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Wood Products
Record 1, Main entry term, English
- laminated beam
1, record 1, English, laminated%20beam
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam composed of two or more lengths glued, nailed, or otherwise fixed together, with the grain running lengthwise in all of them. 2, record 1, English, - laminated%20beam
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Produits du bois
Record 1, Main entry term, French
- poutre lamellée
1, record 1, French, poutre%20lamell%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre composée de deux ou plusieurs longueurs de bois collés, cloués, ou autrement rendus solidaires, avec le fil disposé dans le sens de leur longueur commune. 2, record 1, French, - poutre%20lamell%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Productos madereros
Record 1, Main entry term, Spanish
- viga laminada
1, record 1, Spanish, viga%20laminada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 2, Main entry term, English
- split
1, record 2, English, split
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In scaling, cleft completely and lengthwise along the grain of the log. 1, record 2, English, - split
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
split: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, record 2, English, - split
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 2, Main entry term, French
- fendu
1, record 2, French, fendu
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Sewing Patterns
- Sewing (General)
Record 3, Main entry term, English
- grain
1, record 3, English, grain
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- true grain 2, record 3, English, true%20grain
correct
- grain-perfect 3, record 3, English, grain%2Dperfect
correct
- on grain 4, record 3, English, on%20grain
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grain :Lengthwise and crosswise direction of threads in a woven fabric. When these threads are at right angles, the fabric is said to be on the "true" grain. 2, record 3, English, - grain
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Patrons (Couture)
- Couture (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- droit fil
1, record 3, French, droit%20fil
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- droit-fil 2, record 3, French, droit%2Dfil
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droit-fil [ou droit fil] : Dans un tissu, sens de la trame ou de la chaîne, par opposition au biais. 2, record 3, French, - droit%20fil
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le droit fil. Les tissus et étoffes tissés se composent de deux nappes de fils : les fils de chaîne (dans le sens de la longueur) et les fils de trame (dans le sens de la largeur). Ces nappes forment le droit fil du tissu. La chaîne, qu'on nomme aussi « droit fil de chaîne » ou simplement « droit fil », constitue le fond du tissu; les fils de trame, qu'on appelle aussi « droit fil de trame », viennent s'entrecroiser aux fils de chaîne. 3, record 3, French, - droit%20fil
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Patterns
Record 4, Main entry term, English
- lengthwise grain
1, record 4, English, lengthwise%20grain
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lengthwise thread 2, record 4, English, lengthwise%20thread
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
warp(lengthwise yarn) runs vertically and is called the lengthwise grain. 1, record 4, English, - lengthwise%20grain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Patrons (Couture)
Record 4, Main entry term, French
- droit fil de chaîne
1, record 4, French, droit%20fil%20de%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fils de chaîne 2, record 4, French, fils%20de%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) il suit le sens de la lisière (fils de chaîne) 2, record 4, French, - droit%20fil%20de%20cha%C3%AEne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


