TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEROY [17 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Industrial Design
Record 1, Main entry term, English
- Leroy™
1, record 1, English, Leroy%26trade%3B
correct, trademark
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A lettering guide. 2, record 1, English, - Leroy%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Keuffel & Esser. 2, record 1, English, - Leroy%26trade%3B
Record 1, Key term(s)
- Leroy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Dessin industriel
Record 1, Main entry term, French
- Leroy
1, record 1, French, Leroy
correct, trademark, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Guide de lettrage. 2, record 1, French, - Leroy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LeroyMC : Marque de commerce de Keuffel & Esser. 2, record 1, French, - Leroy
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 2, Main entry term, English
- sound art group
1, record 2, English, sound%20art%20group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Daily Noise, sound art group exhibition organised by Vibro in the Leroy Neiman gallery, New York. 1, record 2, English, - sound%20art%20group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- collectif d'art sonore
1, record 2, French, collectif%20d%27art%20sonore
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Leur travail se concrétise en différents résultats : des éditions phonographiques (CD), qui n’ont pas un but pécuniaire mais celui de véhiculer le son; des spectacles : concerts, interventions dans l’espace public [et] des expositions et installations sonores. À ces occasions, les artistes s’interrogent sur la façon d’exposer les sons. 1, record 2, French, - collectif%20d%27art%20sonore
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-11-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 3, Main entry term, English
- cultural originality
1, record 3, English, cultural%20originality
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It should identify the cultural originality of each context. Human rights instruments are theoretically universal but they are heavily informed by Western religious and political thought(Leroy 1994) and, moreover, every context-including our own-is culturally and historically specific. 1, record 3, English, - cultural%20originality
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 3, Main entry term, French
- spécificité culturelle
1, record 3, French, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20culturelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- originalité culturelle 2, record 3, French, originalit%C3%A9%20culturelle
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il doit permettre de dégager la spécificité culturelle du contexte étudié. Les instruments relatifs aux droits humains sont théoriquement universels mais ils sont profondément marqués par la pensée religieuse et politique de l'Occident (Leroy, 1994), et en outre, chaque contexte -- y compris le nôtre -- est historiquement et culturellement spécifique. 1, record 3, French, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20culturelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-03-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- The Statistics Canada Total Work Accounts System
1, record 4, English, The%20Statistics%20Canada%20Total%20Work%20Accounts%20System
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By Leroy O. Stone and Marie-Thérèse Chicha. Statistics Canada, Family and Community Supports Division. 1, record 4, English, - The%20Statistics%20Canada%20Total%20Work%20Accounts%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Le Système de comptes du travail total de Statistique Canada
1, record 4, French, Le%20Syst%C3%A8me%20de%20comptes%20du%20travail%20total%20de%20Statistique%20Canada
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada, Division des réseaux de soutien familiaux et sociaux. 1, record 4, French, - Le%20Syst%C3%A8me%20de%20comptes%20du%20travail%20total%20de%20Statistique%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-01-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 5, Main entry term, English
- Leroy 1 deposit
1, record 5, English, Leroy%201%20deposit
correct, Quebec, Newfoundland and Labrador
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 5, Main entry term, French
- gisement de Leroy 1
1, record 5, French, gisement%20de%20Leroy%201
correct, masculine noun, Quebec, Newfoundland and Labrador
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Hydrology and Hydrography
Record 6, Main entry term, English
- Leroy Lake
1, record 6, English, Leroy%20Lake
correct, Quebec, Newfoundland and Labrador
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Hydrologie et hydrographie
Record 6, Main entry term, French
- lac Leroy
1, record 6, French, lac%20Leroy
correct, Quebec, Newfoundland and Labrador
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 7, Main entry term, English
- Isorel
1, record 7, English, Isorel
correct, trademark
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Formed in 1982 by the joining together of three French panel manufacturing companies, Isorel, Leroy and Baradel, Isoroy has 14 panel making factories strategically located around the country, making particleboard, MDF, plywood, hardboard(which still bears the well-known ’Isorel' name), softboard(insulation board), OSB and melamine faced panels. 1, record 7, English, - Isorel
Record 7, Key term(s)
- hardboard
- softboard
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 7, Main entry term, French
- Isorel
1, record 7, French, Isorel
correct, trademark, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- isorel 2, record 7, French, isorel
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Panneau de fibre de bois aggloméré. 3, record 7, French, - Isorel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Panneaux agglomérés de granulats végétaux [...] Les produits commerciaux. Les fabricants sont extrêmement nombreux, et plusieurs ont obtenu la marque de qualité CTB (Centre technique du bois) pour leurs panneaux de fibres ou de particules de bois. On peut citer : Biplac, Isorel [...], Isogil, Saborec, Isolin, Compax [...] 4, record 7, French, - Isorel
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des plaques préfabriquées que l'on trouve dans le commerce sont à base d'isorel mou, de laine de verre ou de laine minérale, d'amiante ou de produits synthétiques [...] 5, record 7, French, - Isorel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On distingue surtout l'Isorel dur, dont les utilisations sont comparables à celles du contre-plaqué, et l'Isorel mou, pour les utilisations comme isolant phonique et thermique. 3, record 7, French, - Isorel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-08-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Leroy Wildlife Federation
1, record 8, English, Leroy%20Wildlife%20Federation
correct, Saskatchewan
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 8, Main entry term, French
- Leroy Wildlife Federation
1, record 8, French, Leroy%20Wildlife%20Federation
correct, Saskatchewan
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-08-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Lillian & Leroy Page Foundation
1, record 9, English, Lillian%20%26%20Leroy%20Page%20Foundation
Ontario
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 9, Main entry term, French
- Lillian & Leroy Page Foundation
1, record 9, French, Lillian%20%26%20Leroy%20Page%20Foundation
Ontario
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-01-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- my old bean 1, record 10, English, my%20old%20bean
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, dict. argot), I’ll give him beans : Je lui en ferai voir de dures(ibid.) 1, record 10, English, - my%20old%20bean
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- ma vieille branche 1, record 10, French, ma%20vieille%20branche
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 11, Main entry term, English
- Future Income Prospects for Canada’s Senior Citizens
1, record 11, English, Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%26rsquo%3Bs%20Senior%20Citizens
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Authors :Leroy, D. ;Stone, Michael J. MacLean. Information found in the DOBIS data base. 1, record 11, English, - Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%26rsquo%3Bs%20Senior%20Citizens
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 11, Main entry term, French
- Future Income Prospects for Canada's Senior Citizens
1, record 11, French, Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : Leroy, D.; Stone, Michael J. MacLean. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 11, French, - Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1984-11-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 12, Main entry term, English
- Aspects of Population Aging in Canada 1, record 12, English, Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sub-title: a chartbook 1, record 12, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Authors :Leroy O. Stone and Susan Fletcher. 1, record 12, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Ottawa, Statistics Canada, c 1981. 1, record 12, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 12, Main entry term, French
- Aspects du vieillissement de la population au Canada 1, record 12, French, Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sous-titre: recueil de graphiques 1, record 12, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Auteurs: Leroy O. Stone and Susan Fletcher. 1, record 12, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Ottawa, Statistique Canada, c 1981 1, record 12, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1979-10-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 13, Main entry term, English
- appliqué 1, record 13, English, appliqu%C3%A9
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A good draftsman can LEROY lettering on drawings faster than he can use any form of appliqués. 1, record 13, English, - appliqu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Leroy is the trade name for a type of drawing pen. 2, record 13, English, - appliqu%C3%A9
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 13, Main entry term, French
- transfert 1, record 13, French, transfert
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selon un dépliant publicitaire de Letraset, on parle de "transfert de lettrage" dans la version française. 1, record 13, French, - transfert
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par Wallack's Art and Drafting Supplies, rue Bank à Ottawa. 1, record 13, French, - transfert
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 14, Main entry term, English
- canoodling 1, record 14, English, canoodling
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, Glossary of French Slang, 1922) 1, record 14, English, - canoodling
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 14, Main entry term, French
- pelotage
1, record 14, French, pelotage
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 15, Main entry term, English
- ruction 1, record 15, English, ruction
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
There will be ruction :(LeRoy, dict. argot). 1, record 15, English, - ruction
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 15, Main entry term, French
- grabuge
1, record 15, French, grabuge
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il y aura du grabuge. 1, record 15, French, - grabuge
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 16, Main entry term, English
- cashier
1, record 16, English, cashier
verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, A Gloss. of French Slang) argot 1, record 16, English, - cashier
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 16, Main entry term, French
- dégommer 1, record 16, French, d%C3%A9gommer
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- limoger 1, record 16, French, limoger
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 17, Main entry term, English
- cast off
1, record 17, English, cast%20off
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(O. Leroy, Gloss. of French slang) 1, record 17, English, - cast%20off
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 17, Main entry term, French
- remiser 1, record 17, French, remiser
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


