TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LIENEE [10 records]

Record 1 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de rang postérieur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de rang supérieur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de rang inférieur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

Individual owning property on which another party (lienor) possesses a right of lien.

OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de premier rang : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de deuxième rang : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège de rang antérieur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

The holder or owner of a lien upon the real property or personal property of another. (Ballentine’s Law Dictionary, 1994, 3rd ed., p. 737.)

OBS

Lienee means [in American English] "one whose property is subject to a lien, "but in Australia it is synonymous with lienholder. The Australian usage mangles any sense left in the suffix –ee... [A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 529. ]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

titulaire de privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

One whose property is subject to a lien. (Black, 5th ed., 1979, p. 332)

OBS

Refers to the debtor in the case of a lien that gives rise to an encumbrance.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

Auteur de privilège qui donne lieu à un grèvement.

OBS

grevé de privilège; grevée de privilège : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Legal Documents
DEF

An instrument taking effect during the life of the grantor, mortgagor, or lienee.(Ballentine's, p. 657)

OBS

"inter vivos", being a latin expression for "living persons", is usually written in italics.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Documents juridiques
OBS

acte entre vifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-02-22

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The owner of a property subject to a lien. (Ballentine’s Law Dictionary, Legal AssistantEdition, p. 308)

OBS

General sense.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

auteur de privilège; auteure de privilège : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: