TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LINARIA VULGARIS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- herbaceous carrion flower
1, record 1, English, herbaceous%20carrion%20flower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- smooth carrionflower 2, record 1, English, smooth%20carrionflower
correct
- carrion-flower 3, record 1, English, carrion%2Dflower
correct
- carrionflower 4, record 1, English, carrionflower
correct
- herbaceous greenbriar 5, record 1, English, herbaceous%20greenbriar
correct
- Jacob’s-ladder 4, record 1, English, Jacob%26rsquo%3Bs%2Dladder
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carrionflower: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 6, record 1, English, - herbaceous%20carrion%20flower
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Jacob's-ladder : common name also used when referring to the species Linaria vulgaris and the genus Polemonium. 6, record 1, English, - herbaceous%20carrion%20flower
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- smilax herbacé
1, record 1, French, smilax%20herbac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- raisin de couleuvre 1, record 1, French, raisin%20de%20couleuvre
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
smilax herbacé : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 1, French, - smilax%20herbac%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raisin de couleuvre : nom vernaculaire aussi employé, par certains auteurs, pour désigner l'espèce Menispermum canadense. 2, record 1, French, - smilax%20herbac%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- yellow toadflax
1, record 2, English, yellow%20toadflax
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- butter-and-eggs 1, record 2, English, butter%2Dand%2Deggs
correct
- common toadflax 2, record 2, English, common%20toadflax
correct
- wild snapdragon 2, record 2, English, wild%20snapdragon
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 3, record 2, English, - yellow%20toadflax
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
yellow toadflax: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, record 2, English, - yellow%20toadflax
Record 2, Key term(s)
- butter and eggs
- common toad flax
- yellow toad flax
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- linaire vulgaire
1, record 2, French, linaire%20vulgaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- linaire commune 2, record 2, French, linaire%20commune
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Scrophulariaceae (Plantaginaceae). 3, record 2, French, - linaire%20vulgaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
linaire vulgaire : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, record 2, French, - linaire%20vulgaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


