TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LOCAL AGREEMENT [41 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Diplomacy
Record 1, Main entry term, English
- agreement between 1, record 1, English, agreement%20between
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The agreement between Canada and British Columbia under which the Royal Canadian Mounted Police would provide local police services in certain areas had terminated in 1993... 1, record 1, English, - agreement%20between
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Diplomatie
Record 1, Main entry term, French
- accord intervenu entre 1, record 1, French, accord%20intervenu%20entre
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de l'accord intervenu entre le Canada et [la] Corée sur la sécurité sociale et entré en vigueur le 1er 1999, les Canadiens qui travaillent en Corée sont tenus de participer au régime national de pension de la Corée. 1, record 1, French, - accord%20intervenu%20entre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-12-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ports
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- harbour authority
1, record 2, English, harbour%20authority
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A local not-for-profit organization that is responsible for managing, operating and maintaining one or more public fishing harbours through a lease agreement with Small Craft Harbours. 2, record 2, English, - harbour%20authority
Record 2, Key term(s)
- harbor authority
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ports
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- administration portuaire
1, record 2, French, administration%20portuaire
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organisation locale à but non lucratif qui est responsable de gérer, d'exploiter et d'entretenir un ou plusieurs ports de pêche publics en vertu d'une convention de bail signée avec Ports pour petits bateaux. 2, record 2, French, - administration%20portuaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- administración portuaria
1, record 2, Spanish, administraci%C3%B3n%20portuaria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industries - General
Record 3, Main entry term, English
- telephone numbering
1, record 3, English, telephone%20numbering
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Industry Canada obtained Cabinet agreement for legislation to modernize the administration of the Canadian numbering plan in view of the implementation of local competition policy(the Canadian numbering plan refers to telephone numbering, the system of telephone codes for Canadian telecommunications networks). 1, record 3, English, - telephone%20numbering
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 3, Main entry term, French
- numérotation téléphonique
1, record 3, French, num%C3%A9rotation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Industrie Canada a obtenu l'accord du Cabinet à l'égard d'une loi visant à moderniser la gestion du plan de numérotation téléphonique canadien (le système d'indicatifs téléphoniques des réseaux de télécommunications du Canada) en vue de la mise en œuvre de la politique sur la concurrence locale. 1, record 3, French, - num%C3%A9rotation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industries - General
- Telephones
Record 4, Main entry term, English
- telephone code
1, record 4, English, telephone%20code
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] Industry Canada obtained Cabinet agreement for legislation to modernize the administration of the Canadian numbering plan in view of the implementation of local competition policy(the Canadian numbering plan refers to telephone numbering, the system of telephone codes for Canadian telecommunications networks). 1, record 4, English, - telephone%20code
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Téléphones
Record 4, Main entry term, French
- indicatif téléphonique
1, record 4, French, indicatif%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Industrie Canada a obtenu l'accord du Cabinet à l'égard d'une loi visant à moderniser la gestion du plan de numérotation téléphonique canadien (le système d'indicatifs téléphoniques des réseaux de télécommunications du Canada) en vue de la mise en œuvre de la politique sur la concurrence locale. 1, record 4, French, - indicatif%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-10-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Union Organization
- Mass Transit
Record 5, Main entry term, English
- Amalgamated Transit Union
1, record 5, English, Amalgamated%20Transit%20Union
correct
Record 5, Abbreviations, English
- ATU 2, record 5, English, ATU
correct
Record 5, Synonyms, English
- Amalgamated Association of Street Railway Employees of America 3, record 5, English, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20Railway%20Employees%20of%20America
former designation, correct
- Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America 4, record 5, English, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20and%20Electric%20Railway%20Employes%20of%20America
former designation, correct
- Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America 3, record 5, English, Association%20of%20Street%2C%20Electric%20Railway%20and%20Motor%20Coach%20Employees%20of%20America
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Amalgamated Transit Union – the largest labor union representing transit and allied workers in the U.S. and Canada – fights for the interests of its hard-working members and promotes mass transit. 2, record 5, English, - Amalgamated%20Transit%20Union
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Union fights for transit workers by helping them organize local unions, negotiating collective bargaining contracts between its members and their employers, representing members in disputes with management, and making sure that employers adhere to the provisions of their collective bargaining agreement. The Union also represents the interests of its members at all levels of government, in courts, and in legislatures. ATU is a member the AFL-CIO [American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations], and the CLC [Canadian Labour Congress] – the national labor organizations of the United States and Canada, respectively. 2, record 5, English, - Amalgamated%20Transit%20Union
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation syndicale
- Transports en commun
Record 5, Main entry term, French
- Amalgamated Transit Union
1, record 5, French, Amalgamated%20Transit%20Union
correct
Record 5, Abbreviations, French
- ATU 2, record 5, French, ATU
correct
Record 5, Synonyms, French
- Syndicat uni du transport 3, record 5, French, Syndicat%20uni%20du%20transport
unofficial, masculine noun
- Amalgamated Association of Street Railway Employees of America 4, record 5, French, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20Railway%20Employees%20of%20America
former designation, correct
- Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America 5, record 5, French, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20and%20Electric%20Railway%20Employes%20of%20America
former designation, correct
- Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America 4, record 5, French, Association%20of%20Street%2C%20Electric%20Railway%20and%20Motor%20Coach%20Employees%20of%20America
former designation, correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc. 1, record 6, English, M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Métis Nation of Saskatchewan has designated its training arm, Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc.(METSI), as the office which will support local Métis labour market boards in the implementation of the Regional Bilateral Agreement. 1, record 6, English, - M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc.
1, record 6, French, M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- METSI 1, record 6, French, METSI
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La nation métisse de la Saskatchewan a chargé son groupe responsable de la formation, le Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc. (METSI), d'appuyer les commissions métisses locales du marché du travail dans la mise en œuvre des activités prévues aux termes de l'entente bilatérale régionale. 1, record 6, French, - M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Industries - General
- Telephony and Microwave Technology
Record 7, Main entry term, English
- Canadian numbering plan
1, record 7, English, Canadian%20numbering%20plan
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] Industry Canada obtained Cabinet agreement for legislation to modernize the administration of the Canadian numbering plan in view of the implementation of local competition policy(the Canadian numbering plan refers to telephone numbering, the system of telephone codes for Canadian telecommunications networks). 1, record 7, English, - Canadian%20numbering%20plan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 7, Main entry term, French
- plan de numérotation téléphonique canadien
1, record 7, French, plan%20de%20num%C3%A9rotation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20canadien
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Industrie Canada a obtenu l'accord du Cabinet à l'égard d'une loi visant à moderniser la gestion du plan de numérotation téléphonique canadien (le système d'indicatifs téléphoniques des réseaux de télécommunications du Canada) en vue de la mise en œuvre de la politique sur la concurrence locale. 1, record 7, French, - plan%20de%20num%C3%A9rotation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20canadien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-09-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- Cree-Naskapi (of Quebec) Act
1, record 8, English, Cree%2DNaskapi%20%28of%20Quebec%29%20Act
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- An Act respecting certain provisions of the James Bay and Northern Quebec Agreement and the Northeastern Quebec Agreement relating principally to Cree and Naskapi local government and to the land regime governing Category IA and Category IA-N land 2, record 8, English, An%20Act%20respecting%20certain%20provisions%20of%20the%20James%20Bay%20and%20Northern%20Quebec%20Agreement%20and%20the%20Northeastern%20Quebec%20Agreement%20relating%20principally%20to%20Cree%20and%20Naskapi%20local%20government%20and%20to%20the%20land%20regime%20governing%20Category%20IA%20and%20Category%20IA%2DN%20land
correct, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cree-Naskapi Act: abridged title. 2, record 8, English, - Cree%2DNaskapi%20%28of%20Quebec%29%20Act
Record 8, Key term(s)
- Cree-Naskapi Act
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec
1, record 8, French, Loi%20sur%20les%20Cris%20et%20les%20Naskapis%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Loi concernant diverses dispositions de la Convention de la Baie James et du Nord québécois et de la Convention du Nord-Est québécois relatives essentiellement à l'administration locale des Cris et des Naskapis et au régime des terres des catégories IA et IA-N 2, record 8, French, Loi%20concernant%20diverses%20dispositions%20de%20la%20Convention%20de%20la%20Baie%20James%20et%20du%20Nord%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20et%20de%20la%20Convention%20du%20Nord%2DEst%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20relatives%20essentiellement%20%C3%A0%20l%27administration%20locale%20des%20Cris%20et%20des%20Naskapis%20et%20au%20r%C3%A9gime%20des%20terres%20des%20cat%C3%A9gories%20IA%20et%20IA%2DN
correct, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec : titre abrégé. 2, record 8, French, - Loi%20sur%20les%20Cris%20et%20les%20Naskapis%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-08-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Record 9, Main entry term, English
- local government services
1, record 9, English, local%20government%20services
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Those services generally supplied by local government, including but not limited to recreational facilities, water, sewage, waste disposal, and road maintenance. 2, record 9, English, - local%20government%20services
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
local government service : term usually used in the plural in this agreement. 3, record 9, English, - local%20government%20services
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
local government services : term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 3, record 9, English, - local%20government%20services
Record 9, Key term(s)
- local government service
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Record 9, Main entry term, French
- services publics locaux
1, record 9, French, services%20publics%20locaux
correct, masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Services généralement assurés par les administrations locales, notamment les installations récréatives, l'approvisionnement en eau, les égouts, l'enlèvement des déchets et l'entretien des voies publiques. 1, record 9, French, - services%20publics%20locaux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service public local : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, record 9, French, - services%20publics%20locaux
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
services publics locaux : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, record 9, French, - services%20publics%20locaux
Record 9, Key term(s)
- service public local
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- contract to sell
1, record 10, English, contract%20to%20sell
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3). 1, record 10, English, - contract%20to%20sell
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- contrat à fin de vente
1, record 10, French, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 10, French, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-09-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- agreement of purchase and sale
1, record 11, English, agreement%20of%20purchase%20and%20sale
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- agreement of sale and purchase 1, record 11, English, agreement%20of%20sale%20and%20purchase
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3). 1, record 11, English, - agreement%20of%20purchase%20and%20sale
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- convention d'achat-vente
1, record 11, French, convention%20d%27achat%2Dvente
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
convention d'achat : Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 11, French, - convention%20d%27achat%2Dvente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
convention d'achat-vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - convention%20d%27achat%2Dvente
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-06-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 12, Main entry term, English
- North Slave Métis Alliance 1, record 12, English, North%20Slave%20M%C3%A9tis%20Alliance
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The North Slave Métis Alliance represents the Yellownife Métis and Rae Edzo(Local 64). There are 756 people of working age represented by this tribal council, which will receive funding of approximately $450, 000 for each of the next three years under this agreement. 1, record 12, English, - North%20Slave%20M%C3%A9tis%20Alliance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 12, Main entry term, French
- Alliance métis North Slave
1, record 12, French, Alliance%20m%C3%A9tis%20North%20Slave
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance métis North Slave représente la nation métis de Yellownife et de Rae Edzo (section locale 64). Au total, 756 personnes en âge de travailler sont représentées par ce conseil tribal qui recevra environ 450 000 dollars par année au cours des trois prochaines années en vertu de l'entente conclue. 1, record 12, French, - Alliance%20m%C3%A9tis%20North%20Slave
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-11-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Record 13, Main entry term, English
- Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux
1, record 13, English, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct
Record 13, Abbreviations, English
- AQESSS 2, record 13, English, AQESSS
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 3, record 13, English, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements de santé
Record 13, Main entry term, French
- Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux
1, record 13, French, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- AQESSS 2, record 13, French, AQESSS
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC (Centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [Centres d'hébergement et de soins de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenue la porte-parole de quelque 140 établissements membres. L'AQESSS a pour mission de rassembler, de représenter et de soutenir les établissements membres dans l'exercice de leurs missions afin d'améliorer la qualité, l'accessibilité et la continuité des services de santé et des services sociaux pour la population du Québec. 2, record 13, French, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Record 14, Main entry term, English
- The Québec Hospital Association
1, record 14, English, The%20Qu%C3%A9bec%20Hospital%20Association
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- The Association of Hospitals of the Province of Québec 2, record 14, English, The%20Association%20of%20Hospitals%20of%20the%20Province%20of%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 3, record 14, English, - The%20Qu%C3%A9bec%20Hospital%20Association
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Record 14, Main entry term, French
- Association des hôpitaux du Québec
1, record 14, French, Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- L'Association des hôpitaux de la province de Québec 2, record 14, French, L%27Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20de%20la%20province%20de%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC [centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [centres d'hébergement et de soins de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenue la porte-parole de quelques 140 établissements membres. 3, record 14, French, - Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Record 15, Main entry term, English
- Association des CLSC et des CHSLD du Québec
1, record 15, English, Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 2, record 15, English, - Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements de santé
Record 15, Main entry term, French
- Association des CLSC et des CHSLD du Québec
1, record 15, French, Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC [centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [centres d'hébergement et de santé de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenu la porte-parole de quelque 140 établissements membres. 1, record 15, French, - Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 15, Key term(s)
- Association des centres locaux de services communautaires et des centres d’hébergement et de soins de longue durée
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-04-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- mineral production sharing agreement
1, record 16, English, mineral%20production%20sharing%20agreement
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Under the mineral production sharing agreement, which has a 25-year term, the company is obliged to protect the environment, assist in the development of local communities, and also help the development of mining technology and the geosciences in the Philippines. 1, record 16, English, - mineral%20production%20sharing%20agreement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit minier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- entente de partage de la production minière
1, record 16, French, entente%20de%20partage%20de%20la%20production%20mini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En dépit des enquêtes et des recommandations, la situation n’a pas changé, et l’entreprise détient toujours son entente de partage de la production minière. 1, record 16, French, - entente%20de%20partage%20de%20la%20production%20mini%C3%A8re
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-09-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Education
Record 17, Main entry term, English
- Canada-Ontario Special Agreement for the Completion and Full Development of the French-Language Colleges in Ontario
1, record 17, English, Canada%2DOntario%20Special%20Agreement%20for%20the%20Completion%20and%20Full%20Development%20of%20the%20French%2DLanguage%20Colleges%20in%20Ontario
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canada-Ontario Special Agreement for the Completion and Full Development of the French-Language Colleges in Ontario(La Cité collégiale in Ottawa, the Collège Boréal in Sudbury and the Collège des Grands Lacs in Toronto) was signed in April 2000. The agreement is spread over a five-year period, from 1999-2000 to 2003-2004. This new agreement is based on four major development priorities :(i) accessibility to post-secondary French education for Ontario's Francophone communities;(ii) technological development and innovation;(iii) quality and relevance of the programs to respond to new market trends; and(iv) establishment of partnerships with private sector and local communities. 1, record 17, English, - Canada%2DOntario%20Special%20Agreement%20for%20the%20Completion%20and%20Full%20Development%20of%20the%20French%2DLanguage%20Colleges%20in%20Ontario
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pédagogie
Record 17, Main entry term, French
- Entente spéciale Canada-Ontario pour le parachèvement et le plein développement des collèges de langue française en Ontario
1, record 17, French, Entente%20sp%C3%A9ciale%20Canada%2DOntario%20pour%20le%20parach%C3%A8vement%20et%20le%20plein%20d%C3%A9veloppement%20des%20coll%C3%A8ges%20de%20langue%20fran%C3%A7aise%20en%20Ontario
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Entente spéciale Canada-Ontario pour le parachèvement et le plein développement des collèges de langue française en Ontario (la Cité collégiale à Ottawa, le Collège Boréal à Sudbury et le Collège des Grands Lacs à Toronto) a été signée en avril 2000. L'entente s'échelonne sur une période de cinq ans, soit de 1999-2000 à 2003-2004. Cette nouvelle entente repose sur quatre priorités de développement : i)l'accessibilité à l'éducation postsecondaire en français pour les communautés francophones de l'Ontario; ii)le développement technologique et l'innovation; iii)la qualité et la pertinence des programmes pour répondre aux nouvelles tendances du marché; et iv)l'établissement de partenariats avec les secteurs privé et communautaire. 1, record 17, French, - Entente%20sp%C3%A9ciale%20Canada%2DOntario%20pour%20le%20parach%C3%A8vement%20et%20le%20plein%20d%C3%A9veloppement%20des%20coll%C3%A8ges%20de%20langue%20fran%C3%A7aise%20en%20Ontario
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-11-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Diplomacy
Record 18, Main entry term, English
- Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North
1, record 18, English, Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Russian%20Federation%20on%20Cooperation%20in%20the%20Arctic%20and%20the%20North
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North 1, record 18, English, Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20Russian%20Federation%20on%20Cooperation%20in%20the%20Arctic%20and%20the%20North
correct
- Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North 2, record 18, English, Canada%2DRussia%20Agreement%20on%20Cooperation%20in%20the%20Arctic%20and%20the%20North
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This agreement builds on existing agreements for cooperative activities in areas such as geoscience, construction, environment, the situation of aboriginal peoples, and socio-economic relations between our northern regions; and the fostering of direct contacts and exchanges between the regional and local governments and aboriginal peoples of northern Canada and Russia. 3, record 18, English, - Agreement%20Between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Russian%20Federation%20on%20Cooperation%20in%20the%20Arctic%20and%20the%20North
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Diplomatie
Record 18, Main entry term, French
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord
1, record 18, French, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20Russie%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20dans%20l%27Arctique%20et%20le%20Nord
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord 2, record 18, French, Accord%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20Russie%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20dans%20l%27Arctique%20et%20le%20Nord
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-01-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 19, Main entry term, English
- Party
1, record 19, English, Party
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An FTAA member country. 1, record 19, English, - Party
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Each Party is fully responsible for the observance of all provisions of the FTAA Agreement, and shall take such reasonable measures as may be available to it to ensure such observance by regional and local governments and authorities within its territory. 1, record 19, English, - Party
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In this sense, the term Party is always capitalized. 2, record 19, English, - Party
Record 19, Key term(s)
- FTAA Party
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 19, Main entry term, French
- Partie
1, record 19, French, Partie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pays membre de la ZLEA. 1, record 19, French, - Partie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chaque Partie est entièrement responsable du respect de toutes les dispositions de l'Accord de la ZLÉA et doit prendre les mesures raisonnables mises à sa disposition afin de s'assurer d'un tel respect de la part des autorités et des gouvernements régionaux et locaux sur son territoire. 1, record 19, French, - Partie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans ce sens, le terme Partie prends toujours la majuscule. 2, record 19, French, - Partie
Record 19, Key term(s)
- Partie de la ZLEA
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 19, Main entry term, Spanish
- Parte
1, record 19, Spanish, Parte
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
País miembro del ALCA. 1, record 19, Spanish, - Parte
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cada Parte es totalmente responsable por la observancia de todas las disposiciones del Acuerdo del ALCA y tomará las medidas razonables de las cuales disponga a fin de asegurar dicha observancia por parte de los gobiernos y autoridades regionales y locales dentro de su territorio. 1, record 19, Spanish, - Parte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Con este sentido, el término Parte siempre se escribe con mayúscula. 2, record 19, Spanish, - Parte
Record 19, Key term(s)
- Parte del ALCA
Record 20 - internal organization data 2003-03-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Laws of the Market (Economy)
- Market Structure (Trade)
Record 20, Main entry term, English
- market forbearance 1, record 20, English, market%20forbearance
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A collusive tendering agreement may provide for market forbearance(i. e. protection of each firm's local market). 1, record 20, English, - market%20forbearance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois du marché (Économie)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 20, Main entry term, French
- délimitation des marchés
1, record 20, French, d%C3%A9limitation%20des%20march%C3%A9s
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-03-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 21, Main entry term, English
- foreign exchange mismatch
1, record 21, English, foreign%20exchange%20mismatch
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There will be a foreign exchange risk where the debt servicing(and other payment obligations under the project contracts) is in foreign currency but the payments to the IPP [Independent Power Producers] under the PPA [power purchase agreement] are in local currency. Where this foreign exchange mismatch occurs, the investor and developer will seek to pass through the foreign exchange risk to the offtaker... 1, record 21, English, - foreign%20exchange%20mismatch
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 21, Main entry term, French
- disparité des devises étrangères
1, record 21, French, disparit%C3%A9%20des%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-12-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Transportation
Record 22, Main entry term, English
- passenger transportation service
1, record 22, English, passenger%20transportation%20service
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The city and any municipality may enter into an agreement under which the city undertakes to provide local passenger transportation service to a municipality... 1, record 22, English, - passenger%20transportation%20service
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transports
Record 22, Main entry term, French
- service de transport de passagers
1, record 22, French, service%20de%20transport%20de%20passagers
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Ville et une municipalité peuvent conclure une entente en vertu de laquelle la Ville s'engage à assurer, en tant que service faisant partie intégrante du réseau de transport ou en tant que service connexe, un service local de transport de passagers vers une municipalité ou une partie de celle-ci. 1, record 22, French, - service%20de%20transport%20de%20passagers
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-08-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 23, Main entry term, English
- shop agreement 1, record 23, English, shop%20agreement
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- local agreement 2, record 23, English, local%20agreement
- single plant agreement 1, record 23, English, single%20plant%20agreement
- plant agreement 1, record 23, English, plant%20agreement
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 23, Main entry term, French
- accord d'usine
1, record 23, French, accord%20d%27usine
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- accord local 1, record 23, French, accord%20local
correct, masculine noun
- accord d'établissement 1, record 23, French, accord%20d%27%C3%A9tablissement
correct, masculine noun
- convention collective particulière 1, record 23, French, convention%20collective%20particuli%C3%A8re
correct, feminine noun
- convention collective locale 2, record 23, French, convention%20collective%20locale
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Accord limité à un seul employeur et à un seul syndicat. 1, record 23, French, - accord%20d%27usine
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-12-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 24, Main entry term, English
- Canada-Ontario Retrofit Agreement
1, record 24, English, Canada%2DOntario%20Retrofit%20Agreement
correct, Ontario
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Through the Canada-Ontario Retrofit Agreement, Ontario and the federal government are working together to bring indoor plumbing, sewage and electrification services to a total of 35 remote northern First Nation communities in Ontario by the year 2001. Over its lifetime, the agreement will create more than 3 000 local jobs. 1, record 24, English, - Canada%2DOntario%20Retrofit%20Agreement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 24, Main entry term, French
- Entente Canada-Ontario de rénovation domiciliaire
1, record 24, French, Entente%20Canada%2DOntario%20de%20r%C3%A9novation%20domiciliaire
correct, Ontario
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'Entente Canada-Ontario de rénovation domiciliaire, l'Ontario et le gouvernement fédéral collaborent en vue d'équiper, d'ici 2001, 35 communautés éloignées des Premières nations de systèmes de plomberie, d'égouts et d'électricité. A terme, l'entente aura créé plus de 3 000 emplois locaux. 1, record 24, French, - Entente%20Canada%2DOntario%20de%20r%C3%A9novation%20domiciliaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-03-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
- Training of Personnel
Record 25, Main entry term, English
- One Agreement Model
1, record 25, English, One%20Agreement%20Model
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
- OAM 2, record 25, English, OAM
correct, Canada
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada expanded its relationships with the Aboriginal Management Boards. The network of Regional and Local Aboriginal Management Boards has continued to expand. Four One Agreement Model(OAM) pilot sites to test Aboriginal delivery mechanisms completed their first year of operation in 1993-94. 3, record 25, English, - One%20Agreement%20Model
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 25, Main entry term, French
- Modèle d'accord unifié
1, record 25, French, Mod%C3%A8le%20d%27accord%20unifi%C3%A9
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, French
- MAU 2, record 25, French, MAU
correct, Canada
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada a élargi ses relations avec les commissions de gestion autochtone. Le réseau des commissions régionales et locales de gestion autochtones a poursuivi son expansion. Quatre projets pilotes visant à tester des mécanismes autochtones de prestation dans le cadre du Modèle d'accord unifié (MAU) ont été menés à terme pour une première année en 1993-1994. 3, record 25, French, - Mod%C3%A8le%20d%27accord%20unifi%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-02-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Investment
Record 26, Main entry term, English
- fade-out agreement 1, record 26, English, fade%2Dout%20agreement
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A type of joint venture agreement where the foreign investor initially has an equity participation of more than 50% but gradually transfers this equity to one or more local parties till the local parties have majority participation. 1, record 26, English, - fade%2Dout%20agreement
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 26, Main entry term, French
- accord de retrait progressif
1, record 26, French, accord%20de%20retrait%20progressif
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 26, Main entry term, Spanish
- acuerdo de traspaso progresivo
1, record 26, Spanish, acuerdo%20de%20traspaso%20progresivo
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(de acciones). 1, record 26, Spanish, - acuerdo%20de%20traspaso%20progresivo
Record 27 - internal organization data 1997-12-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management (General)
- Public Service
Record 27, Main entry term, English
- Local Agreement Management System 1, record 27, English, Local%20Agreement%20Management%20System
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
English acronym used in French. 1, record 27, English, - Local%20Agreement%20Management%20System
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Record 27, Main entry term, French
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- Local Agreement Management System
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-11-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Social Psychology
- Social Organization
Record 28, Main entry term, English
- 20/20 Compact on Human Development 1, record 28, English, 20%2F20%20Compact%20on%20Human%20Development
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Agreement between donors and recipient developing country that 20% of the local(recipient's) budget and 20% of donor aid would be devoted to human priority expenditure. In reference to the Programme of Action of World Summit for Social Development; WSSD Social Summit. 2, record 28, English, - 20%2F20%20Compact%20on%20Human%20Development
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Psychologie sociale
- Organisation sociale
Record 28, Main entry term, French
- Pacte de type 20%-20% pour le développement humain
1, record 28, French, Pacte%20de%20type%2020%25%2D20%25%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20humain
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
- Psicología social
- Organización social
Record 28, Main entry term, Spanish
- Pacto de desarrollo humano 20:20
1, record 28, Spanish, Pacto%20de%20desarrollo%20humano%2020%3A20
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-11-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Psychology (General)
Record 29, Main entry term, English
- Gaza Community Mental Health Programme 1, record 29, English, Gaza%20Community%20Mental%20Health%20Programme
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
UNRWA [United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East] has an agreement with a local Non-Governmental Organization to ensure that refugees have access to mental services. 1, record 29, English, - Gaza%20Community%20Mental%20Health%20Programme
Record 29, Key term(s)
- Gaza Community Mental Health Program
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Psychologie (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- Programme communautaire de santé mentale à Gaza
1, record 29, French, Programme%20communautaire%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20%C3%A0%20Gaza
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Psicología (Generalidades)
Record 29, Main entry term, Spanish
- Programa de Salud Mental de la Comunidad en Gaza
1, record 29, Spanish, Programa%20de%20Salud%20Mental%20de%20la%20Comunidad%20en%20Gaza
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-05-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Social Policy (General)
Record 30, Main entry term, English
- support staff social contract local agreement 1, record 30, English, support%20staff%20social%20contract%20local%20agreement
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Politiques sociales (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- convention collective locale du personnel de soutien conclue en application du Contrat social
1, record 30, French, convention%20collective%20locale%20du%20personnel%20de%20soutien%20conclue%20en%20application%20du%20Contrat%20social
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1996-08-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Mass Transit
Record 31, Main entry term, English
- Agreement on Regional, Local and Commuter Services 1, record 31, English, Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- RLCS
- Agreement on Regional, Local and Commuter Air Services
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transports en commun
Record 31, Main entry term, French
- Accord sur les services aériens régionaux, locaux et de navette
1, record 31, French, Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens%20r%C3%A9gionaux%2C%20locaux%20et%20de%20navette
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : Accord Canada-É-U [États-Unis], 1984. 1, record 31, French, - Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens%20r%C3%A9gionaux%2C%20locaux%20et%20de%20navette
Record 31, Key term(s)
- SRLN
- Accord sur les services régionaux, locaux et de navette
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-01-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 32, Main entry term, English
- re-biller 1, record 32, English, re%2Dbiller
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The company has an agreement with Bell Canada whereby it can be connected to the Bell facilities, as well as an interconnect agreement providing for their respective responsibilities. Bell Canada keeps records of all but the local calls with respect to the company's telephones, determines their cost, prints the bills and forwards the bills to the company so that it may request payment after the company has factored in its charges for basic service and local services(Tiré d’un avis juridique). 1, record 32, English, - re%2Dbiller
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- refactureur
1, record 32, French, refactureur
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Néologisme américain créé par certaines entreprises du domaine des télécommunications en vue de contourner la Loi (CRTC : Jean Deslauriers). 1, record 32, French, - refactureur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Jean Deslauriers, du service de traduction du CRTC, recommande qu'on laisse l'anglais entre parenthèses, du moins pour le moment. 1, record 32, French, - refactureur
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Source : Service de traduction du CRTC. 1, record 32, French, - refactureur
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-03-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 33, Main entry term, English
- Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America providing for a new Air Agreement on Regional, Local and Commuter Services
1, record 33, English, Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20providing%20for%20a%20new%20Air%20Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services
correct, intergovernmental
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 33, Main entry term, French
- Échange de notes entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à établir un nouvel Accord sur les services aériens régionaux, locaux et de navette
1, record 33, French, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20un%20nouvel%20Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens%20r%C3%A9gionaux%2C%20locaux%20et%20de%20navette
correct, intergovernmental
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1992-10-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 34, Main entry term, English
- Exchange of Notes providing for a new Air Agreement on Regional, Local and Commuter Services Programme
1, record 34, English, Exchange%20of%20Notes%20providing%20for%20a%20new%20Air%20Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services%20Programme
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, record 34, English, - Exchange%20of%20Notes%20providing%20for%20a%20new%20Air%20Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services%20Programme
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Montreal, August 21, 1984 1, record 34, English, - Exchange%20of%20Notes%20providing%20for%20a%20new%20Air%20Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services%20Programme
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 34, Main entry term, French
- Échange de Notes visant à établir un nouvel Accord sur les services aériens régionaux, locaux et de navette
1, record 34, French, %C3%89change%20de%20Notes%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20un%20nouvel%20Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens%20r%C3%A9gionaux%2C%20locaux%20et%20de%20navette
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1992-08-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Municipal Administration
Record 35, Main entry term, English
- intermunicipal agreement
1, record 35, English, intermunicipal%20agreement
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Intermunicipal agreements... A local corporation may, by-law, authorize the making of an agreement relating to goods, services or works, with any other municipal corporation, by whatever law governed, for purposes within their jurisdiction. 1, record 35, English, - intermunicipal%20agreement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The agreement must be approved by the Minister of Municipal Affairs. When submitted for approval, the agreement must be accompanied with the by-laws by which it was authorized. 1, record 35, English, - intermunicipal%20agreement
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Administration municipale
Record 35, Main entry term, French
- entente intermunicipale
1, record 35, French, entente%20intermunicipale
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Des ententes intermunicipales (...) Une corporation locale peut, par règlement, autoriser la conclusion d'une entente relative à des biens, à des services ou à des travaux avec toute autre corporation municipale, quelle que soit la loi qui la régit, aux fins de leur compétence. 1, record 35, French, - entente%20intermunicipale
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'entente doit être approuvée par le ministère des Affaires municipales. Lorsqu'elle est transmise pour approbation, l'entente est accompagnée des règlements qui ont autorisé sa conclusion. 1, record 35, French, - entente%20intermunicipale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-10-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Record 36, Main entry term, English
- local loop agreement 1, record 36, English, local%20loop%20agreement
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Record 36, Main entry term, French
- entente relative aux lignes locales
1, record 36, French, entente%20relative%20aux%20lignes%20locales
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1988-03-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 37, Main entry term, English
- connecting carrier
1, record 37, English, connecting%20carrier
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A railway company, other than a local carrier, that moves traffic to or from an interchange over a portion of a continuous route in respect of which the company and the shipper whose traffic is being moved have reached agreement with respect to the movement of the traffic over that portion of the continuous route, including the rate applicable thereto. 1, record 37, English, - connecting%20carrier
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- transporteur de liaison
1, record 37, French, transporteur%20de%20liaison
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer, transporteur local exclu, qui effectue du transport à destination ou à partir d'un lieu de correspondance sur une partie d'un parcours continu à l'égard duquel la compagnie et l'expéditeur pour qui le transport est effectué ont conclu un accord sur le transport de marchandises sur la partie du parcours continu ainsi que sur le prix applicable à celui-ci. 1, record 37, French, - transporteur%20de%20liaison
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-06-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 38, Main entry term, English
- suspension of arms
1, record 38, English, suspension%20of%20arms
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- suspension of military operations 2, record 38, English, suspension%20of%20military%20operations
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An agreement between local commanders of military of naval forces for the cessation of hostilities for a limited time, usually for the purpose of removal of the wounded, burial of the dead, and the like. 1, record 38, English, - suspension%20of%20arms
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the German company had a right of appeal, but not on the basis of the armistice, which was not a partial or temporary peace, but simply a suspension of military operations. 2, record 38, English, - suspension%20of%20arms
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 38, Main entry term, French
- suspension d'armes
1, record 38, French, suspension%20d%27armes
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner la convention militaire ayant pour objet une suspension d'armes. 1, record 38, French, - suspension%20d%27armes
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
«La suspension d'armes est une convention qui intervient, pour une courte durée, entre chefs d'armées, de corps d'armée ou de détachements et qui ne s'applique qu'à des points déterminés du théâtre de la lutte. - Cette convention se conclut pour des intérêts pressants, mais limités, tels que : enlèvement des blessés, inhumation des morts, célébration d'une cérémonie comme les funérailles de Marceau en 1976, ou pour permettre au commandant des troupes de demander et de recevoir des ordres de ses supérieurs.» 1, record 38, French, - suspension%20d%27armes
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-10-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 39, Main entry term, English
- occasional facilities 1, record 39, English, occasional%20facilities
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
CBC network, local and occasional telecommunications facilities agreement. 1, record 39, English, - occasional%20facilities
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 39, Main entry term, French
- installations de circonstances
1, record 39, French, installations%20de%20circonstances
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1982-06-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Freight
Record 40, Main entry term, English
- prorate agreement 1, record 40, English, prorate%20agreement
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
T-AC-FRMA. The GSA agreement was signed with an effective date July 1981, while a favourable prorate agreement was signed with an effective date of September 1, 1981, whereby AC/MX have a straight rate proration instead of giving MX full local rates over their sectors. 1, record 40, English, - prorate%20agreement
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 40, Main entry term, French
- accord de répartition 1, record 40, French, accord%20de%20r%C3%A9partition
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
T-AC-FRMA. L'accord d'agence générale de ventes est entré en vigueur le 1er juillet 1981. En outre, un avantageux accord de répartition entrera en vigueur le 1er septembre 1981; cet accord prévoit la répartition selon le "straight rate" plutôt que la perception par MX des pleins tarifs locaux sur ses secteurs. 1, record 40, French, - accord%20de%20r%C3%A9partition
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1976-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Television Arts
Record 41, Main entry term, English
- off-air station 1, record 41, English, off%2Dair%20station
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
the cable companies and the local off-air stations seemed to reach an agreement...(Calgary Herald, October 1972) 1, record 41, English, - off%2Dair%20station
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 41, Main entry term, French
- station conventionnelle
1, record 41, French, station%20conventionnelle
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- station traditionnelle 1, record 41, French, station%20traditionnelle
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: