TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LOG CAMP [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Mountain Sports
Record 1, Main entry term, English
- bivouac
1, record 1, English, bivouac
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Make a temporary camp(as for the night) usually without prior planning by taking advantage of whatever shelter(as a boulder, log, or snow cave) is available. 1, record 1, English, - bivouac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Though mountain climbers may at times plan to bivouac on a difficult part of a climb, most bivouacking is forced when a hiker, camper or hunter is benighted away from camp or transportation. 1, record 1, English, - bivouac
Record 1, Key term(s)
- bivouack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Sports de montagne
Record 1, Main entry term, French
- bivouaquer
1, record 1, French, bivouaquer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bivaquer 2, record 1, French, bivaquer
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installer un campement provisoire en plein air pour passer la nuit. 3, record 1, French, - bivouaquer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
- Deportes de montaña
Record 1, Main entry term, Spanish
- hacer vivac
1, record 1, Spanish, hacer%20vivac
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hacer vivaque 2, record 1, Spanish, hacer%20vivaque
correct, less frequent
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Instalar un campamento] de manera provisional para pasar la noche al raso. 1, record 1, Spanish, - hacer%20vivac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vivac; vivaque: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "vivac" (plural "vivacs"), que es la adaptación al español del término francés "bivouac". Es también válida, aunque menos frecuente, la forma "vivaque" (plural "vivaques"). 3, record 1, Spanish, - hacer%20vivac
Record 2 - internal organization data 2006-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 2, Main entry term, English
- drive camp
1, record 2, English, drive%20camp
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A temporary camp set up during a [log] drive. 1, record 2, English, - drive%20camp
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
drive: The process or practice of floating logs downstream at high water. 1, record 2, English, - drive%20camp
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 2, Main entry term, French
- drave
1, record 2, French, drave
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chantier de la drave. 2, record 2, French, - drave
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Être cuisinier de la drave, c'est déjà beaucoup plus difficile qu'être cuisinier dans les chantiers. C'est, par une route sans fin, en pleine forêt, parfois à l'approche des villages, établir une illusion de stabilité. (Roy, Gabrielle. «Le long, long voyage». Bulletin des Agriculteurs, Montréal, mai 1945.) 3, record 2, French, - drave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «drave», calque de l'anglais «drive», est considéré comme recevable sur les plans de l'histoire et de la tradition québécoises et canadiennes récentes. 4, record 2, French, - drave
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 3, Main entry term, English
- logging camp
1, record 3, English, logging%20camp
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- log camp 1, record 3, English, log%20camp
correct
- lumber camp 1, record 3, English, lumber%20camp
correct, Canada
- woods camp 1, record 3, English, woods%20camp
correct, Canada
- camboose camp 1, record 3, English, camboose%20camp
correct, Canada, obsolete
- chantier 1, record 3, English, chantier
correct, see observation, Canada, obsolete
- lumber shanty 1, record 3, English, lumber%20shanty
correct, Canada, obsolete
- shanty 1, record 3, English, shanty
correct, Canada, obsolete
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A camp at which logging is carried on. 1, record 3, English, - logging%20camp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
logging: The business or occupation of felling and sawing trees and of transporting them to sawmills, lumberyards, etc. 1, record 3, English, - logging%20camp
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The word "shanty" developed as an equivalent for the French-Canadian word chantier, a lumber camp. 1, record 3, English, - logging%20camp
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 3, Main entry term, French
- camp
1, record 3, French, camp
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- camp de bûcherons 2, record 3, French, camp%20de%20b%C3%BBcherons
correct, masculine noun, Canada
- chantier 3, record 3, French, chantier
correct, see observation, masculine noun, Canada, obsolete
- camp forestier 4, record 3, French, camp%20forestier
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Construction et aménagement destinés à une équipe de bûcherons près des lieux où se fait un chantier dans la forêt. 5, record 3, French, - camp
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Habitation de forestiers, de bûcherons, etc. 6, record 3, French, - camp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chantier : lieu où se pratique la coupe du bois dans une forêt. 5, record 3, French, - camp
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Dictionnaire de la langue québécoise rurale de David Rogers (ROQUE) ainsi que le Glossaire du parler français au Canada (FRACA) reconnaissent un second sens à «chantier» qui est celui de «quartier général des hommes qui travaillent à une exploitation forestière». 2, record 3, French, - camp
Record 3, Key term(s)
- campe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 4, Main entry term, English
- logging camp
1, record 4, English, logging%20camp
correct, generic
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- log camp 2, record 4, English, log%20camp
correct, generic
- shanty 2, record 4, English, shanty
correct, Canada, obsolete, generic
- lumber camp 2, record 4, English, lumber%20camp
correct, Canada, generic
- woods camp 1, record 4, English, woods%20camp
correct, Canada, generic
- camboose camp 1, record 4, English, camboose%20camp
correct, Canada, obsolete, generic
- chantier 1, record 4, English, chantier
correct, see observation, Canada, obsolete, generic
- lumber shanty 1, record 4, English, lumber%20shanty
correct, Canada, obsolete, generic
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A camp at which logging is carried on. 1, record 4, English, - logging%20camp
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
logging: The business or occupation of felling and sawing trees and of transporting them to sawmills, lumberyards, etc. 1, record 4, English, - logging%20camp
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The word "shanty" developed as an equivalent for the French-Canadian word chantier, a lumber camp. 1, record 4, English, - logging%20camp
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 4, Main entry term, French
- chantier d'exploitation forestière
1, record 4, French, chantier%20d%27exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, masculine noun, specific
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chantier 2, record 4, French, chantier
correct, masculine noun, Canada, obsolete, specific
- chantier forestier 3, record 4, French, chantier%20forestier
correct, masculine noun, specific
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu où se pratique la coupe du bois dans une forêt. 4, record 4, French, - chantier%20d%27exploitation%20foresti%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: