TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAGNETIC BADGE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- source data collection
1, record 1, English, source%20data%20collection
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- source data acquisition 2, record 1, English, source%20data%20acquisition
- SDA 4, record 1, English, SDA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Source data collection involves devices such as optical character readers and printers, magnetic strip encoders and readers, embossed badge systems, digitizers, point-of-sale systems, environmental monitors, and tag readers in commercial, scientific, and military applications. 1, record 1, English, - source%20data%20collection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- saisie des données à la source
1, record 1, French, saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer les données au point où elles sont créées (au point de vente, à l'atelier, etc.). 2, record 1, French, - saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- recolección de datos fuente
1, record 1, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20datos%20fuente
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- captura de datos fuente 2, record 1, Spanish, captura%20de%20datos%20fuente
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Protection of Property
- Protection of Life
Record 2, Main entry term, English
- security guard
1, record 2, English, security%20guard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- watchman 2, record 2, English, watchman
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To enter the Ross Research Building, Bartlett must show a badge to the outside security guard, use a key on the outer door and a magnetic card on the next door.... 3, record 2, English, - security%20guard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Record 2, Main entry term, French
- vigile
1, record 2, French, vigile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la surveillance de locaux administratifs, industriels, universitaires, etc. 2, record 2, French, - vigile
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des vigiles privés montent la garde devant les magasins. 3, record 2, French, - vigile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
Record 2, Main entry term, Spanish
- guardián
1, record 2, Spanish, guardi%C3%A1n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vigilante 1, record 2, Spanish, vigilante
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
Record 3, Main entry term, English
- paper-tape reader
1, record 3, English, paper%2Dtape%20reader
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- paper tape reader 2, record 3, English, paper%20tape%20reader
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Most computer I/O equipment can be attached to a communication line or satellite. The input devices include paper-tape readers and punches, card readers and punches, magnetic card readers, badge readers, optical document readers... 1, record 3, English, - paper%2Dtape%20reader
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
Record 3, Main entry term, French
- lecteur de ruban perforé
1, record 3, French, lecteur%20de%20ruban%20perfor%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lecteur de bande 2, record 3, French, lecteur%20de%20bande
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif capable de lire et de décoder des informations inscrites sous forme de perforations sur un ruban continu de papier ou de matière plastique. 1, record 3, French, - lecteur%20de%20ruban%20perfor%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Máquinas de oficina
Record 3, Main entry term, Spanish
- lectora de cinta de papel
1, record 3, Spanish, lectora%20de%20cinta%20de%20papel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Record 4, Main entry term, English
- source data automation equipment
1, record 4, English, source%20data%20automation%20equipment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- source data collection equipment 2, record 4, English, source%20data%20collection%20equipment
correct
- source data collection device 2, record 4, English, source%20data%20collection%20device
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source data collection involves devices such as optical character readers and printers, magnetic strip encoders and readers, embossed badge systems, digitizers, point-of-sale systems, environmental monitors, and tag readers in commercial, scientific, and military applications. 2, record 4, English, - source%20data%20automation%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- matériel de saisie des données à la source
1, record 4, French, mat%C3%A9riel%20de%20saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dispositif de saisie des données à la source 1, record 4, French, dispositif%20de%20saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Security Devices
Record 5, Main entry term, English
- Weigand card 1, record 5, English, Weigand%20card
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Weigand card contains a series of parallel wires embedded in the bottom half of the card. The wire is a specially treated ferromagnetic wire which produces a sudden change in magnetic flux when exposed to a slow changing magnetic field. Each wire in the badge can be assigned a logic "0" or "1" by placing it in the proper position relative to the resetting magnets and sensing coils in the card reader. This type of badge is impervious to accidental erasure and it is difficult to alter or duplicate.(Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27.) Cost is approximately $6. 00 each. 1, record 5, English, - Weigand%20card
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- carte Weigan
1, record 5, French, carte%20Weigan
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Carte Weigand. Contient une série de fils parallèles enchâssés dans sa moitié inférieure. Il s'agit de fils ferromagnétiques qui produisent un changement soudain de flux magnétique lorsqu'ils sont exposés à un lent changement du champ magnétique. On peut conférer une valeur logique (0 ou 1) à chaque fil en plaçant la carte dans la position appropriée par rapport à l'aimant de réarmement et aux bobines de détection du lecteur de cartes. Les densimètres de ce genre ne peuvent être effacés accidentellement. En outre, il est difficile de les modifier ou de les reproduire (Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27). Ils coûtent environ 6 $ l'unité. 1, record 5, French, - carte%20Weigan
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-11-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Record 6, Main entry term, English
- magnetic badge 1, record 6, English, magnetic%20badge
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 6, Main entry term, French
- badge magnétique
1, record 6, French, badge%20magn%C3%A9tique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte magnétique pour le contrôle automatique d'identité à l'entrée d'un bâtiment d'accès restreint. (Texte original) 1, record 6, French, - badge%20magn%C3%A9tique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: