TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAGNETIC CARRIER [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- carrier amplifier
1, record 1, English, carrier%20amplifier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carrier amplifier : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - carrier%20amplifier
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- amplificateur à courant porteur
1, record 1, French, amplificateur%20%C3%A0%20courant%20porteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amplificateur à courant porteur : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - amplificateur%20%C3%A0%20courant%20porteur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- volume
1, record 2, English, volume
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A data carrier that is mounted and demounted as a unit, for example, a reel of magnetic tape, a disk pack. 2, record 2, English, - volume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
volume: the American National Standards Institute (ANSI). 3, record 2, English, - volume
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- volume
1, record 2, French, volume
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité amovible d'un support de stockage de données quelconque, par exemple, une bobine ou une cartouche de bande magnétique, ou un chargeur multidisque interchangeable. 1, record 2, French, - volume
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- volumen
1, record 2, Spanish, volumen
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portadora de datos montada y desmontada como una unidad, por ejemplo, un carrete de una cinta magnética o paquete de discos. 2, record 2, Spanish, - volumen
Record 3 - internal organization data 2012-02-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bioengineering
Record 3, Main entry term, English
- therapeutic magnetic microcarrier
1, record 3, English, therapeutic%20magnetic%20microcarrier
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TMMC 1, record 3, English, TMMC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In this paper [the authors] report on a proof-of-concept preclinical study in which they consider the preparation and steering of therapeutic magnetic microcarriers (TMMCs) designed according to MRN [magnetic resonance navigation] and chemoembolization constraints. 1, record 3, English, - therapeutic%20magnetic%20microcarrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Simply speaking, there are three components that must be integrated for the implementation of TMMC namely, the magnetic nanoparticles, the therapeutic load and finally, a biodegradable material capable of encapsulating both. 1, record 3, English, - therapeutic%20magnetic%20microcarrier
Record 3, Key term(s)
- therapeutic magnetic micro-carrier
- therapeutic magnetic micro carrier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Technique biologique
Record 3, Main entry term, French
- microparticule magnétique thérapeutique
1, record 3, French, microparticule%20magn%C3%A9tique%20th%C3%A9rapeutique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette thèse visait à développer un vecteur chimio-embolisant compatible avec la MRN [magnetic resonance navigation] au niveau de l’artère hépatique pour cibler le lobe gauche ou droit du foie [...] En effet, elle propose le contrôle de la distribution du vecteur dès son injection et non son accumulation lors de son éventuel passage au niveau de la tumeur. Ce vecteur est constitué de microparticules magnétiques thérapeutiques appelées des TMMC (therapeutic magnetic micro carriers). 1, record 3, French, - microparticule%20magn%C3%A9tique%20th%C3%A9rapeutique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bioengineering
Record 4, Main entry term, English
- magnetic resonance navigation
1, record 4, English, magnetic%20resonance%20navigation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MRN 1, record 4, English, MRN
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A new approach, namely magnetic resonance navigation(MRN), has been proposed to overcome the limitations of the older systems. It has shown great potential in the targeted delivery of endovascular magnetic carriers in deep tissues to areas of interest, while minimizing systemic carrier distribution. 1, record 4, English, - magnetic%20resonance%20navigation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Technique biologique
Record 4, Main entry term, French
- navigation par résonance magnétique
1, record 4, French, navigation%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La navigation par résonance magnétique (‘magnetic resonance navigation’ (MRN)) a été récemment proposée comme une nouvelle méthode de ciblage magnétique des tumeurs. Elle consiste à contrôler la direction d’un corps ferromagnétique en temps réel selon une trajectoire prédéterminée dès son injection dans un réseau vasculaire jusqu’à la zone d’intérêt grâce à un appareil d’imagerie par résonance magnétique (IRM). 1, record 4, French, - navigation%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Armour
Record 5, Main entry term, English
- magnetic heading information
1, record 5, English, magnetic%20heading%20information
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once magnetic heading information is stabilized, commander's display, driver's display and LAV-APC [armoured personnel carrier] troop display will indicate... 1, record 5, English, - magnetic%20heading%20information
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Arme blindée
Record 5, Main entry term, French
- information de cap magnétique
1, record 5, French, information%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l'information de gisement est indépendante de l'information de cap magnétique [...] 1, record 5, French, - information%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 6, Main entry term, English
- magnetic carrier 1, record 6, English, magnetic%20carrier
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 6, Main entry term, French
- porteur magnétique
1, record 6, French, porteur%20magn%C3%A9tique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 6, Main entry term, Spanish
- portador magnético
1, record 6, Spanish, portador%20magn%C3%A9tico
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-02-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Magnetism
Record 7, Main entry term, English
- ferrofluid
1, record 7, English, ferrofluid
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A colloidal suspension of ultramicroscopic magnetic particles in a carrier liquid, used as a lubricant or damping liquid. 1, record 7, English, - ferrofluid
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Magnétisme
Record 7, Main entry term, French
- ferrofluide
1, record 7, French, ferrofluide
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solution colloïdale de particules ferromagnétiques noyées dans un liquide, auquel on ajoute un agent dispersant afin d'éviter la floculation. 1, record 7, French, - ferrofluide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on applique un champ magnétique au fluide, tous les petits aimants qui le constituent s'alignent parallèlement au champ : le fluide est aimanté. 1, record 7, French, - ferrofluide
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Record 7, Main entry term, Spanish
- ferrofluido
1, record 7, Spanish, ferrofluido
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-05-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Measuring Instruments
Record 8, Main entry term, English
- magnahelic gauge 1, record 8, English, magnahelic%20gauge
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a compact dial gauge of limited accuracy for measuring differential pressures. The active element is a twisted bourdon tube with a flat magnetic armature attached which rotates when pressure is applied, thus changing the air gap between it and the sensing circuit, changing the inductance. The resultant signal is used to modulate a carrier voltage. 1, record 8, English, - magnahelic%20gauge
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Appareils de mesure
Record 8, Main entry term, French
- manomètre différentiel
1, record 8, French, manom%C3%A8tre%20diff%C3%A9rentiel
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
manomètre compact, à cadran à degré de précision limité, servant à mesurer les pressions différentielles. L'élément actif est un tube de Bourdon cintré dont une extrémité de section aplatie est fixée à une source de pression. Lorsque la pression est appliquée, l'extrémité libre tend à se rapprocher d'une section circulaire, ce qui réduit l'espace d'air entre l'extrémité et le circuit senseur, modifiant ainsi l'inductance; le signal résultant est utilisé pour modifier une tension porteuse. 1, record 8, French, - manom%C3%A8tre%20diff%C3%A9rentiel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: