TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAGNETIC CORE [50 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geology
Record 1, Main entry term, English
- Earth’s outer core
1, record 1, English, Earth%26rsquo%3Bs%20outer%20core
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- outer core 2, record 1, English, outer%20core
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The outer liquid shell of the Earth’s core ... 3, record 1, English, - Earth%26rsquo%3Bs%20outer%20core
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Earth's magnetic field is believed to be controlled by the liquid outer core. 4, record 1, English, - Earth%26rsquo%3Bs%20outer%20core
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Below the mantle are Earth’s outer and inner cores. The outer core is about 2,250 kilometers (1,400 miles) thick and made up of molten iron and nickel. 5, record 1, English, - Earth%26rsquo%3Bs%20outer%20core
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
outer core: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 1, English, - Earth%26rsquo%3Bs%20outer%20core
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géologie
Record 1, Main entry term, French
- noyau externe de la Terre
1, record 1, French, noyau%20externe%20de%20la%20Terre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- noyau externe 2, record 1, French, noyau%20externe
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie liquide du noyau terrestre. 3, record 1, French, - noyau%20externe%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le champ magnétique terrestre est produit par le noyau externe de la Terre, une couche liquide constituée en majorité de fer et de nickel et qui entoure la partie solide du noyau, la graine. 4, record 1, French, - noyau%20externe%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
noyau externe : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 1, French, - noyau%20externe%20de%20la%20Terre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 1, Main entry term, Spanish
- núcleo externo
1, record 1, Spanish, n%C3%BAcleo%20externo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- String Instruments
Record 2, Main entry term, English
- flatwound string
1, record 2, English, flatwound%20string
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the electric bass was equipped with what we now call flatwound strings—a flat ribbon of steel wound over a steel core, which works best with magnetic electric-bass pickups. 2, record 2, English, - flatwound%20string
Record 2, Key term(s)
- flat-wound string
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 2, Main entry term, French
- corde à filet plat
1, record 2, French, corde%20%C3%A0%20filet%20plat
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- corde à filage plat 2, record 2, French, corde%20%C3%A0%20filage%20plat
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous préférez un son mat classique, optez alors pour des cordes à filet plat («flatwound») ou à filet demi-rond («halfround») dont seule la surface extérieure est plate. 1, record 2, French, - corde%20%C3%A0%20filet%20plat
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electromagnetism
Record 3, Main entry term, English
- iron core
1, record 3, English, iron%20core
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[An] electromagnet is a magnet consisting of [a] solenoid with an iron core, which has a magnetic field existing only during the time of current flow through the coil. 2, record 3, English, - iron%20core
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
iron core: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 3, English, - iron%20core
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Électromagnétisme
Record 3, Main entry term, French
- noyau de fer
1, record 3, French, noyau%20de%20fer
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Électro-aimant : c’est une bobine comportant un noyau de fer qui, une fois parcourue par un courant électrique, produit un champ magnétique. 2, record 3, French, - noyau%20de%20fer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
noyau de fer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - noyau%20de%20fer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Electromagnetism
Record 4, Main entry term, English
- pole face
1, record 4, English, pole%20face
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The smooth face of a permanent magnet or a magnetic core that faces an air gap. 2, record 4, English, - pole%20face
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pole face: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - pole%20face
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Électromagnétisme
Record 4, Main entry term, French
- face polaire
1, record 4, French, face%20polaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
face polaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 4, French, - face%20polaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Electromagnetismo
Record 4, Main entry term, Spanish
- cara polar
1, record 4, Spanish, cara%20polar
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Superficie de la expansión polar que constituye uno de los límites del entrehierro. 1, record 4, Spanish, - cara%20polar
Record 5 - internal organization data 2017-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronic Circuits Technology
Record 5, Main entry term, English
- inhibit line
1, record 5, English, inhibit%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The construction comprised of the magnets and wires forms a matrix called the plane. A magnetic field is created as the core magnets sit on the wires at a 45-degree angle. Both reading and writing operations are accomplished with the help of a third wire called the inhibit line. 2, record 5, English, - inhibit%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Even though it is possible to have a single winding serving as the sense line during reading and the inhibit line during writing, the design of the circuit becomes too complex since the sense signal strength is nearly two orders of magnitude lesser than [the] inhibit drive current. 3, record 5, English, - inhibit%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Technologie des circuits électroniques
Record 5, Main entry term, French
- fil d'inhibition
1, record 5, French, fil%20d%27inhibition
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-07-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
- Transformers
Record 6, Main entry term, English
- core loss
1, record 6, English, core%20loss
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- iron loss 2, record 6, English, iron%20loss
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The energy wasted by hysteresis and eddy currents in a magnetic core(as of an armature or transformer). 3, record 6, English, - core%20loss
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
core loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 6, English, - core%20loss
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
- Transformateurs
Record 6, Main entry term, French
- perte dans le fer
1, record 6, French, perte%20dans%20le%20fer
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- perte dans le noyau 2, record 6, French, perte%20dans%20le%20noyau
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les pertes dans le fer sont attribuables au phénomène d'hystérésis et aux courants de Foucault. 1, record 6, French, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
perte dans le fer; perte dans le noyau : termes habituellement employés au pluriel. 3, record 6, French, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
perte dans le noyau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 6, French, - perte%20dans%20le%20fer
Record 6, Key term(s)
- pertes dans le fer
- pertes dans le noyau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism
Record 7, Main entry term, English
- core-shell
1, record 7, English, core%2Dshell
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- core/shell 2, record 7, English, core%2Fshell
correct, adjective
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An interesting magnetic nanoparticle system is that of core/shell structured nanoparticles in which the magnetic core is coated with a layer of a nonmagnetic, antiferromagnetic, or ferro/ferri-magnetic shell. 2, record 7, English, - core%2Dshell
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
core-shell particle, core/shell structure, core/shell system 3, record 7, English, - core%2Dshell
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme
Record 7, Main entry term, French
- cœur-écorce
1, record 7, French, c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cœur-coquille 2, record 7, French, c%26oelig%3Bur%2Dcoquille
correct, adjective
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ces nanoparticules sont modifiées en surface via un greffage chimique par des complexes de métaux de transition utilisables comme agents de contrastes en imagerie médicale. Ces nanosystèmes présentent une morphologie de type cœur-écorce où l'intérieur est une particule inorganique (éventuellement magnétique) sur laquelle sont liés directement ou à travers une écorce de silice poreuse (modulant l'accès au cœur magnétique) et de manière covalente des centres métalliques paramagnétiques spécifiques [...] 1, record 7, French, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
morphologie cœur-écorce, particule cœur-écorce, structure cœur-écorce 3, record 7, French, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo
Record 7, Main entry term, Spanish
- núcleo-coraza
1, record 7, Spanish, n%C3%BAcleo%2Dcoraza
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- núcleo-cáscara 2, record 7, Spanish, n%C3%BAcleo%2Dc%C3%A1scara
correct, adjective
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Algunos materiales híbridos orgánicos–inorgánicos son de vital importancia en aplicaciones biológicas, médicas y químicas. Entre ellos, nanopartículas con morfología núcleo–coraza, estructura en el que el polímero sirve como núcleo y las partículas inorgánicas como coraza. Tales materiales proporcionan una nueva clase de bloques de construcción supramoleculares y pueden exhibir propiedades inusuales que no se pueden obtener simplemente por la mezcla de un polímero y partículas inorgánicas. 1, record 7, Spanish, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
estructura núcleo-cáscara 2, record 7, Spanish, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Record 8 - internal organization data 2017-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Magnetism
Record 8, Main entry term, English
- magnetic core
1, record 8, English, magnetic%20core
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- core 2, record 8, English, core
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A magnetic material placed within a coil to intensify the magnetic field. 3, record 8, English, - magnetic%20core
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Magnétisme
Record 8, Main entry term, French
- noyau magnétique
1, record 8, French, noyau%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- noyau 2, record 8, French, noyau
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corps ferromagnétique introduit au cœur d'une bobine, de façon à obtenir des coefficients d'auto-induction élevés avec des bobinages de faibles dimensions. 2, record 8, French, - noyau%20magn%C3%A9tique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Magnetismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- núcleo magnético
1, record 8, Spanish, n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Shipbuilding
Record 9, Main entry term, English
- field coil
1, record 9, English, field%20coil
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- exciting field coil 2, record 9, English, exciting%20field%20coil
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A coil of wire, wound around an iron core, which produces the magnetic field in a generator or motor when current passes through it. 3, record 9, English, - field%20coil
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
field coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 9, English, - field%20coil
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Constructions navales
Record 9, Main entry term, French
- bobine de champ
1, record 9, French, bobine%20de%20champ
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- enroulement de champ 2, record 9, French, enroulement%20de%20champ
correct, masculine noun, officially approved
- bobine inductrice 3, record 9, French, bobine%20inductrice
correct, feminine noun, officially approved
- bobine d'excitation 3, record 9, French, bobine%20d%27excitation
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Électroaimants qui servent à produire le champ magnétique d'une génératrice. 4, record 9, French, - bobine%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bobine de champ : terme uniformisé par le Canadien national (CN). 5, record 9, French, - bobine%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
enroulement de champ : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 9, French, - bobine%20de%20champ
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
bobine de champ; bobine inductrice; bobine d'excitation : termes uniformisés le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 9, French, - bobine%20de%20champ
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Construcción naval
Record 9, Main entry term, Spanish
- bobina de campo
1, record 9, Spanish, bobina%20de%20campo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Para las máquinas de corriente continua o las de corriente alterna de polos salientes, devanado aislado de forma apropiada y previsto para su montado sobre un polo inductor para magnetizarlo. Para las máquinas síncronas de rotor cilíndrico, grupo de espiras de un devanado de campo que ocupan un par de ranuras. 1, record 9, Spanish, - bobina%20de%20campo
Record 10 - internal organization data 2016-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 10, Main entry term, English
- plated magnetic wire 1, record 10, English, plated%20magnetic%20wire
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wire whose non magnetic core is coated with ferro-magnetic material. 2, record 10, English, - plated%20magnetic%20wire
Record 10, Key term(s)
- magnetic plated wire
- plated-magnetic wire
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 10, Main entry term, French
- fil magnétique plaqué
1, record 10, French, fil%20magn%C3%A9tique%20plaqu%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fil comportant une âme non magnétique recouverte d'une matière ferromagnétique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 10, French, - fil%20magn%C3%A9tique%20plaqu%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fil magnétique plaqué : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 10, French, - fil%20magn%C3%A9tique%20plaqu%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-11-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Geophysics
Record 11, Main entry term, English
- magnetohydrodynamics
1, record 11, English, magnetohydrodynamics
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- MHD 2, record 11, English, MHD
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
- magneto-hydro-dynamics 3, record 11, English, magneto%2Dhydro%2Ddynamics
correct
- M.H.D. 3, record 11, English, M%2EH%2ED%2E
correct
- M.H.D. 3, record 11, English, M%2EH%2ED%2E
- hydromagnetics 4, record 11, English, hydromagnetics
standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The study of the relationship between a magnetic field and an electrically conducting fluid. It is relevant to studies of the Earth's core. 5, record 11, English, - magnetohydrodynamics
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
magnetohydrodynamics; MHD; hydromagnetics: terms and abbreviation standardized by ISO. 6, record 11, English, - magnetohydrodynamics
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Géophysique
Record 11, Main entry term, French
- magnétohydrodynamique
1, record 11, French, magn%C3%A9tohydrodynamique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- MHD 2, record 11, French, MHD
correct
Record 11, Synonyms, French
- magnétohydrodynamique des fluides 3, record 11, French, magn%C3%A9tohydrodynamique%20des%20fluides
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite de la dynamique des fluides conducteurs [...] en présence d'un champ magnétique. 4, record 11, French, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
magnétohydrodynamique des fluides : terme normalisé par l'ISO. 5, record 11, French, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
magnétohydrodynamique; MHD : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 11, French, - magn%C3%A9tohydrodynamique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Geofísica
Record 11, Main entry term, Spanish
- magnetohidrodinámica
1, record 11, Spanish, magnetohidrodin%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- magnetofluidodinámica 1, record 11, Spanish, magnetofluidodin%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estudio de la dinámica de fluidos bajo la acción de un campo magnético. Se usa en los reactores termonucleares controlados, en la simulación del vuelo supersónico, propulsión espacial, etc. 1, record 11, Spanish, - magnetohidrodin%C3%A1mica
Record 12 - internal organization data 2016-06-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Measurements of Magnetism
Record 12, Main entry term, English
- saturable-core magnetometer
1, record 12, English, saturable%2Dcore%20magnetometer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- saturable core magnetometer 2, record 12, English, saturable%20core%20magnetometer
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A magnetometer that depends for its operation on the changes in permeability of a ferromagnetic core as a function of the magnetic field to be measured. 3, record 12, English, - saturable%2Dcore%20magnetometer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Record 12, Main entry term, French
- magnétomètre à noyau saturable
1, record 12, French, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20noyau%20saturable
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-06-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 13, Main entry term, English
- electromagnetic coil
1, record 13, English, electromagnetic%20coil
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A coil consisting of one or more conductors wound around a magnetic or magnetizable core(as in an electromagnet). 2, record 13, English, - electromagnetic%20coil
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic coils are used in electrical engineering, in applications where electric currents interact with magnetic fields, in devices such as inductors, electromagnets, transformers, and sensor coils. 3, record 13, English, - electromagnetic%20coil
Record 13, Key term(s)
- electro-magnetic coil
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 13, Main entry term, French
- bobine électromagnétique
1, record 13, French, bobine%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des bobines électromagnétiques incluses dans un magnéto-coupleur créent un champ magnétique qui interagit avec le champ magnétique ambiant du milieu dans lequel évolue le satellite [...] 1, record 13, French, - bobine%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record 13, Key term(s)
- bobine électro-magnétique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-05-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electromagnetism
Record 14, Main entry term, English
- iron-dust core
1, record 14, English, iron%2Ddust%20core
correct
Record 14, Abbreviations, English
- IDC 2, record 14, English, IDC
correct
Record 14, Synonyms, English
- iron dust core 3, record 14, English, iron%20dust%20core
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
What is [an] iron dust core? One used in a high-frequency transformer or inductor to minimize eddy-current losses. It consists of minute magnetic particles bonded in an insulating matrix. 3, record 14, English, - iron%2Ddust%20core
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Électromagnétisme
Record 14, Main entry term, French
- noyau à poudre de fer
1, record 14, French, noyau%20%C3%A0%20poudre%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- NPF 1, record 14, French, NPF
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- noyau de fer pulvérulent 1, record 14, French, noyau%20de%20fer%20pulv%C3%A9rulent
correct, masculine noun
- NFP 1, record 14, French, NFP
correct, masculine noun
- NFP 1, record 14, French, NFP
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-05-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Rectifiers (Electricity)
- Electronics
Record 15, Main entry term, English
- swinging choke
1, record 15, English, swinging%20choke
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- swinging reactor 2, record 15, English, swinging%20reactor
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Swinging choke. An iron-core choke having a core that can be operated almost at magnetic saturation; the inductance is then a maximum for small currents, and swings to a lower value as current increases. Also known as swinging reactor. 2, record 15, English, - swinging%20choke
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Redresseurs (Électricité)
- Électronique
Record 15, Main entry term, French
- bobine à inductance variable
1, record 15, French, bobine%20%C3%A0%20inductance%20variable
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bobine à fer saturé 2, record 15, French, bobine%20%C3%A0%20fer%20satur%C3%A9
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-04-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 16, Main entry term, English
- solenoid core
1, record 16, English, solenoid%20core
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A solenoid core is a rod that rests in the center of a solenoid coil and offers several beneficial attributes. If a solenoid core is [made of] iron, or any ferromagnetic metal, then this can increase the solenoid's regular magnetic power substantially. 2, record 16, English, - solenoid%20core
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 16, Main entry term, French
- noyau de solénoïde
1, record 16, French, noyau%20de%20sol%C3%A9no%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electrical Components
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Record 17, Main entry term, English
- armature core
1, record 17, English, armature%20core
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The laminated iron part of the armature, formed from thin sheets or disks of steel, on which the windings are placed. 2, record 17, English, - armature%20core
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
What is [an] armature core? [It's a] part of the armature of a dynamo, magneto or electric motor, that consists of steel or soft iron to provide a good magnetic path, and laminated to reduce eddy currents. 3, record 17, English, - armature%20core
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Record 17, Main entry term, French
- noyau d'induit
1, record 17, French, noyau%20d%27induit
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pièce ferro-magnétique, en acier ou en fer doux, en forme de tambour ou de cylindre sur laquelle est monté l'enroulement d'induit. 2, record 17, French, - noyau%20d%27induit
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-11-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Record 18, Main entry term, English
- laminated core
1, record 18, English, laminated%20core
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- laminated magnetic core 1, record 18, English, laminated%20magnetic%20core
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Record 18, Main entry term, French
- noyau feuilleté
1, record 18, French, noyau%20feuillet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- noyau magnétique feuilleté 1, record 18, French, noyau%20magn%C3%A9tique%20feuillet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Noyau [...] magnétique formé d'un empilage de tôles spéciales isolées par du papier ou du vernis. 1, record 18, French, - noyau%20feuillet%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
Record 18, Main entry term, Spanish
- núcleo laminado
1, record 18, Spanish, n%C3%BAcleo%20laminado
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Núcleo constituido por chapas. 1, record 18, Spanish, - n%C3%BAcleo%20laminado
Record 19 - internal organization data 2012-06-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 19, Main entry term, English
- multi-aperture core
1, record 19, English, multi%2Daperture%20core
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- multiple aperture core 2, record 19, English, multiple%20aperture%20core
correct, standardized, officially approved
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A magnetic core, usually used for nondestructive reading, with two or more holes through which wires may be passed in order to create more than one magnetic path. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 3, record 19, English, - multi%2Daperture%20core
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
multi-aperture core; multiple aperture core: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 19, English, - multi%2Daperture%20core
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 19, Main entry term, French
- tore multitrou
1, record 19, French, tore%20multitrou
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- tore à plusieurs trous 1, record 19, French, tore%20%C3%A0%20plusieurs%20trous
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tore magnétique, employé habituellement pour la lecture non destructive, comportant plusieurs trous à travers lesquels des fils peuvent être introduits afin de créer plusieurs chemins magnétiques. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 19, French, - tore%20multitrou
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tore multitrou; tore à plusieurs trous : termes normalisés par l’ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 19, French, - tore%20multitrou
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 19, Main entry term, Spanish
- núcleo de aberturas múltiples
1, record 19, Spanish, n%C3%BAcleo%20de%20aberturas%20m%C3%BAltiples
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Núcleo magnético con dos o varias aberturas para cables. 1, record 19, Spanish, - n%C3%BAcleo%20de%20aberturas%20m%C3%BAltiples
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los núcleos de aberturas múltiples se pueden utilizar para la lectura no destructiva. 1, record 19, Spanish, - n%C3%BAcleo%20de%20aberturas%20m%C3%BAltiples
Record 20 - internal organization data 2011-08-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Record 20, Main entry term, English
- inner magnetic core
1, record 20, English, inner%20magnetic%20core
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 20, English, - inner%20magnetic%20core
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Record 20, Main entry term, French
- noyau intérieur magnétique
1, record 20, French, noyau%20int%C3%A9rieur%20magn%C3%A9tique
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 20, French, - noyau%20int%C3%A9rieur%20magn%C3%A9tique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-07-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Security
Record 21, Main entry term, English
- magnetic-spot card
1, record 21, English, magnetic%2Dspot%20card
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A magnetic keycard having a barium ferrite core on which a code is fixed by the polarity of magnetized spots arranged in a readable pattern. 2, record 21, English, - magnetic%2Dspot%20card
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité
Record 21, Main entry term, French
- carte à points magnétiques
1, record 21, French, carte%20%C3%A0%20points%20magn%C3%A9tiques
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2011-02-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- safety rod
1, record 22, English, safety%20rod
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- scram rod 2, record 22, English, scram%20rod
correct
- shut-off rod 3, record 22, English, shut%2Doff%20rod
correct
- safeguard rod 3, record 22, English, safeguard%20rod
correct
- shutoff rod 4, record 22, English, shutoff%20rod
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A control rod used for the emergency shutdown of a reactor. 5, record 22, English, - safety%20rod
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[A] safety rod may be suspended above the core by a magnetic coupling and allowed to fall in when power reaches a predetermined level. 6, record 22, English, - safety%20rod
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
safety rod: term standardized by ISO. 7, record 22, English, - safety%20rod
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- barre de sécurité
1, record 22, French, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- barre d'arrêt d'urgence 2, record 22, French, barre%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
correct, feminine noun
- barre d'arrêt 3, record 22, French, barre%20d%27arr%C3%AAt
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] barre de commande [...] qui permet d'arrêter très rapidement la réaction nucléaire. 4, record 22, French, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
barre de sécurité : terme normalisé par l'ISO. 5, record 22, French, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Centrales nucleares
- Seguridad de las centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 22, Main entry term, Spanish
- barra de seguridad
1, record 22, Spanish, barra%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-02-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Space Physics
Record 23, Main entry term, English
- fluxgate sensor
1, record 23, English, fluxgate%20sensor
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- core saturation magnetometer 2, record 23, English, core%20saturation%20magnetometer
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A fluxgate sensor, known as a core saturation magnetometer, is a solid state device to measure intensity and direction of a magnetic field vector in a sensitivity range, between 10-10 and 10-4T. 2, record 23, English, - fluxgate%20sensor
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The fluxgate sensor detects the ambient field in the following way. The sensor head consists of a pair of coils, a driver, and a sensor wrapped on a core of high-permeability material. An alternating current in the driver coil is used to force the core to saturation with alternating polarity. The sensor coil records the rate of change of flux that passes through the windings. 3, record 23, English, - fluxgate%20sensor
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Physique spatiale
Record 23, Main entry term, French
- capteur à grille de flux
1, record 23, French, capteur%20%C3%A0%20grille%20de%20flux
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-01-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Magnetism
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Geophysics
- Oceanography
Record 24, Main entry term, English
- marine magnetic anomaly
1, record 24, English, marine%20magnetic%20anomaly
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- sea magnetic anomaly 2, record 24, English, sea%20magnetic%20anomaly
correct
- oceanic magnetic anomaly 3, record 24, English, oceanic%20magnetic%20anomaly
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the source of marine magnetic anomalies..., estimating the true, rather than the relative, paleomagnetic direction is critical and can only be accomplished if the core is oriented. 4, record 24, English, - marine%20magnetic%20anomaly
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
marine magnetic anomaly; sea magnetic anomaly: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 24, English, - marine%20magnetic%20anomaly
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Deep-sea magnetic anomaly. 6, record 24, English, - marine%20magnetic%20anomaly
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Magnétisme
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Géophysique
- Océanographie
Record 24, Main entry term, French
- anomalie magnétique marine
1, record 24, French, anomalie%20magn%C3%A9tique%20marine
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- anomalie magnétique océanique 2, record 24, French, anomalie%20magn%C3%A9tique%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
- anomalie thalassomagnétique 3, record 24, French, anomalie%20thalassomagn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En mer, les anomalies magnétiques marines qui sont parallèles aux dorsales ont permis de démontrer que l'expansion des fonds océaniques, c'est-à-dire que le plancher océanique se forme aux dorsales et s'en éloigne en se refroidissant. 4, record 24, French, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20marine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
thalasso- : Préfixe d'origine grecque signifiant mer. 5, record 24, French, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20marine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
anomalie magnétique océanique; anomalie thalassomagnétique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 24, French, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20marine
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-06-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 25, Main entry term, English
- magnetic-core matrix
1, record 25, English, magnetic%2Dcore%20matrix
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- core matrix 2, record 25, English, core%20matrix
correct
- matrix 3, record 25, English, matrix
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Spurious signals become more important as the number of interrogated magnetic cores increases. In computer memories it is usual practice to wind the reading wire of a core matrix in such a way that unwanted effects cancel out to the maximum possible extent. 1, record 25, English, - magnetic%2Dcore%20matrix
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- matrice
1, record 25, French, matrice
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Dans une mémoire à tores], la commande et la lecture de l'état magnétique du tore [...] sont assurées par des fils conducteurs constituant la matrice. 1, record 25, French, - matrice
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 25, Main entry term, Spanish
- matriz
1, record 25, Spanish, matriz
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- matriz de núcleos 2, record 25, Spanish, matriz%20de%20n%C3%BAcleos
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-06-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Storage Media (Data Processing)
Record 26, Main entry term, English
- magnetic core
1, record 26, English, magnetic%20core
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- core 2, record 26, English, core
correct, noun, standardized
- ferrite core 3, record 26, English, ferrite%20core
- saturated core 4, record 26, English, saturated%20core
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A piece of magnetic material, usually torus-shaped, used for storage. 5, record 26, English, - magnetic%20core
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
core; magnetic core : terms standardized by CSA and ISO. 6, record 26, English, - magnetic%20core
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Supports d'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- tore magnétique
1, record 26, French, tore%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tore 1, record 26, French, tore
correct, masculine noun, standardized
- noyau magnétique 2, record 26, French, noyau%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
- tore de ferrite 2, record 26, French, tore%20de%20ferrite
correct, masculine noun
- noyau saturé 2, record 26, French, noyau%20satur%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pièce de matériau magnétique, généralement torique, employée pour stocker des données. 3, record 26, French, - tore%20magn%C3%A9tique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tore; tore magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, record 26, French, - tore%20magn%C3%A9tique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 26, Main entry term, Spanish
- núcleo magnético
1, record 26, Spanish, n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- toro 2, record 26, Spanish, toro
correct, masculine noun
- núcleo de ferrita 1, record 26, Spanish, n%C3%BAcleo%20de%20ferrita
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pieza pequeña de material ferromagnético, en forma de anillo, que puede ser polarizada mediante corrientes eléctricas aplicadas a los cables enrollados a su alrededor. 3, record 26, Spanish, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Se usa extensamente en la memoria de las computadoras (ordenadores). 3, record 26, Spanish, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Constituye la memoria magnética de ciertas calculadoras electrónicas. 2, record 26, Spanish, - n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico
Record 27 - internal organization data 2009-06-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronics
Record 27, Main entry term, English
- magnetic core plane
1, record 27, English, magnetic%20core%20plane
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- magnetic core matrix 2, record 27, English, magnetic%20core%20%20matrix
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A grid of wiring consisting of two current wires at right angles which polarize magnetic cards at intersections; a sensing wire which signals changes in polarity and an inhibit wire which retains polarity. 3, record 27, English, - magnetic%20core%20plane
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Électronique
Record 27, Main entry term, French
- plan de mémoire
1, record 27, French, plan%20de%20m%C3%A9moire
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- plan de tores magnétiques 1, record 27, French, plan%20de%20tores%20magn%C3%A9tiques
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Electrónica
Record 27, Main entry term, Spanish
- plano de núcleos magnéticos
1, record 27, Spanish, plano%20de%20n%C3%BAcleos%20magn%C3%A9ticos
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-04-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- magnetic head core
1, record 28, English, magnetic%20head%20core
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 28, Main entry term, French
- noyau de tête magnétique
1, record 28, French, noyau%20de%20t%C3%AAte%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-11-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Electronics
Record 29, Main entry term, English
- bistable magnetic core
1, record 29, English, bistable%20magnetic%20core
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- bimag core 1, record 29, English, bimag%20core
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A magnetic core that can be in either of two possible states of magnetization. 2, record 29, English, - bistable%20magnetic%20core
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Électronique
Record 29, Main entry term, French
- tore magnétique bistable
1, record 29, French, tore%20magn%C3%A9tique%20bistable
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Electrónica
Record 29, Main entry term, Spanish
- núcleo magnético biestable
1, record 29, Spanish, n%C3%BAcleo%20magn%C3%A9tico%20biestable
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2006-03-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- magnetic core
1, record 30, English, magnetic%20core
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- core 1, record 30, English, core
correct, noun, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
piece of magnetic material, usually torus-shaped, used for storage 1, record 30, English, - magnetic%20core
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
magnetic core; core : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, record 30, English, - magnetic%20core
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- tore magnétique
1, record 30, French, tore%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- tore 1, record 30, French, tore
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
pièce de matériau magnétique, généralement torique, employée pour mettre en mémoire des données 1, record 30, French, - tore%20magn%C3%A9tique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tore magnétique; tore : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 30, French, - tore%20magn%C3%A9tique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-09-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 31, Main entry term, English
- loss of information
1, record 31, English, loss%20of%20information
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- walk down 2, record 31, English, walk%20down
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A malfunction in a magnetic core of a computer storage in which successive drive pulses or digit pulses cause charges in the magnetic flux in the core that persist after the magnetic fields associated with pulses have been removed. 3, record 31, English, - loss%20of%20information
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 31, Main entry term, French
- perte cumulative
1, record 31, French, perte%20cumulative
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 31, Main entry term, Spanish
- pérdida de información
1, record 31, Spanish, p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- pérdidas acumuladas 2, record 31, Spanish, p%C3%A9rdidas%20acumuladas
correct, feminine noun, plural
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Desaparición de información en posiciones de memoria, ocasionadas por impulsos de lectura o escritura incorrectamente realizados en las correspondientes operaciones de almacenamiento. 2, record 31, Spanish, - p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En una memoria que funciona incorrectamente, los impulsos excitadores parciales o los impulsos de dígitos sucesivos provocan un proceso magnético irreversible en una celda magnética. 2, record 31, Spanish, - p%C3%A9rdida%20de%20informaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2004-01-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 32, Main entry term, English
- Institute for Biodiagnostics
1, record 32, English, Institute%20for%20Biodiagnostics
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg's Institute for Biodiagnostics is one of National Research Council of Canada 16 research institutes across Canada. The Institute focuses on four core research areas, magnetic resonance imaging, spectroscopy, physiology, and bioinformatics, in its development and commercialization of non-invasive medical diagnostic instruments and techniques. 1, record 32, English, - Institute%20for%20Biodiagnostics
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 32, Main entry term, French
- Institut du biodiagnostic
1, record 32, French, Institut%20du%20biodiagnostic
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'Institut du biodiagnostic de Winnipeg est l'un des 16 instituts de recherche du Conseil national de recherches Canada. Cet institut se consacre à quatre principaux domaines de recherche : l'imagerie par résonance magnétique, la spectroscopie, la physiologie et la bioinformatique, en vue de la mise au point et de la commercialisation d'instrument et de techniques de diagnostic médical non invasifs. 1, record 32, French, - Institut%20du%20biodiagnostic
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2003-12-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 33, Main entry term, English
- first materials science research rack
1, record 33, English, first%20materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- materials science research rack 1 2, record 33, English, materials%20science%20research%20rack%201
correct
- MSRR-1 3, record 33, English, MSRR%2D1
correct, officially approved
- MSRR-1 3, record 33, English, MSRR%2D1
- materials science rack 1 4, record 33, English, materials%20science%20rack%201
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The MSRR-1 will initially accommodate two Experiment Modules and provide dual operations capability ... This Experiment Module named the Materials Science Laboratory (MSL) will be capable of processing samples in a variety of insert furnaces developed by both partners. Future planning is in progress to include inserts developed by other participating agencies. 1, record 33, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The first Materials Science Research Rack... will occupy the right half of the rack. The European Space Agency will provide the core for the EM [Experiment Module] which will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as directional solidification-melting and freezing a sample from one end to the other-or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, then be made available to microgravity science researchers. 1, record 33, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
first materials science research rack; MSRR-1: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 33, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record 33, Key term(s)
- first material sciences research rack
- materials science research rack-1
- material sciences research rack 1
- material sciences research rack-1
- material sciences rack 1
- materials science rack-1
- material science rack 1
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 33, Main entry term, French
- premier bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 33, French, premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- MSRR-1 1, record 33, French, MSRR%2D1
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, French
- bâti de recherche MSRR-1 1, record 33, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20MSRR%2D1
proposal, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
premier bâti de recherche en science des matériaux; MSRR-1 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 33, French, - premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-05-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 34, Main entry term, English
- magnetic core storage
1, record 34, English, magnetic%20core%20storage
correct, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- core storage 2, record 34, English, core%20storage
correct, standardized
- magnetic core store 2, record 34, English, magnetic%20core%20%20store
correct, standardized
- core store 2, record 34, English, core%20store
correct, standardized
- magnetic core memory 3, record 34, English, magnetic%20core%20%20memory
correct
- core memory 4, record 34, English, core%20memory
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage in which data are stored by the selective polarization of magnetic cores. 2, record 34, English, - magnetic%20core%20storage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
magnetic core storage : term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee(GESC). 4, record 34, English, - magnetic%20core%20storage
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The terms "magnetic core storage, core storage, magnetic core store, and core store" were standardized by ISO. 4, record 34, English, - magnetic%20core%20storage
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- mémoire à tores magnétiques
1, record 34, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tores%20magn%C3%A9tiques
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- mémoire à tores 2, record 34, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tores
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique dans laquelle les données sont conservées par une aimantation sélective de tores magnétiques. 2, record 34, French, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tores%20magn%C3%A9tiques
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les termes «mémoire à tores magnétiques et mémoire à tores» ont été normalisés par l'ISO. 3, record 34, French, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tores%20magn%C3%A9tiques
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
mémoire à tores magnétiques : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 34, French, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20tores%20magn%C3%A9tiques
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 34, Main entry term, Spanish
- almacenamiento de núcleos magnéticos
1, record 34, Spanish, almacenamiento%20de%20n%C3%BAcleos%20magn%C3%A9ticos
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- memoria de núcleos magnéticos 1, record 34, Spanish, memoria%20de%20n%C3%BAcleos%20magn%C3%A9ticos
correct, feminine noun
- memoria de núcleos 1, record 34, Spanish, memoria%20de%20n%C3%BAcleos
correct, feminine noun
- almacenamiento de núcleo 1, record 34, Spanish, almacenamiento%20de%20n%C3%BAcleo
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento, en el que los datos binarios están representados por la dirección de la magnetización en cada unidad de una matriz de material magnético, generalmente en forma de anillos toroidales, pero también en otras formas, tales como, arrollamientos en carretes. 2, record 34, Spanish, - almacenamiento%20de%20n%C3%BAcleos%20magn%C3%A9ticos
Record 35 - internal organization data 2003-04-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 35, Main entry term, English
- write pulse
1, record 35, English, write%20pulse
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- writing pulse 2, record 35, English, writing%20pulse
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
With magnetic cores, however, if it is desired that a core which has been read should retain the stored data(a "1"), a subsequent write pulse must be applied to the core each time this "1" is sensed. 3, record 35, English, - write%20pulse
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- impulsion d'écriture
1, record 35, French, impulsion%20d%27%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 35, Main entry term, Spanish
- pulso de escritura
1, record 35, Spanish, pulso%20de%20escritura
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pulso excitador que establece la condición "uno" de una celda magnética o graba en la celda. 2, record 35, Spanish, - pulso%20de%20escritura
Record 36 - internal organization data 2003-01-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 36, Main entry term, English
- one condition
1, record 36, English, one%20condition
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- one state 2, record 36, English, one%20state
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The state of a magnetic core or other computer memory element in which it represents the value 1. Also known as one state. 3, record 36, English, - one%20condition
Record 36, Key term(s)
- one-condition
- one-state
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- état un
1, record 36, French, %C3%A9tat%20un
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 36, Main entry term, Spanish
- condición uno
1, record 36, Spanish, condici%C3%B3n%20uno
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- estado uno 1, record 36, Spanish, estado%20uno
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Condición en la que se encuentra un elemento magnético de almacenamiento cuando representa el valor «uno». 2, record 36, Spanish, - condici%C3%B3n%20uno
Record 37 - internal organization data 2002-10-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
- Induction (Magnetism)
- Telecommunications
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 37, Main entry term, English
- mutual inductance
1, record 37, English, mutual%20inductance
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
When AC is applied to a coil, a varying magnetic field will be produced around it. When another coil is placed within that magnetic field, it will induce a current flowing in that coil. This principle is called MUTUAL INDUCTANCE The amount of mutual inductance between the two coils depends on the distance between the two coils, and the angle between the two coils. When two coils are linked together via mutual inductance in this manner, we say that the coils are inductively COUPLED. When the mutually inductive coils are close to each other, we say that they are closely, or tightly coupled. When they are far apart, we say that they are loosely coupled. The greatest amount of coupling occurs when the coils are wound one directly over the other and on a closed iron core. The quantity of coupling between two coils is sometimes referred to as the Coefficient of Coupling. 2, record 37, English, - mutual%20inductance
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
- Induction (Magnétisme)
- Télécommunications
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 37, Main entry term, French
- inductance mutuelle
1, record 37, French, inductance%20mutuelle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- coefficient d'induction mutuelle 2, record 37, French, coefficient%20d%27induction%20mutuelle
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux d'induction magnétique, que le courant d'un circuit détermine dans un autre circuit, par l'intensité du courant dans le premier circuit. 3, record 37, French, - inductance%20mutuelle
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo y electromagnetismo
- Inducción (Magnetismo)
- Telecomunicaciones
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 37, Main entry term, Spanish
- inductancia mutua
1, record 37, Spanish, inductancia%20mutua
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- coeficiente de inducción mutua 1, record 37, Spanish, coeficiente%20de%20inducci%C3%B3n%20mutua
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-02-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 38, Main entry term, English
- materials science research rack
1, record 38, English, materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
- MSRR 2, record 38, English, MSRR
correct, officially approved
Record 38, Synonyms, English
- material science rack 3, record 38, English, material%20science%20rack
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, record 38, English, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 38, English, - materials%20science%20research%20rack
Record 38, Key term(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 38, Main entry term, French
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 38, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
- MSRR 1, record 38, French, MSRR
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 38, French, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-11-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 39, Main entry term, English
- tape core
1, record 39, English, tape%20core
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
core tape : a magnetic core which is constructed using a length of ferromagnetic tape wound as a spiral. 2, record 39, English, - tape%20core
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 39, Main entry term, French
- tore enroulé
1, record 39, French, tore%20enroul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
tore : anneau magnétique qui constitue la cellule de base de certains types de mémoire. 2, record 39, French, - tore%20enroul%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 39, Main entry term, Spanish
- núcleo de cinta
1, record 39, Spanish, n%C3%BAcleo%20de%20cinta
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Núcleo magnético que se construye empleando determinada longitud de cinta ferromagnética arrollada en espiral. 2, record 39, Spanish, - n%C3%BAcleo%20de%20cinta
Record 40 - internal organization data 1999-10-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 40, Main entry term, English
- tectonic motion
1, record 40, English, tectonic%20motion
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... there may be not only an indirect but important link between the dynamics of the core and the earth's magnetic field but also one between the dynamics of the core and the large-scale tectonic motions observed at the earth's surface. 1, record 40, English, - tectonic%20motion
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 40, Main entry term, French
- mouvement tectonique
1, record 40, French, mouvement%20tectonique
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] il existerait non seulement une relation - indirecte mais importante - entre la dynamique du noyau et le champ magnétique terrestre, mais aussi une relation entre la dynamique du noyau et les mouvements tectoniques à la surface de la Terre. 1, record 40, French, - mouvement%20tectonique
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1998-11-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Memories
- IT Security
Record 41, Main entry term, English
- core flush
1, record 41, English, core%20flush
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Core : A core is a magnetic doughnut that represents one bit in a core storage system. A computer's main memory used to be referred to as core. 2, record 41, English, - core%20flush
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 41, Main entry term, French
- remise à zéro
1, record 41, French, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Effacement global des informations stockées dans une mémoire. 1, record 41, French, - remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1998-04-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 42, Main entry term, English
- coreless induction furnace
1, record 42, English, coreless%20induction%20furnace
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An electric induction furnace for melting or holding molten metals that does not utilize a steel core to direct the magnetic field which stirs the melt. 2, record 42, English, - coreless%20induction%20furnace
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The steel industry uses two types of induction electric-furnaces. These are the "channel" and "coreless" types. 3, record 42, English, - coreless%20induction%20furnace
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Fonderie
Record 42, Main entry term, French
- four électrique à induction à creuset
1, record 42, French, four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20induction%20%C3%A0%20creuset
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-05-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 43, Main entry term, English
- half-pulse
1, record 43, English, half%2Dpulse
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[A] read half-pulse [is] a pulse of magnitude which alone cannot switch a magnetic core, and so cannot interrogate core content, but which combined with a second pulse in the same direction can switch the core to a prescribed state no matter what state the core was in. 1, record 43, English, - half%2Dpulse
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- demi-impulsion
1, record 43, French, demi%2Dimpulsion
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1989-12-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 44, Main entry term, English
- reading wire
1, record 44, English, reading%20wire
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Spurious signals become more important as the number of interrogated magnetic cores increases. In computer memories it is usual practice to wind the reading wire of a core matrix in such a way that unwanted effects cancel out to the maximum possible extent. 1, record 44, English, - reading%20wire
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 44, Main entry term, French
- fil conducteur
1, record 44, French, fil%20conducteur
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les mémoires à tores [...] sont constituées de petits anneaux magnétiques en ferrite traversés par des fils selon une disposition matricielle. La commande et la lecture de l'état magnétique du tore [...] sont assurées par des fils conducteurs constituant la matrice. 1, record 44, French, - fil%20conducteur
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1987-10-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 45, Main entry term, English
- Pupin coil magnetic core 1, record 45, English, Pupin%20coil%20magnetic%20core
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 45, Main entry term, French
- noyau magnétique de bobine pupin
1, record 45, French, noyau%20magn%C3%A9tique%20de%20bobine%20pupin
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1986-05-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electromagnetism
Record 46, Main entry term, English
- closed magnetic gauging device
1, record 46, English, closed%20magnetic%20gauging%20device
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
"closed magnetic circuit" : A complete circulating path for magnetic flux around a core of ferromagnetic material. 2, record 46, English, - closed%20magnetic%20gauging%20device
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
"closed magnetic circuit": circuit magnétique fermé. (sources: ERENGA, 1984, vol. 10, p. 202; DORSC, 1979, p. 203; KETEC, 1980, vol. 2, p. 635). 3, record 46, English, - closed%20magnetic%20gauging%20device
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Électromagnétisme
Record 46, Main entry term, French
- dispositif de jaugeage à circuit magnétique fermé
1, record 46, French, dispositif%20de%20jaugeage%20%C3%A0%20circuit%20magn%C3%A9tique%20ferm%C3%A9
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Qui ne comporte pas d'entrefer. Explications données et proposition confirmée par M. Jean-Paul Champagne, terminologue de la SMT spécialiste du domaine de l'électricité. 1, record 46, French, - dispositif%20de%20jaugeage%20%C3%A0%20circuit%20magn%C3%A9tique%20ferm%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1981-11-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Electric Motors
Record 47, Main entry term, English
- single-sided linear motor 1, record 47, English, single%2Dsided%20linear%20motor
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- single-primary type linear motor 1, record 47, English, single%2Dprimary%20type%20linear%20motor
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
System with just one winding. The magnetic circuit is completed through a laminated steel core laid on the other side of the rotor rail. 1, record 47, English, - single%2Dsided%20linear%20motor
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Moteurs électriques
Record 47, Main entry term, French
- moteur linéaire à simple inducteur 1, record 47, French, moteur%20lin%C3%A9aire%20%C3%A0%20simple%20inducteur
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- moteur d'induction linéaire monoinducteur 1, record 47, French, moteur%20d%27induction%20lin%C3%A9aire%20monoinducteur
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1977-11-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
Record 48, Main entry term, English
- instrumentation used in the magnetotelluric method 1, record 48, English, instrumentation%20used%20in%20the%20magnetotelluric%20method
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The instruments used for magnetotelluric measurements of resistivity are simple in principle, consisting of separate sensors and recorders for the alternating electric and magnetic fields(...) The oscillatory electric fields are recorded by nonpolarizing porous-pot electrodes made up of cadmium immersed in cadmium chloride solution. The magnetic signals are sensed by induction coils containing up to 30, 000 turns of copper wire wound around a core of molybdenum and permalloy 6 ft long and 1/2 in diameter. A special chopper-type preamplifier is used in recording the magnetic oscillations. 2, record 48, English, - instrumentation%20used%20in%20the%20magnetotelluric%20method
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
Record 48, Main entry term, French
- appareillage de la méthode magnéto-tellurique
1, record 48, French, appareillage%20de%20la%20m%C3%A9thode%20magn%C3%A9to%2Dtellurique
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'appareillage de la méthode magnéto-tellurique se compose de trois électrodes non-polarisables, d'un récepteur comprenant un système d'amplification stabilisé et à courant continu, d'un filtre accordable et d'un voltmètre pour capter le champ électrique. Les variations du champ magnétique sont captées à l'aide de deux bobines (...) 1, record 48, French, - appareillage%20de%20la%20m%C3%A9thode%20magn%C3%A9to%2Dtellurique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1977-10-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 49, Main entry term, English
- drag-cup motor
1, record 49, English, drag%2Dcup%20motor
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
an induction motor having a cup shaped rotor or conducting material, inside of which is a stationary magnetic core. 1, record 49, English, - drag%2Dcup%20motor
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 49, Main entry term, French
- moteur à induit en cloche
1, record 49, French, moteur%20%C3%A0%20induit%20en%20cloche
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
dans les deux premières [géométries de moteur], l'induit prend une forme en cloche (en anglais shell ou cup). 1, record 49, French, - moteur%20%C3%A0%20induit%20en%20cloche
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
moteur à induit en cloche 1, record 49, French, - moteur%20%C3%A0%20induit%20en%20cloche
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 50, Main entry term, English
- transformer magnetic core 1, record 50, English, transformer%20magnetic%20core
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Génie civil
Record 50, Main entry term, French
- noyau magnétique de transformateur 1, record 50, French, noyau%20magn%C3%A9tique%20de%20transformateur
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, record 50, French, - noyau%20magn%C3%A9tique%20de%20transformateur
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: