TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MANIPULATIVE THERAPY [3 records]

Record 1 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Vertebrae and Bone Marrow
  • Chiropractic
DEF

... all procedures whereby the hands are placed on the spine or paraspinal tissues with the object of improving a patient’s health.

CONT

Spinal manipulative therapy(SMT) involves the application of force to a specific localized area of the body... The application of force in SMT is often applied in a specific direction in an attempt to cause a change in vertebral relationships.

OBS

Information from Haldeman, S., "Modern Developments in the Principles and Practice of Chiropractic", 1980.

French

Domaine(s)
  • Vertèbres et moelle
  • Chiropratique
DEF

Manipulation des articulations au niveau de la colonne vertébrale.

OBS

manipulation vertébrale; manipulation rachidienne : ces termes sont souvent utilisés au pluriel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Physiotherapy
DEF

Application of accurately determined, specifically directed manual forces to the body to improve mobility of restricted joints, to relieve pain, and ... to improve function elsewhere in the body and enhance the sense of well-being.

French

Domaine(s)
  • Physiothérapie
DEF

Technique de réadaptation physique faisant appel uniquement à l'utilisation des mains.

Spanish

Save record 2

Record 3 1987-10-27

English

Subject field(s)
  • Physiotherapy
OBS

manual diagnosis includes the palpation of vertebral position, vertebral motion, joint play, end feel, soft tissue texture changes, and muscle contracture.(Spinal manipulative therapy. A status report; Clin. Orthop. Oct., 1983,(179), pp. 62-70)

OBS

The concept of temporamandibular joint "end-feel" in relation to joint mobility is discussed. (Mandibular border positions and their relationships with peripheral joint mobility; (J. Oral Rehabil. (England), March, 1987, 14(2), pp. 125-31)

French

Domaine(s)
  • Physiothérapie

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: