TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MELTING FACILITIES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 1, Main entry term, English
- materials science research rack
1, record 1, English, materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MSRR 2, record 1, English, MSRR
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- material science rack 3, record 1, English, material%20science%20rack
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, record 1, English, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 1, English, - materials%20science%20research%20rack
Record 1, Key term(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 1, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- MSRR 1, record 1, French, MSRR
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 1, French, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 2, Main entry term, English
- melting facilities
1, record 2, English, melting%20facilities
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 2, Main entry term, French
- installations de fonte
1, record 2, French, installations%20de%20fonte
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: