TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MEMBER APPEAL DIVISION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2010-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- application based on membership in the family class
1, record 1, English, application%20based%20on%20membership%20in%20the%20family%20class
correct, federal act
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- application as a member of the family class 1, record 1, English, application%20as%20a%20member%20of%20the%20family%20class
correct, federal regulation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In an appeal under subsection 63(1) or(2) respecting an application based on membership in the family class, the Immigration Appeal division may not consider humanitarian and compassionate considerations unless it has decided that the foreign national is a member of the family class and that their sponsor is a sponsor within the meaning of the regulations. 1, record 1, English, - application%20based%20on%20membership%20in%20the%20family%20class
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
applications based on membership in the family class: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 1, English, - application%20based%20on%20membership%20in%20the%20family%20class
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
application as a member of the family class: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 1, English, - application%20based%20on%20membership%20in%20the%20family%20class
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- demande au titre du regroupement familial
1, record 1, French, demande%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
correct, federal act, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de l'appel visé aux paragraphes 63(1) ou (2) d'une décision portant sur une demande au titre du regroupement familial, les motifs d'ordre humanitaire ne peuvent être pris en considération que s'il a été statué que l'étranger fait partie de cette catégorie et que le répondant a bien la qualité réglementaire. 1, record 1, French, - demande%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande au titre du regroupement familial : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 1, French, - demande%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
demande au titre du regroupement familial : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 1, French, - demande%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- travel and living expenses
1, record 2, English, travel%20and%20living%20expenses
correct, federal act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Chairperson and members of the Refugee Protection Division, Refugee Appeal Division are entitled to be paid reasonable travel and living expenses incurred while absent in the course of their duties, in the case of a full-time member, from their ordinary place of work or, in the case of a part-time member, while absent from their ordinary place of residence. 2, record 2, English, - travel%20and%20living%20expenses
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
travel and living expenses: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 2, English, - travel%20and%20living%20expenses
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- frais de déplacement et de séjour
1, record 2, French, frais%20de%20d%C3%A9placement%20et%20de%20s%C3%A9jour
correct, federal act, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est du président et des commissaires de la Section de la protection des réfugiés, de la Section d'appel des réfugiés et de la Section d'appel de l'immigration : ils ont droit aux frais de déplacement et de séjour entraînés par l'accomplissement de leurs fonctions hors de leur lieu habituel de travail, s'ils sont nommés à temps plein, ou de résidence, s'ils le sont à temps partiel. 2, record 2, French, - frais%20de%20d%C3%A9placement%20et%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frais de déplacement et de séjour : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, record 2, French, - frais%20de%20d%C3%A9placement%20et%20de%20s%C3%A9jour
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- panel of one member
1, record 3, English, panel%20of%20one%20member
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- single-member panel 2, record 3, English, single%2Dmember%20panel
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court. 1, record 3, English, - panel%20of%20one%20member
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panel of one member: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 3, English, - panel%20of%20one%20member
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- tribunal constitué d'un commissaire unique
1, record 3, French, tribunal%20constitu%C3%A9%20d%27un%20commissaire%20unique
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tribunal à un seul commissaire 2, record 3, French, tribunal%20%C3%A0%20un%20seul%20commissaire
correct, masculine noun
- tribunal formé d'un seul commissaire 2, record 3, French, tribunal%20form%C3%A9%20d%27un%20seul%20commissaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La décision du tribunal constitué de trois commissaires a la même valeur de précédent pour le tribunal constitué d'un commissaire unique et la Section de protection des réfugiés que celle d'une cour d'appel a pour une cour de première instance. 1, record 3, French, - tribunal%20constitu%C3%A9%20d%27un%20commissaire%20unique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tribunal constitué d'un commissaire unique : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, record 3, French, - tribunal%20constitu%C3%A9%20d%27un%20commissaire%20unique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-01-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- precedential value
1, record 4, English, precedential%20value
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court. 1, record 4, English, - precedential%20value
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 4, English, - precedential%20value
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- valeur de précédent
1, record 4, French, valeur%20de%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, federal act, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La décision du tribunal constitué de trois commissaires a la même valeur de précédent pour le tribunal constitué d'un commissaire unique et la Section de protection des réfugiés que celle d'une cour d'appel a pour une cour de première instance. 1, record 4, French, - valeur%20de%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 4, French, - valeur%20de%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- permanent member of the Appeal Division
1, record 5, English, permanent%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 5, English, - permanent%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- commissaire de la Section d'appel
1, record 5, French, commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- membre de la Section d'appel 1, record 5, French, membre%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 5, French, - commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- designate a member of the Appeal Division to hear and determine the case
1, record 6, English, designate%20a%20member%20of%20the%20Appeal%20Division%20to%20hear%20and%20determine%20the%20case
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 6, English, - designate%20a%20member%20of%20the%20Appeal%20Division%20to%20hear%20and%20determine%20the%20case
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- désigner un commissaire de la Section d'appel pour connaître seul de l'affaire
1, record 6, French, d%C3%A9signer%20un%20commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel%20pour%20conna%C3%AEtre%20seul%20de%20l%27affaire
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 6, French, - d%C3%A9signer%20un%20commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel%20pour%20conna%C3%AEtre%20seul%20de%20l%27affaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-08-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- member of the Appeal Division
1, record 7, English, member%20of%20the%20Appeal%20Division
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 7, English, - member%20of%20the%20Appeal%20Division
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- commissaire de la Section d'appel
1, record 7, French, commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- membre de la Section d'appel 1, record 7, French, membre%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 7, French, - commissaire%20de%20la%20Section%20d%27appel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- disposition by a member shall be deemed to be the disposition of the Appeal Division
1, record 8, English, disposition%20by%20a%20member%20shall%20be%20deemed%20to%20be%20the%20disposition%20of%20the%20Appeal%20Division
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 8, English, - disposition%20by%20a%20member%20shall%20be%20deemed%20to%20be%20the%20disposition%20of%20the%20Appeal%20Division
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- la décision d'un membre vaut décision de la Section d'appel
1, record 8, French, la%20d%C3%A9cision%20d%27un%20membre%20vaut%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- la décision d'un commissaire vaut décision de la Section d'appel 1, record 8, French, la%20d%C3%A9cision%20d%27un%20commissaire%20vaut%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 8, French, - la%20d%C3%A9cision%20d%27un%20membre%20vaut%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- ex officio member of the Appeal Division
1, record 9, English, ex%20officio%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - ex%20officio%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- membre d'office de la Section d'appel
1, record 9, French, membre%20d%27office%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - membre%20d%27office%20de%20la%20Section%20d%27appel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- temporary member of the Appeal Division
1, record 10, English, temporary%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, record 10, English, - temporary%20member%20of%20the%20Appeal%20Division
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- membre vacataire de la Section d'appel
1, record 10, French, membre%20vacataire%20de%20la%20Section%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, record 10, French, - membre%20vacataire%20de%20la%20Section%20d%27appel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: