TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MEMBER ARMED FORCES [28 records]

Record 1 2025-05-22

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Clinical Psychology
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A member of the armed forces who is unable to perform their duties because of exposure to operational stresses or risk factors.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Psychologie clinique
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Membre des forces armées incapable d'exercer ses fonctions en raison d'une exposition à des facteurs de stress opérationnel ou à des facteurs de risque.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

perte due au stress : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-03-06

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

Every member of the CAF [Canadian Armed Forces] is required to successfully complete the FORCE test(Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment), a series of 4 tasks designed to measure operational fitness. [They are] a reflection of the CAF minimal physical employment standard related to common defence and security duties known as the Universality of Service principle.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Chaque membre des FAC [Forces armées canadiennes] doit réussir le test d’aptitude physique FORCE (Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi des Forces armées canadiennes), une série de quatre tâches conçues afin de mesurer le niveau opérationnel de la condition physique. Il s’agit d’une représentation des normes minimales de condition physique des FAC en ce qui concerne les tâches communes liées à la défense et à la sécurité connues sous le nom du principe d’universalité du service.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-10-16

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Training of Personnel
DEF

A managed instructional activity designed and delivered to provide a [Canadian Armed Forces] member with the knowledge, skills and attitudes required to perform assigned job tasks.

OBS

individual training; indiv trg: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Activité didactique gérée qui est conçue et menée pour permettre à un membre des [Forces armées canadiennes] d'acquérir les connaissances, les compétences et les attitudes requises pour l'exécution des tâches de travail assignées.

OBS

instruction individuelle; instr indiv : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrucción del personal militar
  • Capacitación del personal
Save record 3

Record 4 2022-06-13

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Federal Administration
  • Military Administration
CONT

[The] SOL means the [official language] in which a [Canadian Armed Forces] member is generally less proficient.

OBS

second official language; SOL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Administration militaire
CONT

[La] SLO désigne la [langue officielle] dans laquelle le militaire est généralement moins compétent.

OBS

seconde langue officielle; SLO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-11-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

The Military Grievances External Review Committee(MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance.

OBS

Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Le Comité externe d'examen des griefs militaires (CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d'état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief.

OBS

Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-02-05

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Rights and Freedoms
  • Military Police
DEF

An act or conduct, including the display or communication of words, symbols or images, by a [Canadian Armed Forces] member, that they knew or ought reasonably to have known would constitute, encourage, justify or promote violence or hatred against a person or persons of an identifiable group, based on their national or ethnic origin, race, colour, religion, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, family status, genetic characteristics or disability.

OBS

hateful conduct: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Droits et libertés
  • Police militaire
DEF

Acte ou conduite, y compris l'affichage ou la communication de mots, symboles ou images, par un militaire qui savait ou aurait raisonnablement dû savoir qu'il constituerait, favoriserait, justifierait ou promouvrait la violence ou la haine d'une personne ou des personnes appartenant à un même groupe identifiable en raison de leur origine nationale ou ethnique, leur race, leur couleur, leur religion, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur identité ou expression de genre, leur état matrimonial, leur situation de famille, leur caractéristiques génétiques ou leur déficience.

OBS

conduite haineuse : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-07-30

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The authority vested in a member of the armed forces for the direction, coordination and control of military forces.

OBS

command: designation and definition standardized by NATO.

OBS

command: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Autorité conférée à un militaire pour diriger, coordonner et contrôler des forces militaires.

OBS

commandement : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

commandement; comd : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

commandement : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Autoridad conferida a un miembro de las fuerzas armadas para la dirección, coordinación y control de fuerzas militares.

Save record 7

Record 8 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Military Law
DEF

A member of the armed forces who deserts.

French

Domaine(s)
  • Droit militaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho militar
Save record 8

Record 9 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Recruiting of Personnel
OBS

A suitable civilian or CAF [(Canadian Armed Forces) ] member who lacks a baccalaureate degree may apply to become a Primary Reserve(P Res) officer under the Reserve Entry Scheme – Officers(RESO).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Recrutement du personnel
OBS

Un civil ou un militaire apte qui n'a pas obtenu de baccalauréat peut poser sa candidature pour devenir officier de la Première réserve (P rés) dans le cadre du Programme d'intégration à la Réserve – Officiers (PIRO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-08-24

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
DEF

In law, one of the attributes of legal personality ... particularly of the personality of natural persons, i.e. living human beings.

CONT

Status is the particular person's standing in the law, which determines his rights and duties in particular contexts. The status of a particular person is determined by the totality of his classifications under various heads, within each of which there are two or more mutually exclusive possibilities. The main heads are :(a) citizen and alien;(b) unborn, under full age, and of full age;(c) male and female;(d) legitimate, illegitimate, legitimated and adopted;(e) bodily and mentally capable, and bodily or mentally incapable;(f) single, married, divorced;(g) commoner and noble;(h) free and prisoner;(j) solvent and bankrupt;(k) lay and cleric;(l) civilian and member of the armed forces.

CONT

An Act respecting the change of name and of other particulars of civil status.

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

Loi sur le changement de nom et d'autres qualités de l'état civil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estado de las personas (Derecho privado)
DEF

Condición de la persona dentro del orden jurídico, en función de sus circunstancia de edad, sexo, familia, nacionalidad y ausencia, que determinan su capacidad jurídica y de administración de los bienes.

Save record 10

Record 11 2016-06-09

English

Subject field(s)
  • Military Law
  • War and Peace (International Law)
DEF

A person who has been deprived of liberty by a member of the CAF [Canadian Armed Forces] during an international operation.

OBS

Captured persons include detainees, internees and prisoners of war.

OBS

captured person; CPER: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Droit militaire
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Personne qui est privée de sa liberté par un membre des FAC [Forces armées canadiennes] dans le cadre d'une opération internationale.

OBS

Parmi les personnes capturées, on retrouve les détenus, les internés et les prisonniers de guerre.

OBS

personne capturée; PERSC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-03-29

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A person who has served in the armed forces, especially during wartime[, and who usually benefits from a special status].

CONT

Canadian Forces veterans attend Remembrance Day ceremonies on the 11th of November of each year.

OBS

veteran; vet : The term "veteran" is commonly used to designate any former member of the armed forces, whether the person has participated in war combat or not. It can also simply refer to a person with long experience in military service.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Personne ayant combattu ou participé à des opérations militaires lors d'une guerre ou d'un conflit armé important et qui bénéficie habituellement d'un statut spécial.

OBS

vétéran : Le terme «vétéran» peut à la fois désigner un militaire d'expérience ou un ancien combattant. Si le terme «vétéran» est employé dans le sens d'«ancien combattant», il sera de préférence accompagné d'une précision (identification du conflit) pour éviter toute ambiguïté de sens (p. ex. : les vétérans de 39-45, un vétéran du Viêt-nam).

OBS

ancien combattant; vétéran : termes recommandés par le Comité directeur de la traduction, un comité formé de représentants d'Anciens Combattants Canada et du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-29

English

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

A former member of the armed forces.

OBS

The French term "ex-militaire" is not to be confused with "ancien combattant" which designates a person who fought or participated in military operations during a war or an important armed conflict and who usually benefits from a special status.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

ex-militaire : 1. À ne pas confondre avec la notion «d'ancien combattant» qui désigne une personne ayant combattu ou participé à des opérations militaires lors d'une guerre ou d'un conflit armé important et qui bénéficie habituellement d'un statut spécial. 2. Le terme «ex-membre» peut être employé comme synonyme d'«ex-militaire» s'il est jumelé à un modificateur (ex. : ex-membre des Forces canadiennes).

OBS

ex-militaire : terme recommandé par le Comité directeur de la traduction, un comité formé de représentants d'Anciens Combattants Canada et du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
OBS

Aviator(recruit) applies to a new CAF [Canadian Armed Forces] member who is at the CF [Canadian Forces] Recruit School but has not graduated from the recruit training yet.

OBS

aviator (recruit); avr (R): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
OBS

aviateur (recrue); avr (R) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
OBS

Aviator(trained) applies to a CAF [Canadian Armed Forces] member who has successfully completed his/her trades training and graduated.

OBS

aviator (trained); avr (T): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
OBS

aviateur (formé); avr (formé) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
OBS

Aviator(basic) applies to a new CAF [Canadian Armed Forces] member who has completed the recruit training and graduated.

OBS

aviator (basic); avr (B): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
OBS

aviateur (confirmé); avr (C) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-04-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Military Administration
OBS

All members of the Canadian Armed Forces(CAF) must be capable of performing the common tasks contained in the Officer and Non-Commissioned Member General Specifications. These common tasks are universal in nature and pertain to fundamental expertise, cognitive, social, change and professional ideology competencies, which when combined deliver the appropriate leadership and management capacities.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
OBS

Tous les membres des Forces armées canadiennes (FAC) doivent être capables d’exécuter les tâches communes contenues dans les Descriptions des exigences militaires fondamentales des officiers et des militaires du rang. Ces tâches sont de nature universelle et concernent les compétences fondamentales en matière d’expertise, d’habileté cognitive, d’aptitude sociale, de changement et d’idéologique professionnelle qui, une fois combinées, fournissent les capacités de gestion et de leadership appropriées.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Performing Arts (General)
  • Military (General)
DEF

To admit someone as a member of a Hall of Fame(sports, music, entertainment, transport, Armed Forces, agriculture, etc.) by a special ceremony.

OBS

One becomes a "member of a Hall of Fame", a "Hall of Famer" or a "Hall of Fame inductee" by first, being voted in; he or she is then "inducted into the Hall of Fame" during an "induction ceremony". Some will say "to be enshrined in a Hall of Fame".

PHR

to induct into a Hall of Fame, to be inducted into a Hall of Fame.

Key term(s)
  • enshrined
  • to enshrine in a Hall of Fame
  • to be enshrined in a Hall of Fame

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Admettre quelqu'un(e) comme membre d'un Temple de la renommée (sports, musique, arts du spectacle, transport, Forces armées, agriculture, ou tout autre domaine) au cours d'une cérémonie solennelle.

OBS

On «est intronisé(e) au Temple de la renommée» après y avoir été élu(e) par scrutin secret; on devient «membre d'un Temple de la renommée» (ou «un ou une intronisé(e) au Temple de la renommée») au cours d'une «cérémonie d'intronisation au Temple de la renommée». S'entend également : «être intronisé(e) au Panthéon des sports, au Panthéon du hockey, du baseball (ou d'un autre sport)»; cette formule est une variante qui n'est pas officielle.

PHR

introniser au Temple de la renommée; être intronisé au Panthéon de la renommée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Militar (Generalidades)
CONT

Dentro de los primeros proyectos del Director del Instituto Estatal del Deporte [...] se encuentra la formación de un Salón de la Fama, para entronizar a lo más granado del deporte en el Estado.

Save record 18

Record 19 2009-05-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Performing Arts (General)
  • Military (General)
DEF

The fact of admitting someone as a member of a Hall of Fame(sports, music, entertainment, transport, Armed Forces, agriculture, etc.) during a special ceremony.

OBS

One becomes a "member of a Hall of Fame", a "Hall of Famer" or a "Hall of Fame inductee" by first, being voted in; he or she is then "inducted into the Hall of Fame" during an "induction ceremony".

PHR

induction into a Hall of Fame.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Le fait d'admettre quelqu'un(e) comme membre d'un Temple de la renommée (sports, musique, arts du spectacle, transport, Forces armées, agriculture, ou tout autre domaine) par une cérémonie solennelle.

OBS

On «est intronisé(e) au Temple de la renommée» après y avoir été élu(e) par scrutin secret; on devient «membre du Temple de la renommée» (ou «un ou une intronisé(e) au Temple de la renommée») au cours d'une «cérémonie d'intronisation au Temple de la renommée». S'entend également : «intronisation au Panthéon des sports, au Panthéon du hockey, du baseball (ou d'un autre sport)»; cette formule est une variante qui n'est pas officielle.

PHR

intronisation au Temple de la renommée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Militar (Generalidades)
PHR

ceremonia de entronización.

Save record 19

Record 20 2008-03-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

The International Military Sports Council, known by its acronym "CISM", is an international sports association composed of the armed forces of member nations accepted by the General Assembly. CISM is open to the armed forces of all nations. The aims of CISM are to develop friendly relations between the Armed Forces of member nations, promote physical education and sports activities, provide mutual technical assistance, support less privileged members in the name of friendship and solidarity, contribute towards the balanced and harmonious development of military personnel, and contribute to the international effort for universal peace. On May 1946, the Allied Forces Sports Council was set up, namely by Colonel Debrus and Major Mollet who were among the founding fathers of CISM two years later. Unfortunately, because of political discord, the Allied Forces Sports Council was extinguished in 1947. However, the ideal was rekindled the following year with the founding of CISM and the rise of a global vision.

Key term(s)
  • IMSC
  • Allied Council for Sport

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)
OBS

Fondé le 18 février 1948, le Conseil international du sport militaire (CISM) est l'une des plus grandes organisations multidisciplinaires au monde. Nous organisons diverses manifestations sportives pour les Forces armées de nos 130 nations membres. Les militaires, qui auparavant se rencontraient parfois sur le champ de bataille, se retrouvent désormais en toute amitié sur les terrains de sport, en plein accord avec la philosophie et les idéaux repris dans la Charte d'adhésion du CISM adoptée en 1998 et signée par toutes les nations membres. Notre objectif fondamental est de contribuer à la paix mondiale en unissant les Forces armées par le sport. La devise qui guide notre action est « Amitié par le sport ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
Save record 20

Record 21 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

Anyone can propose a nomination for the Military Valour Decorations. If a member of our Canadian Forces meets the criteria, submission will be made through the member's chain of command for consideration by the Military Valour Decorations Advisory Committee, and the Governor General. For all three Military Valour Decorations, recipients must be a member of the Canadian Forces or a member of an allied armed force that is serving with, or in conjunction with, the Canadian Forces, on or after January 1, 1993.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

N'importe qui peut proposer une candidature pour les Décorations de la vaillance militaire. Si le membre des Forces canadiennes satisfait aux critères d'admissibilité, sa candidature sera présentée par le biais de la chaîne de commandement pour être ensuite examinée par le Comité consultatif des décorations de la vaillance militaire et la gouverneure générale. Une personne peut recevoir l'une ou l'autre des Décorations de la vaillance militaire si elle est membre, depuis le 1er janvier 1993, des Forces canadiennes ou membre d'une force armée alliée qui a servi avec les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-06-21

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
DEF

A verbal declaration of a testamentary character by a person in extremis before a sufficient number of witnesses and subsequently reduced to writing. In case of soldiers and other members of the Armed, Forces, a will made by a member thereof under circumstances in which it is presumed he would not be able to have a proper will drawn and witnessed, the court will accept the same as a will even though it does not conform to all the formalities of a will.

CONT

In the case of an oral, sometimes called a nuncupative, will the courts must be satisfied as to the exact words used, or at least as to their substance, and that it was the deceased’s intention to make a disposition on his death.

OBS

... in Canada most Provinces have made writing and a signature a requirement ... but some other Provinces allow for nuncupative or oral wills of servicemen (including mariners and seamen).

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
DEF

[...] testament fait par simple déclaration devant témoins et suivant les formes légales.

CONT

Dans les pays de droit écrit en France et suivant la latitude des lois romaines, l'on pouvait tester de diverses manières qui n'étaient pas reconnues dans la France coutumière [...] l'on fait surtout ici allusion au testament mystique et au testament nuncupatif. Ces formes ne nous ayant pas été transmises, il n'y en avait anciennement pas d'autres au Canada que l'authentique et l'olographe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Save record 23

Record 24 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A member of the armed forces of a Party to a conflict(other than medical personnel and chaplains)...

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

[...] membre des forces armées d'une Partie à un conflit (autres que le personnel sanitaire et religieux) [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6464 - Occupations Unique to the Armed Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6464 - Personnel exclusif aux Forces armées.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • History (General)
DEF

A member of the British armed forces in America during the Revolutionary War.

DEF

A British soldier stationed in Canada.

French

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Histoire (Généralités)
DEF

Nom donné aux soldats britanniques au Canada, notamment durant les rébellions de 1837-1838.

OBS

«Les Habits rouges» est un récit de Robert de Roquebrune, publié aux éditions Fides de Montréal (réédité en 1960).

Spanish

Save record 26

Record 27 1992-11-25

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
OBS

This term refers to the following categories :(a) a former Minister of the Crown;(b) a former parliamentary secretary;(c) a former full-time Governor-in-Council appointee, other than a former Lieutenant-Governor of a province and a former judge who received a salary under the Judges Act;(d) a former employee of a department at a level of senior manager or above, or the equivalent, for whom Treasury Board represents the government as employer;(e) every former member of ministerial exempt staff designated by the responsible minister to be subject to this part;(f) a former full-time ministerial appointee designated by the responsible minister to be subject to the Conflict of Interest and Post Employment Code for Public Office Holders;(g) every former member of the Canadian Armed Forces at a rank of, or above, colonel, or the equivalent;(h) a former commissioned officer of the Royal Canadian Mounted Police; and(i) the former incumbents of any other positions designated by Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Ce terme désigne : a) un ancien ministre de la Couronne; b) un ancien secrétaire parlementaire; c) un ancien titulaire de charge publique à temps complet nommé par décret, autre qu'un ancien lieutenant-gouverneur d'une province et un ancien juge dont le traitement était versé en vertu de la Loi sur les juges; d) un ancien employé d'un ministère dont le niveau était au moins celui de cadre supérieur, ou l'équivalent, qui avait pour employeur le Conseil du Trésor représentant le gouvernement; e) tout ancien titulaire d'un poste d'exception que le ministre compétent déclare assujetti à la présente partie; f) un ancien titulaire d'une charge publique que le ministre compétent déclare assujetti au Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d'intérêts et l'après-mandat; g) un ancien membre des Forces armées canadiennes ayant au moins le rang de colonel ou l'équivalent; h) un ancien officier de haut rang de la Gendarmerie royale du Canada; et i) les anciens titulaires de tout autre poste que désigne le Conseil du Trésor.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Marchés

Spanish

Save record 27

Record 28 1990-03-12

English

Subject field(s)
  • Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
OBS

Note : - ne pas utiliser "membre" de façon absolue, se servir plutôt de "militaire" - militaire des Forces canadiennes est toutefois pléonastique puisqu'un militaire fait nécessairement partie des Forces armées.

OBS

D'après l'Actualité terminologique, vol. 22, no. 5, p. 14

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: