TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MEMBER CANADIAN FORCES [84 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Training
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment test
1, record 1, English, Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- FORCE 1, record 1, English, FORCE
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- FORCE test 1, record 1, English, FORCE%20test
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Every member of the CAF [Canadian Armed Forces] is required to successfully complete the FORCE test(Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment), a series of 4 tasks designed to measure operational fitness. [They are] a reflection of the CAF minimal physical employment standard related to common defence and security duties known as the Universality of Service principle. 1, record 1, English, - Fitness%20for%20Operational%20Requirements%20of%20Canadian%20Armed%20Forces%20Employment%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- test d'aptitude physique de la Forme opérationnelle requise dans le cadre de l'emploi des Forces armées canadiennes
1, record 1, French, test%20d%27aptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%27emploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- test d'aptitude physique FORCE 1, record 1, French, test%20d%27aptitude%20physique%20FORCE
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque membre des FAC [Forces armées canadiennes] doit réussir le test d’aptitude physique FORCE (Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi des Forces armées canadiennes), une série de quatre tâches conçues afin de mesurer le niveau opérationnel de la condition physique. Il s’agit d’une représentation des normes minimales de condition physique des FAC en ce qui concerne les tâches communes liées à la défense et à la sécurité connues sous le nom du principe d’universalité du service. 1, record 1, French, - test%20d%27aptitude%20physique%20de%20la%20Forme%20op%C3%A9rationnelle%20requise%20dans%20le%20cadre%20de%20l%27emploi%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military (General)
Record 2, Main entry term, English
- statement of ordinary residence
1, record 2, English, statement%20of%20ordinary%20residence
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- SOR 2, record 2, English, SOR
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of a member of the regular force of the Canadian Forces. 3, record 2, English, - statement%20of%20ordinary%20residence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
statement of ordinary residence; SOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - statement%20of%20ordinary%20residence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- déclaration de résidence ordinaire
1, record 2, French, d%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20ordinaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- DRO 2, record 2, French, DRO
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- déclaration de résidence habituelle 3, record 2, French, d%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'un membre de la force régulière des Forces canadiennes. 4, record 2, French, - d%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20ordinaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
déclaration de résidence ordinaire; DRO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - d%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20ordinaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Training
- Training of Personnel
Record 3, Main entry term, English
- individual training
1, record 3, English, individual%20training
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- indiv trg 2, record 3, English, indiv%20trg
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A managed instructional activity designed and delivered to provide a [Canadian Armed Forces] member with the knowledge, skills and attitudes required to perform assigned job tasks. 3, record 3, English, - individual%20training
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
individual training; indiv trg: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - individual%20training
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 3, Main entry term, French
- instruction individuelle
1, record 3, French, instruction%20individuelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- instr indiv 2, record 3, French, instr%20indiv
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité didactique gérée qui est conçue et menée pour permettre à un membre des [Forces armées canadiennes] d'acquérir les connaissances, les compétences et les attitudes requises pour l'exécution des tâches de travail assignées. 3, record 3, French, - instruction%20individuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
instruction individuelle; instr indiv : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 3, French, - instruction%20individuelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Capacitación del personal
Record 3, Main entry term, Spanish
- instrucción individual
1, record 3, Spanish, instrucci%C3%B3n%20individual
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, record 4, English, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 4, English, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, record 4, English, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- directeur des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
1, record 4, French, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- directrice des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu 1, record 4, French, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
feminine noun
- directeur des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, record 4, French, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
former designation, masculine noun
- directrice des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, record 4, French, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
former designation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 4, French, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d'enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d'examen et de vérification accrue concernant les permis d'armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d'armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d'application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d'application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d'armes à feu. 1, record 4, French, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record 4, Key term(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directeur
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directrice
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-09-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- member
1, record 5, English, member
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- mbr 2, record 5, English, mbr
correct, noun, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In some [Facebook] groups, [a user] can ... be added by someone who is already a member. 3, record 5, English, - member
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
member; mbr : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - member
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- membre
1, record 5, French, membre
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- mbre 2, record 5, French, mbre
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si vous voulez partager une publication avec un groupe dont vous êtes membre, rendez-vous simplement sur la page du groupe et publiez vos informations. 3, record 5, French, - membre
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
membre du conseil 4, record 5, French, - membre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
membre; mbre : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 5, French, - membre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 5, Main entry term, Spanish
- miembro
1, record 5, Spanish, miembro
correct, common gender
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los miembros de los grupos pueden agregar amigos independientemente del tipo de grupo (abierto, cerrado o secreto). 1, record 5, Spanish, - miembro
Record 6 - internal organization data 2022-07-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Training
Record 6, Main entry term, English
- non-commissioned member professional development
1, record 6, English, non%2Dcommissioned%20member%20professional%20development
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- NCMPD 1, record 6, English, NCMPD
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
non-commissioned member professional development; NCO : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - non%2Dcommissioned%20member%20professional%20development
Record 6, Key term(s)
- noncommissioned member professional development
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 6, Main entry term, French
- perfectionnement professionnel des militaires du rang
1, record 6, French, perfectionnement%20professionnel%20des%20militaires%20du%20rang
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- PPMR 1, record 6, French, PPMR
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
perfectionnement professionnel des militaires du rang; PPMR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - perfectionnement%20professionnel%20des%20militaires%20du%20rang
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-06-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Record 7, Main entry term, English
- service number
1, record 7, English, service%20number
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- SN 2, record 7, English, SN
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An identification number assigned to a member of the Canadian Forces. 3, record 7, English, - service%20number
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
service number; SN: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - service%20number
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Record 7, Main entry term, French
- numéro matricule
1, record 7, French, num%C3%A9ro%20matricule
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- NM 2, record 7, French, NM
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification attribué à un membre des Forces canadiennes. 3, record 7, French, - num%C3%A9ro%20matricule
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
numéro matricule : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 7, French, - num%C3%A9ro%20matricule
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
numéro matricule; NM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - num%C3%A9ro%20matricule
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Language (General)
- Federal Administration
- Military Administration
Record 8, Main entry term, English
- second official language
1, record 8, English, second%20official%20language
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- SOL 1, record 8, English, SOL
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] SOL means the [official language] in which a [Canadian Armed Forces] member is generally less proficient. 2, record 8, English, - second%20official%20language
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
second official language; SOL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 8, English, - second%20official%20language
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Administration fédérale
- Administration militaire
Record 8, Main entry term, French
- seconde langue officielle
1, record 8, French, seconde%20langue%20officielle
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- SLO 1, record 8, French, SLO
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] SLO désigne la [langue officielle] dans laquelle le militaire est généralement moins compétent. 2, record 8, French, - seconde%20langue%20officielle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
seconde langue officielle; SLO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 8, French, - seconde%20langue%20officielle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Administration
Record 9, Main entry term, English
- unit employment record
1, record 9, English, unit%20employment%20record
correct
Record 9, Abbreviations, English
- UER 2, record 9, English, UER
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A record that documents and tracks the employment record, qualifications and other data pertaining to the status of professional qualifications and experience of a [Canadian Forces] member. 1, record 9, English, - unit%20employment%20record
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unit employment record; UER: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 9, English, - unit%20employment%20record
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 9, Main entry term, French
- dossier des emplois à l'unité
1, record 9, French, dossier%20des%20emplois%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- DEU 2, record 9, French, DEU
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dossier qui fait état et fait le suivi des emplois, des qualifications et autres données propres au statut des qualifications professionnelles et de l'expérience d'un membre des [Forces canadiennes]. 1, record 9, French, - dossier%20des%20emplois%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dossier des emplois à l'unité; DEU : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 9, French, - dossier%20des%20emplois%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Personnel Management
- Medical and Dental Services (Military)
- General Conduct of Military Operations
Record 10, Main entry term, English
- wounded in action
1, record 10, English, wounded%20in%20action
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- WIA 1, record 10, English, WIA
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A [Canadian Forces] member injured on special duty service whose injury is directly attributable to combat. 2, record 10, English, - wounded%20in%20action
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
wounded in action; WIA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 10, English, - wounded%20in%20action
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 10, Main entry term, French
- blessé au combat
1, record 10, French, bless%C3%A9%20au%20combat
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- BAC 1, record 10, French, BAC
correct, masculine noun, officially approved
- WIA 2, record 10, French, WIA
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
- blessée au combat 3, record 10, French, bless%C3%A9e%20au%20combat
correct, feminine noun
- BAC 3, record 10, French, BAC
correct, feminine noun
- WIA 3, record 10, French, WIA
correct, feminine noun
- BAC 3, record 10, French, BAC
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Membre des [Forces canadiennes] blessé pendant une période de service spécial, dont la blessure est directement attribuable au combat. 4, record 10, French, - bless%C3%A9%20au%20combat
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blessé au combat; BAC; WIA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 10, French, - bless%C3%A9%20au%20combat
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
blessé au combat; BAC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 10, French, - bless%C3%A9%20au%20combat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2022-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 11, Main entry term, English
- non-RCMP employee
1, record 11, English, non%2DRCMP%20employee
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An individual working for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police)-not a regular member, civilian member, or public service employee-for a specified period including but not limited to municipal employees, provincial employees, foreign government employees, bylaw officers, commissionaires, guards or matrons, Canadian police service employees, non-Canadian police employees, volunteers, non-paid students, co-op employees, contractors, consultants, and others, for example those hired to work on joint task forces, major events. 1, record 11, English, - non%2DRCMP%20employee
Record 11, Key term(s)
- non-Royal Canadian Mounted Police employee
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 11, Main entry term, French
- non-employé de la GRC
1, record 11, French, non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- non-employée de la GRC 1, record 11, French, non%2Demploy%C3%A9e%20de%20la%20GRC
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui travaille pour la GRC (Gendarmerie royale du Canada), autre qu’un membre régulier, un membre civil ou un employé de la fonction publique, pour une période déterminée, notamment un employé municipal, un employé provincial, un employé d’un gouvernement étranger, un agent chargé de faire appliquer le règlement, un commissionnaire, un gardien ou une matrone, un employé d’un service canadien de police, un employé d’un service de police étranger, un bénévole, un étudiant non rémunéré, un participant au Programme d’enseignement coopératif, un entrepreneur, un consultant et autre, par exemple une personne engagée pour travailler au sein d’un groupe de travail mixte ou pour participer à un événement majeur. 1, record 11, French, - non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
Record 11, Key term(s)
- non-employé de la Gendarmerie royale du Canada
- non-employée de la Gendarmerie royale du Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Occupational Health and Safety
- Social Problems
Record 12, Main entry term, English
- Canadian Forces Member Assistance Programme
1, record 12, English, Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CFMAP 1, record 12, English, CFMAP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CFMAP is a voluntary and confidential service for CAF [Canadian Armed Forces] members and their family members who have personal concerns that affect their personal wellbeing and/or work performance. The service is provided by the Employee Assistance Services of Health Canada on behalf of the CAF, and is available 24 hours a day, 365 days a year ... 2, record 12, English, - Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Member Assistance Programme; CFMAP : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 12, English, - Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
Record 12, Key term(s)
- Canadian Forces Member Assistance Program
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Santé et sécurité au travail
- Problèmes sociaux
Record 12, Main entry term, French
- Programme d'aide aux membres des Forces canadiennes
1, record 12, French, Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- PAMFC 1, record 12, French, PAMFC
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Programme d'aide aux membres des FC 2, record 12, French, Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20FC
correct, masculine noun
- PAMFC 2, record 12, French, PAMFC
correct, masculine noun
- PAMFC 2, record 12, French, PAMFC
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le PAMFC est un service bénévole et confidentiel pour les membres des FAC [Forces armées canadiennes] et leur famille qui ont des préoccupations touchant leur bien‑être personnel ou leur rendement au travail. Le service est fourni par le Service d’aide aux employés de Santé Canada au nom des FAC et est disponible 24 heures par jour, 365 jours par année [...] 3, record 12, French, - Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Programme d'aide aux membres des Forces canadiennes; PAMFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 12, French, - Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-12-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 13, Main entry term, English
- continuous employment
1, record 13, English, continuous%20employment
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sum of the following employment periods, provided that the break between periods does not exceed three calendar months, excluding non-employment periods of enrollment as a cadet : 1. in the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) as a member or temporary civilian employee(TCE) ;2. in periods of employment in the public service, including Canadian Forces service; and 3. in elected periods of employment with a provincial/municipal police force absorbed by the RCMP. 1, record 13, English, - continuous%20employment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
continuous employment: Not to be confused with "continuous service." This definition is primarily used for severance pay calculation purposes. 1, record 13, English, - continuous%20employment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 13, Main entry term, French
- emploi continu
1, record 13, French, emploi%20continu
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Somme des périodes d'emploi suivantes dans la mesure où l'interruption entre les périodes ne dépasse pas trois mois civils, sauf les périodes d'enrôlement hors-travail à titre de cadet : 1. les périodes d'emploi dans la GRC (Gendarmerie royale du Canada) à titre de membre ou d'employé civil temporaire (e.c.t.); 2. les périodes d'emploi dans la fonction publique, y compris dans les Forces canadiennes; 3. les périodes d'emploi accompagnées d'option dans une force policière provinciale ou municipale qui ont été absorbées par la GRC. 1, record 13, French, - emploi%20continu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
emploi continu : Ne pas confondre avec «service continu». L'emploi continu sert principalement au calcul de l'indemnité de départ. 1, record 13, French, - emploi%20continu
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-11-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Record 14, Main entry term, English
- Military Grievances External Review Committee
1, record 14, English, Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
correct
Record 14, Abbreviations, English
- MGERC 1, record 14, English, MGERC
correct
Record 14, Synonyms, English
- Canadian Forces Grievance Board 2, record 14, English, Canadian%20Forces%20Grievance%20Board
former designation, correct
- CFGB 2, record 14, English, CFGB
former designation, correct
- CFGB 2, record 14, English, CFGB
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Military Grievances External Review Committee(MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance. 1, record 14, English, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, record 14, English, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 14, Main entry term, French
- Comité externe d'examen des griefs militaires
1, record 14, French, Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- CEEGM 1, record 14, French, CEEGM
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- Comité des griefs des Forces canadiennes 2, record 14, French, Comit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, masculine noun
- CGFC 2, record 14, French, CGFC
former designation, correct, masculine noun
- CGFC 2, record 14, French, CGFC
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Comité externe d'examen des griefs militaires (CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d'état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief. 1, record 14, French, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 14, French, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Record 15, Main entry term, English
- disease and non-battle injury
1, record 15, English, disease%20and%20non%2Dbattle%20injury
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- DNBI 2, record 15, English, DNBI
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An illness or injury to a CF [Canadian Forces] member that occurred in a special duty area and that is not directly attributable to combat. 3, record 15, English, - disease%20and%20non%2Dbattle%20injury
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
disease and non-battle injury; DNBI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 15, English, - disease%20and%20non%2Dbattle%20injury
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
disease and non-battle injury; DNBI: designations standardized by NATO. 4, record 15, English, - disease%20and%20non%2Dbattle%20injury
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Record 15, Main entry term, French
- maladie et blessure non liée au combat
1, record 15, French, maladie%20et%20blessure%20non%20li%C3%A9e%20au%20combat
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- maladie ou blessure subie hors combat 2, record 15, French, maladie%20ou%20blessure%20subie%20hors%20combat
correct, feminine noun, NATO, standardized
- DNBI 3, record 15, French, DNBI
correct, feminine noun, NATO, standardized
- DNBI 3, record 15, French, DNBI
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Maladie ou blessure affectant un membre des FC [Forces canadiennes] qui a son origine dans une zone de service spécial et n’est pas directement imputable au combat. 4, record 15, French, - maladie%20et%20blessure%20non%20li%C3%A9e%20au%20combat
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
maladie et blessure non liée au combat : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 15, French, - maladie%20et%20blessure%20non%20li%C3%A9e%20au%20combat
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
maladie ou blessure non liée au combat; DNBI : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 15, French, - maladie%20et%20blessure%20non%20li%C3%A9e%20au%20combat
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2021-02-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Problems
- Rights and Freedoms
- Military Police
Record 16, Main entry term, English
- hateful conduct
1, record 16, English, hateful%20conduct
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An act or conduct, including the display or communication of words, symbols or images, by a [Canadian Armed Forces] member, that they knew or ought reasonably to have known would constitute, encourage, justify or promote violence or hatred against a person or persons of an identifiable group, based on their national or ethnic origin, race, colour, religion, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, family status, genetic characteristics or disability. 2, record 16, English, - hateful%20conduct
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hateful conduct: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 16, English, - hateful%20conduct
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
- Police militaire
Record 16, Main entry term, French
- conduite haineuse
1, record 16, French, conduite%20haineuse
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acte ou conduite, y compris l'affichage ou la communication de mots, symboles ou images, par un militaire qui savait ou aurait raisonnablement dû savoir qu'il constituerait, favoriserait, justifierait ou promouvrait la violence ou la haine d'une personne ou des personnes appartenant à un même groupe identifiable en raison de leur origine nationale ou ethnique, leur race, leur couleur, leur religion, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur identité ou expression de genre, leur état matrimonial, leur situation de famille, leur caractéristiques génétiques ou leur déficience. 2, record 16, French, - conduite%20haineuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conduite haineuse : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 16, French, - conduite%20haineuse
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-11-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Administration
Record 17, Main entry term, English
- imperative military requirement
1, record 17, English, imperative%20military%20requirement
correct
Record 17, Abbreviations, English
- IMR 1, record 17, English, IMR
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Imperative military requirements mean a situation or circumstance that precludes a CF [Canadian Forces] member from taking leave or permits a CO [commanding officer] to recall a member from leave. 1, record 17, English, - imperative%20military%20requirement
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 17, Main entry term, French
- exigence militaire impérative
1, record 17, French, exigence%20militaire%20imp%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- EMI 1, record 17, French, EMI
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des exigences militaires impératives signifient qu'il existe une situation ou une circonstance qui empêche les militaires des FC [Forces canadiennes] de prendre un congé ou qui permet un [commandant] à rappeler un membre de congé. 1, record 17, French, - exigence%20militaire%20imp%C3%A9rative
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-02-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Recruiting of Personnel
Record 18, Main entry term, English
- Reserve Entry Scheme – Officers
1, record 18, English, Reserve%20Entry%20Scheme%20%26ndash%3B%20Officers
correct
Record 18, Abbreviations, English
- RESO 1, record 18, English, RESO
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A suitable civilian or CAF [(Canadian Armed Forces) ] member who lacks a baccalaureate degree may apply to become a Primary Reserve(P Res) officer under the Reserve Entry Scheme – Officers(RESO). 1, record 18, English, - Reserve%20Entry%20Scheme%20%26ndash%3B%20Officers
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Recrutement du personnel
Record 18, Main entry term, French
- Programme d'intégration à la Réserve – Officiers
1, record 18, French, Programme%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9serve%20%26ndash%3B%20Officiers
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- PIRO 1, record 18, French, PIRO
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un civil ou un militaire apte qui n'a pas obtenu de baccalauréat peut poser sa candidature pour devenir officier de la Première réserve (P rés) dans le cadre du Programme d'intégration à la Réserve – Officiers (PIRO). 1, record 18, French, - Programme%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9serve%20%26ndash%3B%20Officiers
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2017-10-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst
1, record 19, English, National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- NCECC Investigative Standards and Policy Analyst 1, record 19, English, NCECC%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
003939: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 19, English, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching and developing a directory of best practices for the investigation of crimes against children on the Internet; developing polices and national investigative standards to provide a consistent approach to investigating crimes against children on the Internet, and guidelines for providing expert witness testimony in court; researching, developing and updating national investigative policies, directives and standards in response to emerging trends, gaps and local issues; analyzing policy issues related to NCECC(National Child Exploitation Coordination Centre) and developing approaches to address them; advising the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) and the Canadian law enforcement community at international, federal or provincial meetings, task forces and working groups as a subject-matter expert in investigating crimes against children on the Internet; providing advice, recommendations and policy interpretations to senior management and international and national law enforcement organizations; and supervising and training a junior analyst. 1, record 19, English, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst: Although "National Child Exploitation Coordination Centre, Investigative Standards and Policy Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst" is preferable. 1, record 19, English, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
NCECC Investigative Standards and Policy Analyst: Although "NCECC, Investigative Standards and Policy Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "NCECC Investigative Standards and Policy Analyst" is preferable. 1, record 19, English, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record 19, Key term(s)
- National Child Exploitation Co-ordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Centre Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Center Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Center Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Center Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Center Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- NCECC Investigative Standards and Policies Analyst
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- analyste des politiques et des normes d'enquête du Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants
1, record 19, French, analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- analyste des politiques et des normes d'enquête du CNCEE 1, record 19, French, analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20CNCEE
masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
003939 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 19, French, - analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches et élaborer un répertoire des meilleures pratiques relatives aux enquêtes sur les crimes contre les enfants sur l'Internet; élaborer des politiques et des normes nationales d'enquête afin d'assurer une méthode uniforme d'enquête sur les crimes contre les enfants sur l'Internet ainsi que des lignes directrices concernant le témoignage d'expert; faire des recherches, élaborer et mettre à jour des politiques, des directives et des normes nationales d'enquête en réaction à des tendances récentes, à des lacunes et à des enjeux locaux; analyser les questions stratégiques relatives au CNCEE (Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants) et établir une méthode d'examen de ces questions; conseiller à titre d'expert en la matière la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et les services canadiens de police sur les enquêtes relatives aux crimes contre les enfants sur l'Internet dans le cadre de réunions et de groupes de travail internationaux, fédéraux ou provinciaux; donner des conseils, formuler des recommandations et expliquer des politiques aux cadres supérieurs et aux organismes d'application de la loi nationaux et internationaux; superviser et former un analyste subalterne. 1, record 19, French, - analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
Record 19, Key term(s)
- Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants (CNCEE) - analyste des politiques et des normes d'enquête
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-04-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 20, Main entry term, English
- Ceremonial Guard
1, record 20, English, Ceremonial%20Guard
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- CG 2, record 20, English, CG
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
- Public Duties Detachment 3, record 20, English, Public%20Duties%20Detachment
former designation, correct, Canada
- PDD 3, record 20, English, PDD
former designation, correct, Canada
- PDD 3, record 20, English, PDD
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Ceremonial Guard, formerly known as the Public Duties Detachment, is a composite of attached companies from the Governor General' s Foot Guards(GGFG) Ottawa and The Canadian Grenadier Guards(CGG) Montreal, the Band of the Ceremonial Guard, and a Headquarters Company providing supply, transportation, training, administrative and medical support to the unit. The Ceremonial Guard was established by the Canadian Forces to plan and prepare and execute Public Duties in the Nation's Capital during the summer. Every guardsman, Musician and member of the support staff is a trained soldier of the Canadian Forces on Regular or Reserve service. 4, record 20, English, - Ceremonial%20Guard
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Ceremonial Guard; CG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 20, English, - Ceremonial%20Guard
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- Garde de cérémonie
1, record 20, French, Garde%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- GC 2, record 20, French, GC
correct, feminine noun, Canada
- CG 3, record 20, French, CG
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
- Détachement des services d'honneur 4, record 20, French, D%C3%A9tachement%20des%20services%20d%27honneur
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Garde de cérémonie; CG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 20, French, - Garde%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-03-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Police
Record 21, Main entry term, English
- aid to the civil power
1, record 21, English, aid%20to%20the%20civil%20power
correct
Record 21, Abbreviations, English
- ACP 1, record 21, English, ACP
correct
Record 21, Synonyms, English
- aid of the civil power 2, record 21, English, aid%20of%20the%20civil%20power
correct, officially approved
- ACP 3, record 21, English, ACP
correct, officially approved
- ACP 3, record 21, English, ACP
- military aid to the civil power 4, record 21, English, military%20aid%20to%20the%20civil%20power
correct
- aid-to-civil power 5, record 21, English, aid%2Dto%2Dcivil%20power
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The calling out of military troops by the civil authorities to help maintain or restore public order. 1, record 21, English, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[National Defence Act(NDA) ] Section 275 states :"The Canadian Forces, any unit or other element thereof and any officer or non-commissioned member, with materiel, are liable to be called out for service in aid of the civil power in any case in which a riot or disturbance of the peace, beyond the powers of the civil authorities to suppress, prevent or deal with and requiring that service, occurs or is, in the opinion of an attorney general, considered as likely to occur. " 6, record 21, English, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In Canada, there is a distinction made between "aid to the civil power" and "assistance to civil authorities." The former expression refers to military aid provided to the provincial police forces to restore and maintain law and order. The latter encompasses all other forms of assistance the military gives to the civil community. Examples include search and rescue operations, counter-terrorism response, emergencies (natural and man-induced), fisheries and border protection, humanitarian assistance, counter-drug operations, arms smuggling, illegal immigrants, environmental surveillance and special events. 7, record 21, English, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The expression "aid of the civil power" is used in some texts because it appears in the National Defence Act. Even after the 1985 revision of the Act, the use of the preposition "of" continues to be used, even though the more appropriate expression is "aid to the civil power." 7, record 21, English, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
aid of the civil power; ACP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 21, English, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Police
Record 21, Main entry term, French
- aide au pouvoir civil
1, record 21, French, aide%20au%20pouvoir%20civil
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- ACP 2, record 21, French, ACP
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, French
- aide aux pouvoirs civils 3, record 21, French, aide%20aux%20pouvoirs%20civils
correct, feminine noun
- assistance au pouvoir civil 4, record 21, French, assistance%20au%20pouvoir%20civil
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Recours des autorités civiles aux militaires pour maintenir ou restaurer l'ordre public. 5, record 21, French, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'article 275 tiré de la [Loi sur la défense nationale (LDN)] dit : «Les Forces canadiennes, une unité ou un autre élément de celles-ci et tout officier ou militaire du rang, avec leur matériel, sont susceptibles d'être requis pour prêter main-forte au pouvoir civil en cas d'émeutes ou de troubles réels ou jugés imminents par un procureur général et nécessitant une telle intervention du fait de l'impuissance même des autorités civiles à les prévenir, réprimer ou maîtriser». 6, record 21, French, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on fait la distinction entre «aide au pouvoir civil» et «assistance aux autorités civiles». La première expression signifie l'aide militaire donnée aux autorités policières provinciales pour maintenir ou rétablir l'ordre public. La deuxième fait référence à toute autre forme d'assistance militaire donnée à la communauté civile. Par exemple, les opérations de recherche et sauvetage, les interventions en cas d'actes terroristes, les urgences, l'aide humanitaire, la protection des pèches, de l'environnement et des frontières, la lutte contre le trafic des stupéfiants, les événements spéciaux, etc. 7, record 21, French, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
aide au pouvoir civil; ACP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 21, French, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-03-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Educational Institutions
- Air Forces
Record 22, Main entry term, English
- Air Command Non-Commissioned Member Academy
1, record 22, English, Air%20Command%20Non%2DCommissioned%20Member%20Academy
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- AIRCOM NCM Academy 1, record 22, English, AIRCOM%20NCM%20Academy
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Air Command Non-Commissioned Member Academy; AIRCOM NCM Academy : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - Air%20Command%20Non%2DCommissioned%20Member%20Academy
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Établissements d'enseignement
- Forces aériennes
Record 22, Main entry term, French
- École du Commandement aérien pour les militaires du rang
1, record 22, French, %C3%89cole%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien%20pour%20les%20militaires%20du%20rang
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- École C Air MR 1, record 22, French, %C3%89cole%20C%20Air%20MR
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
École du Commandement aérien pour les militaires du rang; École C Air MR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - %C3%89cole%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien%20pour%20les%20militaires%20du%20rang
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-08-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Law
Record 23, Main entry term, English
- member of a force
1, record 23, English, member%20of%20a%20force
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A member of the Canadian Forces or a member of the naval, army or air forces of a state other than Canada that are lawfully present in Canada. 1, record 23, English, - member%20of%20a%20force
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Criminal Code. 1, record 23, English, - member%20of%20a%20force
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Administration militaire
- Droit militaire
Record 23, Main entry term, French
- membre d'une force
1, record 23, French, membre%20d%27une%20force
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Membre des Forces canadiennes, des forces navales, des forces de l'armée ou des forces aériennes d'un État étranger légitimement présentes au Canada. 1, record 23, French, - membre%20d%27une%20force
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le Code criminel. 1, record 23, French, - membre%20d%27une%20force
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
membre d'une force : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 23, French, - membre%20d%27une%20force
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-06-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Law
- War and Peace (International Law)
Record 24, Main entry term, English
- captured person
1, record 24, English, captured%20person
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- CPER 1, record 24, English, CPER
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A person who has been deprived of liberty by a member of the CAF [Canadian Armed Forces] during an international operation. 2, record 24, English, - captured%20person
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Captured persons include detainees, internees and prisoners of war. 2, record 24, English, - captured%20person
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
captured person; CPER: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 24, English, - captured%20person
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit militaire
- Guerre et paix (Droit international)
Record 24, Main entry term, French
- personne capturée
1, record 24, French, personne%20captur%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- PERSC 1, record 24, French, PERSC
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est privée de sa liberté par un membre des FAC [Forces armées canadiennes] dans le cadre d'une opération internationale. 2, record 24, French, - personne%20captur%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Parmi les personnes capturées, on retrouve les détenus, les internés et les prisonniers de guerre. 2, record 24, French, - personne%20captur%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
personne capturée; PERSC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 24, French, - personne%20captur%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-05-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names
- Military Organization
Record 25, Main entry term, English
- designation of rank
1, record 25, English, designation%20of%20rank
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- rank title 2, record 25, English, rank%20title
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A designation in column 2, 3 or 4 of the table to QR&O [Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] article 3. 01, Ranks and Designation of Ranks, that an officer or non-commissioned member who holds a rank set out in column 1 of the table shall use or be referred to by, as determined by the distinctive environmental uniform worn. 3, record 25, English, - designation%20of%20rank
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
designation of rank: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 25, English, - designation%20of%20rank
Record 25, Key term(s)
- rank designation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Organisation militaire
Record 25, Main entry term, French
- désignation de grade
1, record 25, French, d%C3%A9signation%20de%20grade
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Désignation qui figure à la colonne 2, 3 ou 4 du tableau ajouté à l'article 3.01 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes], Grades et désignations de grade, qu'un officier ou militaire du rang qui détient un grade prévu à la colonne 1 du tableau doit utiliser et selon laquelle il doit être désigné, en fonction de son uniforme distinctif de l'une des trois armées. 2, record 25, French, - d%C3%A9signation%20de%20grade
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
désignation de grade : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 25, French, - d%C3%A9signation%20de%20grade
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-03-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 26, Main entry term, English
- unclassified information
1, record 26, English, unclassified%20information
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- non-classified information 2, record 26, English, non%2Dclassified%20information
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In this connection we note the severe restrictions that military regulations impose on the disclosure of information(including non-classified information) by any member of the Canadian Forces. 3, record 26, English, - unclassified%20information
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 26, Main entry term, French
- information non classifiée
1, record 26, French, information%20non%20classifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- renseignements non classifiés 2, record 26, French, renseignements%20non%20classifi%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Renseignement dont la nature, à la suite de la menace d'une évaluation, est jugée comme n'étant pas délicate du point de vue de l'intérêt national ou étranger. 3, record 26, French, - information%20non%20classifi%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
À cet égard, nous signalons les contraintes sévères que le règlement militaire impose en ce qui concerne la divulgation d'information (y compris de renseignements non classifiés) par tout membre des Forces canadiennes. 4, record 26, French, - information%20non%20classifi%C3%A9e
Record 26, Key term(s)
- renseignement non classifié
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 26, Main entry term, Spanish
- información no clasificada
1, record 26, Spanish, informaci%C3%B3n%20no%20clasificada
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista de la protección de la información, es preferible preparar un documento exclusivo con los elementos de mayor clasificación o, si esto no es posible, al menos agruparlos en anexos específicos; especialmente cuando el mayor volumen del documento que se pretende generar corresponde a información no clasificada o con grado bajo de clasificación. 1, record 26, Spanish, - informaci%C3%B3n%20no%20clasificada
Record 27 - internal organization data 2015-07-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Ranks
Record 27, Main entry term, English
- aviator (recruit)
1, record 27, English, aviator%20%28recruit%29
correct
Record 27, Abbreviations, English
- avr (R) 1, record 27, English, avr%20%28R%29
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Aviator(recruit) applies to a new CAF [Canadian Armed Forces] member who is at the CF [Canadian Forces] Recruit School but has not graduated from the recruit training yet. 1, record 27, English, - aviator%20%28recruit%29
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
aviator (recruit); avr (R): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 27, English, - aviator%20%28recruit%29
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Grades militaires
Record 27, Main entry term, French
- aviateur (recrue)
1, record 27, French, aviateur%20%28recrue%29
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- avr (R) 1, record 27, French, avr%20%28R%29
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
aviateur (recrue); avr (R) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 27, French, - aviateur%20%28recrue%29
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-07-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Military Ranks
Record 28, Main entry term, English
- aviator (trained)
1, record 28, English, aviator%20%28trained%29
correct
Record 28, Abbreviations, English
- avr (T) 1, record 28, English, avr%20%28T%29
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aviator(trained) applies to a CAF [Canadian Armed Forces] member who has successfully completed his/her trades training and graduated. 1, record 28, English, - aviator%20%28trained%29
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
aviator (trained); avr (T): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 28, English, - aviator%20%28trained%29
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Grades militaires
Record 28, Main entry term, French
- aviateur (formé)
1, record 28, French, aviateur%20%28form%C3%A9%29
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- avr (formé) 1, record 28, French, avr%20%28form%C3%A9%29
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aviateur (formé); avr (formé) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 28, French, - aviateur%20%28form%C3%A9%29
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-07-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Ranks
Record 29, Main entry term, English
- aviator (basic)
1, record 29, English, aviator%20%28basic%29
correct
Record 29, Abbreviations, English
- avr (B) 1, record 29, English, avr%20%28B%29
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Aviator(basic) applies to a new CAF [Canadian Armed Forces] member who has completed the recruit training and graduated. 1, record 29, English, - aviator%20%28basic%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
aviator (basic); avr (B): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 29, English, - aviator%20%28basic%29
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Grades militaires
Record 29, Main entry term, French
- aviateur (confirmé)
1, record 29, French, aviateur%20%28confirm%C3%A9%29
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- avr (C) 1, record 29, French, avr%20%28C%29
correct, masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aviateur (confirmé); avr (C) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 29, French, - aviateur%20%28confirm%C3%A9%29
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-04-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Military Administration
Record 30, Main entry term, English
- Officer and Non-Commissioned Member General Specifications
1, record 30, English, Officer%20and%20Non%2DCommissioned%20Member%20General%20Specifications
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
All members of the Canadian Armed Forces(CAF) must be capable of performing the common tasks contained in the Officer and Non-Commissioned Member General Specifications. These common tasks are universal in nature and pertain to fundamental expertise, cognitive, social, change and professional ideology competencies, which when combined deliver the appropriate leadership and management capacities. 1, record 30, English, - Officer%20and%20Non%2DCommissioned%20Member%20General%20Specifications
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Administration militaire
Record 30, Main entry term, French
- Descriptions des exigences militaires fondamentales des officiers et des militaires du rang
1, record 30, French, Descriptions%20des%20exigences%20militaires%20fondamentales%20des%20officiers%20et%20des%20militaires%20du%20rang
correct, feminine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Tous les membres des Forces armées canadiennes (FAC) doivent être capables d’exécuter les tâches communes contenues dans les Descriptions des exigences militaires fondamentales des officiers et des militaires du rang. Ces tâches sont de nature universelle et concernent les compétences fondamentales en matière d’expertise, d’habileté cognitive, d’aptitude sociale, de changement et d’idéologique professionnelle qui, une fois combinées, fournissent les capacités de gestion et de leadership appropriées. 1, record 30, French, - Descriptions%20des%20exigences%20militaires%20fondamentales%20des%20officiers%20et%20des%20militaires%20du%20rang
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-11-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Notice of Election to Repay Pension of Canadian Forces, RCMP or Member of Parliament
1, record 31, English, Notice%20of%20Election%20to%20Repay%20Pension%20of%20Canadian%20Forces%2C%20RCMP%20or%20Member%20of%20Parliament
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2221: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 31, English, - Notice%20of%20Election%20to%20Repay%20Pension%20of%20Canadian%20Forces%2C%20RCMP%20or%20Member%20of%20Parliament
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- Avis d'option - Remboursement de pension des Forces canadiennes, de la GRC ou des députés
1, record 31, French, Avis%20d%27option%20%2D%20Remboursement%20de%20pension%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20de%20la%20GRC%20ou%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2221 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 31, French, - Avis%20d%27option%20%2D%20Remboursement%20de%20pension%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20de%20la%20GRC%20ou%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-07-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 32, Main entry term, English
- Canadian Cadet Organization member
1, record 32, English, Canadian%20Cadet%20Organization%20member
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A [Canadian Forces] member belonging to the Cadet Organizations Administration and Training Service, a civilian instructor, a cadet or a junior Canadian ranger. 1, record 32, English, - Canadian%20Cadet%20Organization%20member
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canadian Cadet Organization member: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel. 2, record 32, English, - Canadian%20Cadet%20Organization%20member
Record 32, Key term(s)
- Canadian Cadet Organisation member
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 32, Main entry term, French
- membre de l'Organisation des cadets du Canada
1, record 32, French, membre%20de%20l%27Organisation%20des%20cadets%20du%20Canada
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Membre des [Forces canadiennes] qui fait partie du Service d'administration et d'instruction des organisations de cadets, instructeur civil, cadet ou ranger junior canadien. 1, record 32, French, - membre%20de%20l%27Organisation%20des%20cadets%20du%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
membre de l'Organisation des cadets du Canada : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions. 2, record 32, French, - membre%20de%20l%27Organisation%20des%20cadets%20du%20Canada
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2013-12-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Request for Medical Information on a Serving Member of the Canadian Forces
1, record 33, English, Request%20for%20Medical%20Information%20on%20a%20Serving%20Member%20of%20the%20Canadian%20Forces
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
DND 1277: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 33, English, - Request%20for%20Medical%20Information%20on%20a%20Serving%20Member%20of%20the%20Canadian%20Forces
Record 33, Key term(s)
- DND1277
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Demande de renseignements médicaux au sujet d'un membre actif des Forces canadiennes
1, record 33, French, Demande%20de%20renseignements%20m%C3%A9dicaux%20au%20sujet%20d%27un%20membre%20actif%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
DND 1277 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 33, French, - Demande%20de%20renseignements%20m%C3%A9dicaux%20au%20sujet%20d%27un%20membre%20actif%20des%20Forces%20canadiennes
Record 33, Key term(s)
- DND1277
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2013-09-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 34, Main entry term, English
- Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act
1, record 34, English, Canadian%20Forces%20Members%20and%20Veterans%20Re%2Destablishment%20and%20Compensation%20Act
correct, federal act
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- An Act to provide services, assistance and compensation to or in respect of Canadian Forces members and veterans and to make amendments to certain Acts 1, record 34, English, An%20Act%20to%20provide%20services%2C%20assistance%20and%20compensation%20to%20or%20in%20respect%20of%20Canadian%20Forces%20members%20and%20veterans%20and%20to%20make%20amendments%20to%20certain%20Acts
correct, federal act
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bill C-45, First Session, Thirty-eighth Parliament, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005. Short title: Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act. 1, record 34, English, - Canadian%20Forces%20Members%20and%20Veterans%20Re%2Destablishment%20and%20Compensation%20Act
Record 34, Key term(s)
- Canadian Forces Member and Veteran Re-establishment and Compensation Act
- Canadian Forces Members and Veterans Reestablishment and Compensation Act
- Canadian Forces Member and Veteran Reestablishment and Compensation Act
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 34, Main entry term, French
- Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes
1, record 34, French, Loi%20sur%20les%20mesures%20de%20r%C3%A9insertion%20et%20d%27indemnisation%20des%20militaires%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20des%20Forces%20canadiennes
correct, federal act, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Loi prévoyant des services, de l’assistance et des mesures d’indemnisation pour les militaires et vétérans des Forces canadiennes ou à leur égard et modifiant certaines lois 1, record 34, French, Loi%20pr%C3%A9voyant%20des%20services%2C%20de%20l%26rsquo%3Bassistance%20et%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20pour%20les%20militaires%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20des%20Forces%20canadiennes%20ou%20%C3%A0%20leur%20%C3%A9gard%20et%20modifiant%20certaines%20lois
correct, federal act, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-45, première session, trente-huitième législature, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005. Titre abrégé : Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes. 1, record 34, French, - Loi%20sur%20les%20mesures%20de%20r%C3%A9insertion%20et%20d%27indemnisation%20des%20militaires%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20des%20Forces%20canadiennes
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-04-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military Administration
Record 35, Main entry term, English
- administrative review
1, record 35, English, administrative%20review
correct
Record 35, Abbreviations, English
- AR 2, record 35, English, AR
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The staff process used to evaluate the requirement and to develop a recommendation for administrative career action when the conduct or performance of a member of the CF [Canadian Forces] calls into question the viability of continued service on the part of that member. 3, record 35, English, - administrative%20review
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 35, Main entry term, French
- examen administratif
1, record 35, French, examen%20administratif
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- EA 2, record 35, French, EA
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Processus de dotation utilisé pour évaluer les exigences et élaborer une recommandation pour une action administrative concernant la carrière, quand la conduite ou le rendement d’un membre des FC [Forces canadiennes] remet en question la viabilité d’un service continu de la part de ce membre. 3, record 35, French, - examen%20administratif
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-03-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 36, Main entry term, English
- killed in action
1, record 36, English, killed%20in%20action
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- KIA 1, record 36, English, KIA
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A CF [Canadian Forces] member on special duty service whose death is attributable to combat before reaching a medical treatment facility. 2, record 36, English, - killed%20in%20action
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
killed in action; KIA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 36, English, - killed%20in%20action
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 36, Main entry term, French
- tué au combat
1, record 36, French, tu%C3%A9%20au%20combat
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- TAC 1, record 36, French, TAC
correct, officially approved
- KIA 1, record 36, French, KIA
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Membre des FC [Forces canadiennes] en service spécial qui meurt avant d'arriver à une installation de traitement médical et dont la mort est attribuable au combat. 2, record 36, French, - tu%C3%A9%20au%20combat
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
tué au combat; TAC; KIA : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 36, French, - tu%C3%A9%20au%20combat
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Forces elector
1, record 37, English, Canadian%20Forces%20elector
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A member of the Canadian Forces who is qualified and entitled to vote under [the Special Voting] Rules... 2, record 37, English, - Canadian%20Forces%20elector
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 37, Main entry term, French
- électeur des Forces canadiennes
1, record 37, French, %C3%A9lecteur%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- électrice des Forces canadiennes 2, record 37, French, %C3%A9lectrice%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Vous avez été nommé par le commandant de votre unité des Forces canadiennes pour établir le bureau de scrutin et recueillir les votes des électeurs des Forces canadiennes. 3, record 37, French, - %C3%A9lecteur%20des%20Forces%20canadiennes
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 37, Main entry term, Spanish
- elector miembro de las Fuerzas Armadas de Canadá
1, record 37, Spanish, elector%20miembro%20de%20las%20Fuerzas%20Armadas%20de%20Canad%C3%A1
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2013-02-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Military Administration
Record 38, Main entry term, English
- component transfer
1, record 38, English, component%20transfer
correct
Record 38, Abbreviations, English
- CT 2, record 38, English, CT
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The administrative process by which a CF [Canadian Forces] member voluntarily changes components with no break in service and remains a member of the CF. 3, record 38, English, - component%20transfer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 38, Main entry term, French
- transfert de catégorie de service
1, record 38, French, transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- TCS 2, record 38, French, TCS
masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- mutation entre éléments 3, record 38, French, mutation%20entre%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Processus administratif par lequel un militaire change volontairement d’élément, sans interruption de service et en demeurant membre des FC [Forces canadiennes]. 4, record 38, French, - transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de militaires qui sont mutés de la Réserve à la Régulière par exemple. 2, record 38, French, - transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-11-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Record 39, Main entry term, English
- non-military threat
1, record 39, English, non%2Dmilitary%20threat
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Non-military threats... include hostile activities from civilian populations, criminals and insiders. An insider may be a member of the CF [Canadian Forces], a Canadian civilian employee of the Department of National Defence(DND), a Canadian contractor, locally-employed personnel(LEP) of the HN [host nation] or an employee or contractor who is neither a Canadian nor a citizen of the HN(third country national) who has access to Air Force assets. These threats may be unorganized or well orchestrated and may take the form of compromised information, demonstrations, occupied facilities, riots, physical assaults or kidnappings. 1, record 39, English, - non%2Dmilitary%20threat
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Record 39, Main entry term, French
- menace non militaire
1, record 39, French, menace%20non%20militaire
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les menaces non militaires [...] comprennent des activités hostiles de la part des populations civiles, de criminels et de personnes qui sont dans la place. Une personne de l’intérieur peut être un membre des FC [Forces canadiennes], un employé civil canadien du ministère de la Défense nationale (MDN), un entrepreneur canadien, le personnel employé localement (LEP) dans le PH [pays hôte] ou encore un employé ou un entrepreneur qui n’est ni canadien ni citoyen du PH (ressortissant d’un autre pays) et qui a accès aux ressources de la Force aérienne. Ces menaces peuvent ne pas être organisées ou encore être bien orchestrées et elles peuvent consister en de l’information compromise, des manifestations, l’occupation d’installations, des émeutes, des agressions physiques et des enlèvements. 1, record 39, French, - menace%20non%20militaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-06-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 40, Main entry term, English
- special duty service
1, record 40, English, special%20duty%20service
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
- SDS 1, record 40, English, SDS
correct, officially approved
Record 40, Synonyms, English
- service in a special duty area 2, record 40, English, service%20in%20a%20special%20duty%20area
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Service as a member in a special duty area designated under section 69 [of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act], or as a member as part of a special duty operation designated under section 70 [of that Act], during the period in which the designation is in effect. It includes any of the following that occurred during that period but not earlier than September 11, 2001 :(a) periods of training for the express purpose of service in that area or as part of that operation, wherever that training takes place;(b) travel to and from the area, the operation or the location of training referred to in paragraph(a) ;and(c) authorized leave of absence with pay during that service, wherever that leave is taken. 3, record 40, English, - special%20duty%20service
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
special duty service; SDS: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 40, English, - special%20duty%20service
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 40, Main entry term, French
- service spécial
1, record 40, French, service%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
- SS 2, record 40, French, SS
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Service effectué par un militaire soit dans une zone de service spécial désignée au titre de l'article 69 [de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes], soit dans le cadre d'une opération de service spécial désignée au titre de l'article 70 [de la Loi], pendant la période visée par la désignation. Sont assimilés au service spécial, s'ils ont lieu pendant cette période mais au plus tôt le 11 septembre 2001 : a) la formation reçue spécialement en vue du service spécial dans la zone ou dans le cadre de l'opération, sans égard au lieu où elle est reçue; b) le déplacement pour se rendre dans la zone, sur les lieux de l'opération ou dans le lieu de la formation visée à l'alinéa a) et en revenir; c) le congé autorisé avec solde pris durant ce service, sans égard au lieu où il est pris. 3, record 40, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
service spécial; SS: terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 40, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-08-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- medical assistant
1, record 41, English, medical%20assistant
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Med A 2, record 41, English, Med%20A
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The medical assistant(Med A) is a member of the Medical Services team which provides health care for members of the Canadian Forces. The Med A works as part of a medical team assisting military doctors and nurses in the treatment of surgical and medical patients in hospitals, clinics and with Sea, Land or Air operational units. 3, record 41, English, - medical%20assistant
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
711: military occupation code. 4, record 41, English, - medical%20assistant
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
medical assistant; Med A: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 41, English, - medical%20assistant
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- adjoint médical
1, record 41, French, adjoint%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- A Méd 1, record 41, French, A%20M%C3%A9d
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
711 : code de groupe professionnel militaire. 2, record 41, French, - adjoint%20m%C3%A9dical
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
adjoint médical; A Méd : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 41, French, - adjoint%20m%C3%A9dical
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-04-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Canada Elections Act-Canadian Forces Schools-Statement of Ordinary Residence of Civilian Teacher or Member of Administrative Support Staff Employed in a Canadian Forces School Outside Canada
1, record 42, English, Canada%20Elections%20Act%2DCanadian%20Forces%20Schools%2DStatement%20of%20Ordinary%20Residence%20of%20Civilian%20Teacher%20or%20Member%20of%20Administrative%20Support%20Staff%20Employed%20in%20a%20Canadian%20Forces%20School%20Outside%20Canada
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
DND 4060: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 42, English, - Canada%20Elections%20Act%2DCanadian%20Forces%20Schools%2DStatement%20of%20Ordinary%20Residence%20of%20Civilian%20Teacher%20or%20Member%20of%20Administrative%20Support%20Staff%20Employed%20in%20a%20Canadian%20Forces%20School%20Outside%20Canada
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Loi électorale du Canada - Écoles des Forces canadiennes - Déclaration de résidence ordinaire d'un professeur ou d'un membre du personnel de soutien administratif civil employé dans une école des Forces canadiennes à l'extérieur du Canada
1, record 42, French, Loi%20%C3%A9lectorale%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89coles%20des%20Forces%20canadiennes%20%2D%20D%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20ordinaire%20d%27un%20professeur%20ou%20d%27un%20membre%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif%20civil%20employ%C3%A9%20dans%20une%20%C3%A9cole%20des%20Forces%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20du%20Canada
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
DND 4060 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 42, French, - Loi%20%C3%A9lectorale%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89coles%20des%20Forces%20canadiennes%20%2D%20D%C3%A9claration%20de%20r%C3%A9sidence%20ordinaire%20d%27un%20professeur%20ou%20d%27un%20membre%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif%20civil%20employ%C3%A9%20dans%20une%20%C3%A9cole%20des%20Forces%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20du%20Canada
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2010-10-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 43, Main entry term, English
- Aeromedical Evacuation Crew Member
1, record 43, English, Aeromedical%20Evacuation%20Crew%20Member
correct
Record 43, Abbreviations, English
- AECM 1, record 43, English, AECM
correct
- AMECM 1, record 43, English, AMECM
former designation, correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Aeromedical Evacuation Crew Member; AECM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 43, English, - Aeromedical%20Evacuation%20Crew%20Member
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 43, Main entry term, French
- Membre de l'équipe d'évacuation sanitaire aérienne
1, record 43, French, Membre%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- MEESA 1, record 43, French, MEESA
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
- Membre de l'équipe d'évacuation aéromédicale 1, record 43, French, Membre%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%27%C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
former designation, correct, masculine noun
- MEEAM 1, record 43, French, MEEAM
former designation, correct, masculine noun
- MEEAM 1, record 43, French, MEEAM
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Membre de l'équipe d'évacuation sanitaire aérienne; MEESA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 43, French, - Membre%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2009-04-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- General Conduct of Military Operations
Record 44, Main entry term, English
- service in the Korean War
1, record 44, English, service%20in%20the%20Korean%20War
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"service in the Korean War" means(a) in the case of a member of the Canadian Forces, any service from the day of the member's departure from Canada or the United States, including Alaska, to participate in the Korean War, until the earliest of(i) the day on which the member next returned to Canada or the United States, including Alaska,(ii) the day on which the member was next posted to a unit that was not participating in the Korean War,(iii) the day on which the unit with which the member was serving, having ceased to participate in the Korean War, arrived at the place to which it had been next assigned, and(iv) October 31, 1953, and(b) in the case of a Canadian merchant mariner of the Korean War... 1, record 44, English, - service%20in%20the%20Korean%20War
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Conduite générale des opérations militaires
Record 44, Main entry term, French
- service accompli pendant la guerre de Corée
1, record 44, French, service%20accompli%20pendant%20la%20guerre%20de%20Cor%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
«service accompli pendant la guerre de Corée» a) S'agissant d'un membre des Forces canadiennes, le service effectué pour participer à la guerre de Corée, depuis la date de son départ du Canada ou des États-Unis (Alaska y compris) jusqu'à celle des dates suivantes qui est antérieure aux autres : a) i) la date de son retour, (ii) la date de son affectation à une unité ne participant pas à la guerre, (iii) la date à laquelle l'unité où il effectuait son service arrive à l'endroit où elle a été affectée après avoir cessé de participer à la guerre, (iv) le 31 octobre 1953; b) s'agissant d'un marin marchand canadien de la guerre de Corée [...] 1, record 44, French, - service%20accompli%20pendant%20la%20guerre%20de%20Cor%C3%A9e
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2009-01-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 45, Main entry term, English
- military presence 1, record 45, English, military%20presence
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This form of tribute is given for the interment of a veteran member of the Canadian Forces when death occurred following release, and the family has requested less military participation. A military presence should be considered as the minimum honour given to any serving or veteran Canadian Forces member interred at the NMC [National Military Cemetery]. 2, record 45, English, - military%20presence
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 45, Main entry term, French
- inhumation avec présence militaire
1, record 45, French, inhumation%20avec%20pr%C3%A9sence%20militaire
proposal, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2009-01-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 46, Main entry term, English
- standard military burial 1, record 46, English, standard%20military%20burial
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This form of burial is given for the interment of a veteran Canadian Forces member interred at the NMC [National Military Cemetery]. The right to a standard military burial party will be subject to the availability of personnel from the guard assigned to support the NMC. 2, record 46, English, - standard%20military%20burial
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 46, Main entry term, French
- inhumation militaire régulière
1, record 46, French, inhumation%20militaire%20r%C3%A9guli%C3%A8re
proposal, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2009-01-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 47, Main entry term, English
- non-military burial 1, record 47, English, non%2Dmilitary%20burial
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This form of burial is given for the interment of the designated relative of a serving or former Canadian Forces member interred at the NMC [National Military Cemetery]. 2, record 47, English, - non%2Dmilitary%20burial
Record 47, Key term(s)
- non military burial
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 47, Main entry term, French
- inhumation civile
1, record 47, French, inhumation%20civile
proposal, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2008-11-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Military Organization
Record 48, Main entry term, English
- non-commissioned member
1, record 48, English, non%2Dcommissioned%20member
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
- NCM 2, record 48, English, NCM
correct, officially approved
Record 48, Synonyms, English
- other ranks 3, record 48, English, other%20ranks
former designation, correct, plural
- OR 3, record 48, English, OR
former designation, correct, plural
- OR 3, record 48, English, OR
- man 4, record 48, English, man
former designation, correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Any person, other than an officer, who is enroled in, or who pursuant to law is attached or seconded otherwise than as an officer to, the Canadian Forces. 3, record 48, English, - non%2Dcommissioned%20member
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
non-commissioned member; NCM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 48, English, - non%2Dcommissioned%20member
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Officer and non-commissioned member of Her Majesty’s Forces. 6, record 48, English, - non%2Dcommissioned%20member
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 48, Main entry term, French
- militaire du rang
1, record 48, French, militaire%20du%20rang
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
- MR 2, record 48, French, MR
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Synonyms, French
- personnel non officier 3, record 48, French, personnel%20non%20officier
former designation, correct, masculine noun
- PNO 3, record 48, French, PNO
former designation, correct, masculine noun
- PNO 3, record 48, French, PNO
- gradés et soldats 4, record 48, French, grad%C3%A9s%20et%20soldats
former designation, correct, masculine noun, plural
- non-officiers 3, record 48, French, non%2Dofficiers
former designation, correct, masculine noun, plural
- NO 3, record 48, French, NO
former designation, correct, masculine noun, plural
- NO 3, record 48, French, NO
- homme 5, record 48, French, homme
former designation, correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Toute personne, autre qu'un officier, qui est enrôlée dans les Forces canadiennes ou qui, selon la loi, est affectée ou détachée auprès de celles-ci. 4, record 48, French, - militaire%20du%20rang
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Voir la codification administrative de la nouvelle version de la Loi sur la défense nationale de décembre 1988. 5, record 48, French, - militaire%20du%20rang
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
militaire du rang ; MR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 48, French, - militaire%20du%20rang
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Officier et militaire du rang des forces de Sa Majesté. 7, record 48, French, - militaire%20du%20rang
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 48, Main entry term, Spanish
- suboficiales y tropa
1, record 48, Spanish, suboficiales%20y%20tropa
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2008-09-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 49, Main entry term, English
- Retired List
1, record 49, English, Retired%20List
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Retired Lists maintained by the Canadian Forces were abolished on 26 February 1970. 2, record 49, English, - Retired%20List
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
According to the Queen's Regulations and Orders 15. 09(7), if you are a former CF [Canadian Forces] officer or non-commissioned member(NCM) who was honourably released or whose name appeared on the now defunct Retired Lists, you may wear your uniform only when and where the Chief of the Defence Staff allows. 3, record 49, English, - Retired%20List
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 49, Main entry term, French
- Cadre des retraités
1, record 49, French, Cadre%20des%20retrait%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- Liste des retraités 2, record 49, French, Liste%20des%20retrait%C3%A9s
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre des retraités maintenu par les Forces canadiennes a été aboli le 26 février 1970. 1, record 49, French, - Cadre%20des%20retrait%C3%A9s
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Selon l'alinéa des Ordonnances et règlements royaux applicables aux FC 15.09(7), un ancien officier ou militaire du rang (MR) des FC [Forces canadiennes] qui a été honorablement libéré ou dont le nom se trouve sur la Liste des retraités, maintenant abolie, peut porter l'uniforme seulement selon les conditions et aux moments prescrits par le Chef d'état-major de la Défense. 2, record 49, French, - Cadre%20des%20retrait%C3%A9s
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-02-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Military Law
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- lay a charge
1, record 50, English, lay%20a%20charge
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The authority to lay a charge rests with a commanding officer, a Canadian Forces member authorized by a commanding officer or a member of the National Investigation Service. A charge is laid when it is reduced in writing in the form of a "Record of Disciplinary Proceedings". All charges must set out a statement of the offence along with sufficient particulars to enable the accused to be reasonably informed of the offence alleged. 2, record 50, English, - lay%20a%20charge
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Droit militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- porter une accusation
1, record 50, French, porter%20une%20accusation
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un commandant ou un membre des Forces canadiennes autorisé par un commandant, ou un membre du Service national des enquêtes peuvent porter des accusations sous le régime du code de discipline militaire. Pour porter une accusation, on doit consigner celle-ci par écrit dans un «procès-verbal de procédure disciplinaire». Toutes les accusations doivent comporter un énoncé [de] l'infraction en cause ainsi que des détails suffisants qui permettent d'informer raisonnablement l'accusé de l'infraction dont on l'accuse. 2, record 50, French, - porter%20une%20accusation
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-01-29
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 51, Main entry term, English
- Queen’s Medal for Champion Shot
1, record 51, English, Queen%26rsquo%3Bs%20Medal%20for%20Champion%20Shot
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Queen's Medal for Champion Shot was originally created under the British Honours System. In June 1968, after the unification of the Canadian Forces, Her Majesty Queen Elizabeth II gave her approval for the granting in Canada of the British Queen's Medal for Champion Shot. However, it wasn’t until 1991 that the Privy Council for Canada advised that there be created and instituted in Canada the Queen's Medal for Champion Shot. Two medals are awarded annually to the member of the Canadian Forces(Regular) and to the member of the Canadian Forces(Reserve) or the Royal Canadian Mounted Police who obtain the highest aggregate score in stages one and two of the Queen's Medal Competition. 1, record 51, English, - Queen%26rsquo%3Bs%20Medal%20for%20Champion%20Shot
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Tir (Sports)
Record 51, Main entry term, French
- Médaille de la Reine pour tireur d'élite
1, record 51, French, M%C3%A9daille%20de%20la%20Reine%20pour%20tireur%20d%27%C3%A9lite
correct, feminine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La première Médaille de la Reine pour tireur d'élite relevait du régime britannique de distinctions honorifiques. En juin 1968, après l'unification des Forces canadiennes, Sa Majesté la Reine a sanctionné l'octroi de cette médaille au Canada, mais ce n'est qu'en 1991 que le Conseil privé du Canada en recommandait la création et l'institution au Canada. Deux médailles sont attribuées chaque année : l'une à un membre de la Force régulière, l'autre à un membre de la Réserve ou de la Gendarmerie royale du Canada. Chaque récipiendaire doit obtenir le meilleur résultat global de sa catégorie aux étapes une et deux de l'épreuve de la Médaille de la Reine. 1, record 51, French, - M%C3%A9daille%20de%20la%20Reine%20pour%20tireur%20d%27%C3%A9lite
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2008-01-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Military Decorations
Record 52, Main entry term, English
- Military Valour Decorations Advisory Committee
1, record 52, English, Military%20Valour%20Decorations%20Advisory%20Committee
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Anyone can propose a nomination for the Military Valour Decorations. If a member of our Canadian Forces meets the criteria, submission will be made through the member's chain of command for consideration by the Military Valour Decorations Advisory Committee, and the Governor General. For all three Military Valour Decorations, recipients must be a member of the Canadian Forces or a member of an allied armed force that is serving with, or in conjunction with, the Canadian Forces, on or after January 1, 1993. 1, record 52, English, - Military%20Valour%20Decorations%20Advisory%20Committee
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Décorations militaires
Record 52, Main entry term, French
- Comité consultatif des décorations de la vaillance militaire
1, record 52, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20d%C3%A9corations%20de%20la%20vaillance%20militaire
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
N'importe qui peut proposer une candidature pour les Décorations de la vaillance militaire. Si le membre des Forces canadiennes satisfait aux critères d'admissibilité, sa candidature sera présentée par le biais de la chaîne de commandement pour être ensuite examinée par le Comité consultatif des décorations de la vaillance militaire et la gouverneure générale. Une personne peut recevoir l'une ou l'autre des Décorations de la vaillance militaire si elle est membre, depuis le 1er janvier 1993, des Forces canadiennes ou membre d'une force armée alliée qui a servi avec les Forces canadiennes. 1, record 52, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20d%C3%A9corations%20de%20la%20vaillance%20militaire
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2007-07-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Military Training
- Air Space Control
Record 53, Main entry term, English
- operational training
1, record 53, English, operational%20training
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A period of supervised training conducted at an operational Air Traffic Control facility where a member demonstrates his ability to control air traffic(and ground traffic where applicable) in accordance with Canadian Forces orders and instructions. 2, record 53, English, - operational%20training
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Record 53, Main entry term, French
- instruction opérationnelle
1, record 53, French, instruction%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- instruction des opérateurs 2, record 53, French, instruction%20des%20op%C3%A9rateurs
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Une période d'instruction reçue sous surveillance dans une installation opérationnelle de contrôleur de circulation aérienne au cours de laquelle le militaire doit montrer son aptitude à assurer le contrôle de la circulation aérienne (et les mouvements au sol, le cas échéant) conformément aux ordonnances et instructions des Forces canadiennes. 1, record 53, French, - instruction%20op%C3%A9rationnelle
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-06-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 54, Main entry term, English
- Member of the Royal Victorian Order
1, record 54, English, Member%20of%20the%20Royal%20Victorian%20Order
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
- M.V.O. 2, record 54, English, M%2EV%2EO%2E
correct, Canada
- MVO 3, record 54, English, MVO
correct, Canada
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Member of the Royal Victorian Order; MVO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 54, English, - Member%20of%20the%20Royal%20Victorian%20Order
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- Membre de l'Ordre royal de Victoria
1, record 54, French, Membre%20de%20l%27Ordre%20royal%20de%20Victoria
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
- M.V.O. 2, record 54, French, M%2EV%2EO%2E
correct, masculine and feminine noun, Canada
- MVO 3, record 54, French, MVO
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Membre de l'Ordre royal de Victoria; MVO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 54, French, - Membre%20de%20l%27Ordre%20royal%20de%20Victoria
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-06-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 55, Main entry term, English
- Member of the Order of Military Merit
1, record 55, English, Member%20of%20the%20Order%20of%20Military%20Merit
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
- M.M.M. 2, record 55, English, M%2EM%2EM%2E
correct, Canada
- MMM 3, record 55, English, MMM
correct, Canada
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Members of the Order are appointed for exceptional service or performance of duty. Members are entitled to wear their badge suspended from a point above the left breast pocket of service uniforms, and can use the initials M.M.M. after their name. 4, record 55, English, - Member%20of%20the%20Order%20of%20Military%20Merit
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Member of the Order of Military Merit; MMM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 55, English, - Member%20of%20the%20Order%20of%20Military%20Merit
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 55, Main entry term, French
- Membre de l'Ordre du mérite militaire
1, record 55, French, Membre%20de%20l%27Ordre%20du%20m%C3%A9rite%20militaire
correct, masculine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, French
- M.M.M. 2, record 55, French, M%2EM%2EM%2E
correct, masculine noun, Canada
- MMM 3, record 55, French, MMM
correct, masculine noun, Canada
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les membres de l'Ordre sont nommés pour services exceptionnels ou pour rendement exceptionnel dans l'exercice de leurs fonctions. Les membres peuvent porter leur insigne suspendu au-dessus de la poche poitrine gauche des uniformes réglementaires et ajouter les initiales M.M.M. après leur nom. 4, record 55, French, - Membre%20de%20l%27Ordre%20du%20m%C3%A9rite%20militaire
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Membre de l'Ordre du mérite militaire; MMM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 55, French, - Membre%20de%20l%27Ordre%20du%20m%C3%A9rite%20militaire
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-03-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Police
Record 56, Main entry term, English
- aid to the civil power operation
1, record 56, English, aid%20to%20the%20civil%20power%20operation
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- aid to civil power operation 2, record 56, English, aid%20to%20civil%20power%20operation
correct
- aid of the civil power operation 3, record 56, English, aid%20of%20the%20civil%20power%20operation
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Operation in which the Canadian Forces, any unit or other element thereof, and any officer or non-commissioned member, with matériel, are called out for service in aid of the civil power, in response to a requisition from the appropriate attorney-general under the National Defence Act Part XI; Aid of the Civil Power. 3, record 56, English, - aid%20to%20the%20civil%20power%20operation
Record 56, Key term(s)
- aid of the civil power operations
- aid to civil power operations
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Police
Record 56, Main entry term, French
- opération d'aide au pouvoir civil
1, record 56, French, op%C3%A9ration%20d%27aide%20au%20pouvoir%20civil
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- opération d'aide aux pouvoirs civils 2, record 56, French, op%C3%A9ration%20d%27aide%20aux%20pouvoirs%20civils
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Opération au cours [de laquelle] les Forces canadiennes, une unité ou un autre élément de celles-ci et tout officier ou militaire du rang, avec leur matériel, sont appelés à aider le pouvoir civil en réponse à une demande du procureur général ainsi désigné en vertu de la partie XI de la Loi sur la Défense nationale; Aide au pouvoir civil. 1, record 56, French, - op%C3%A9ration%20d%27aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
opération d'aide au pouvoir civil : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 56, French, - op%C3%A9ration%20d%27aide%20au%20pouvoir%20civil
Record 56, Key term(s)
- opérations d'aide au pouvoir civil
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2007-01-31
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Military Administration
Record 57, Main entry term, English
- civilian
1, record 57, English, civilian
correct, noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
- civ 2, record 57, English, civ
correct, officially approved
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[With regards to the provisions of medical services, a] person who is not a member of the Canadian Forces, a public servant, a dependant, a school teacher, or a member of a force or civilian component of a North Atlantic Treaty Organization State or dependant of a member of that force or that civilian component. 3, record 57, English, - civilian
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
civilian; civ: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 57, English, - civilian
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Administration militaire
Record 57, Main entry term, French
- civil
1, record 57, French, civil
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
- civ 2, record 57, French, civ
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Ayant égard aux services médicaux,] personne qui n'est ni un membre des Forces canadiennes, ni un fonctionnaire, ni une personne à charge, ni un instituteur, ni un militaire d'une force ou d'un élément civil d'un état Partie du Traité de l'Atlantique Nord, ni une personne à charge d'un militaire de cette force ou cet élément civil. 3, record 57, French, - civil
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
civil; civ : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 57, French, - civil
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-01-31
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 58, Main entry term, English
- Member of the Order of Canada
1, record 58, English, Member%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Record 58, Abbreviations, English
- C.M. 2, record 58, English, C%2EM%2E
correct
- CM 3, record 58, English, CM
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Member of the Order of Canada; CM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 58, English, - Member%20of%20the%20Order%20of%20Canada
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 58, Main entry term, French
- Membre de l'Ordre du Canada
1, record 58, French, Membre%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
- C.M. 2, record 58, French, C%2EM%2E
correct, masculine and feminine noun
- CM 3, record 58, French, CM
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Membre de l'Ordre du Canada; CM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 58, French, - Membre%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2005-06-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Military Administration
Record 59, Main entry term, English
- loan position
1, record 59, English, loan%20position
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A position carried on a Canadian establishment for a member who is loaned under an agreement between the Minister of National Defence and the appropriate authority of another country's forces/or a Canadian or other country's government, civilian agency or industry to assist these forces, agencies or industries when his particular skills are applicable 2, record 59, English, - loan%20position
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 59, Main entry term, French
- poste-stage
1, record 59, French, poste%2Dstage
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2005-05-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 60, Main entry term, English
- Spectrum of Care (CF) 1, record 60, English, Spectrum%20of%20Care%20%28CF%29
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A formal document that defines and describes the health care benefits and services, medical and dental, that are available for CF [Canadian Forces] members and other eligible persons. These services are provided at no cost to the CF member. CF family members are not covered by the CF Spectrum of Care... 1, record 60, English, - Spectrum%20of%20Care%20%28CF%29
Record 60, Key term(s)
- Spectrum of Care (Canadian Forces)
- Spectrum of Care
- CF Spectrum of Care
- Canadian Forces Spectrum of Care
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 60, Main entry term, French
- Gamme de soins (FC)
1, record 60, French, Gamme%20de%20soins%20%28FC%29
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Document officiel définissant et décrivant les avantages des soins de santé ainsi que les services médicaux et dentaires offerts aux membres des FC [Forces canadiennes] et aux autres personnes admissibles. Ces services sont fournis gratuitement aux militaires. Les membres de leurs familles n'ont pas accès à la gamme des soins offerts par les FC [...] 1, record 60, French, - Gamme%20de%20soins%20%28FC%29
Record 60, Key term(s)
- Gamme des soins (Forces canadiennes)
- Gamme des soins
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2005-04-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 61, Main entry term, English
- member of the Canadian Forces
1, record 61, English, member%20of%20the%20Canadian%20Forces
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 61, Main entry term, French
- membre des Forces canadiennes
1, record 61, French, membre%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
- Administración militar
Record 61, Main entry term, Spanish
- miembro de las Fuerzas Armadas de Canadá
1, record 61, Spanish, miembro%20de%20las%20Fuerzas%20Armadas%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2004-12-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Labour Disputes
Record 62, Main entry term, English
- Good Grievance Network
1, record 62, English, Good%20Grievance%20Network
correct
Record 62, Abbreviations, English
- GGN 1, record 62, English, GGN
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Good Grievance Network(GGN) consists of all complaint resolution resources available on the Base or Wing, or in the region. At a minimum, the GGN consists of the unit CO [Commanding officer] the local DJA [Deputy Judge Advocate], Base or Wing HQ [headquarters] HR [human resources] staff, a representative from the local Dispute Resolution Centre(Base or Regional) and a member of DGCFGA [Director General Canadian Forces Grievance Authority]. The GGN assists the CO by analyzing the nature of the grievance and directing the matter into the appropriate dispute resolution route, with the informed consent of the grievor. 1, record 62, English, - Good%20Grievance%20Network
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Conflits du travail
Record 62, Main entry term, French
- Réseau d'assistance à la résolution des griefs
1, record 62, French, R%C3%A9seau%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9solution%20des%20griefs
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
- RARG 1, record 62, French, RARG
correct, masculine noun
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le réseau d'assistance à la résolution des griefs (RARG) comprend toutes les ressources disponibles pour le règlement des plaintes au niveau de la base, de l'escadre ou de la région. Au minimum, le RARG comprend le commandant de l'unité, le JAA [juge-avocat adjoint] local, le personnel des RH [ressources humaines] au QG [quartier général] de la base ou de l'escadre, un représentant du centre local de résolution des conflits (de la base ou régional) et un membre de la DGBGFC [Directeur général - Bureau des griefs des Forces canadiennes]. Le rôle du RARG est de faciliter la tâche du commandant en analysant la nature de la plainte et en suggérant le mode de résolution le mieux adapté, avec le consentement informé du plaignant. 1, record 62, French, - R%C3%A9seau%20d%27assistance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9solution%20des%20griefs
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2004-04-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 63, Main entry term, English
- commission
1, record 63, English, commission
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- commissioning scroll 2, record 63, English, commissioning%20scroll
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A warrant delivered by the sovereign, conferring the rank of officer on a member of the Canadian Forces. 1, record 63, English, - commission
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 63, Main entry term, French
- commission
1, record 63, French, commission
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Titre délivré par le souverain conférant le statut d'officier à un militaire des Forces canadiennes. 1, record 63, French, - commission
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
commission : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 63, French, - commission
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
Record 63, Main entry term, Spanish
- nombramiento
1, record 63, Spanish, nombramiento
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2004-01-14
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Construction
Record 64, Main entry term, English
- Atlantic Building Supply Dealers Association
1, record 64, English, Atlantic%20Building%20Supply%20Dealers%20Association
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
- ABSDA 2, record 64, English, ABSDA
correct, Canada
Record 64, Synonyms, English
- Atlantic Provinces Retail Lumber Dealers Association 1, record 64, English, Atlantic%20Provinces%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- Maritime Lumber Dealers Association 1, record 64, English, Maritime%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- Nova Scotia and Prince Edward Island Retail Lumber Dealers Association 1, record 64, English, Nova%20Scotia%20and%20Prince%20Edward%20Island%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- New Brunswick Retail Lumber Dealers Association 1, record 64, English, New%20Brunswick%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, record 64, English, - Atlantic%20Building%20Supply%20Dealers%20Association
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In 1955, two provincial groups came together to form one regional building supply-oriented association. The New Brunswick Retail Lumber Dealers Association and the Nova Scotia and Prince Edward Island Retail Lumber Dealers Association joined forces and became known as the Maritime Retail Lumber Dealers Association and in 1959, the first Newfoundland dealer member was accepted, giving the association an Atlantic Canadian scope. In 1960, the association became known as the Atlantic Provinces Retail Lumber Dealers Association. In 1965 the current name was adopted. 1, record 64, English, - Atlantic%20Building%20Supply%20Dealers%20Association
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Construction
Record 64, Main entry term, French
- Atlantic Building Supply Dealers Association
1, record 64, French, Atlantic%20Building%20Supply%20Dealers%20Association
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, French
- ABSDA 1, record 64, French, ABSDA
correct, Canada
Record 64, Synonyms, French
- Atlantic Provinces Retail Lumber Dealers Association 2, record 64, French, Atlantic%20Provinces%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- Maritime Lumber Dealers Association 2, record 64, French, Maritime%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- Nova Scotia and Prince Edward Island Retail Lumber Dealers Association 2, record 64, French, Nova%20Scotia%20and%20Prince%20Edward%20Island%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
- New Brunswick Retail Lumber Dealers Association 2, record 64, French, New%20Brunswick%20Retail%20Lumber%20Dealers%20Association
former designation, correct
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, record 64, French, - Atlantic%20Building%20Supply%20Dealers%20Association
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-09-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Military Logistics
Record 65, Main entry term, English
- Canadian Forces Logistics Association
1, record 65, English, Canadian%20Forces%20Logistics%20Association
correct
Record 65, Abbreviations, English
- CFLA 1, record 65, English, CFLA
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Logistics Association(CFLA) is a national, non-profit organization whose mission is to further the interest of and to attain the greatest possible efficiency in the Logistics Branch in particular and the Canadian Forces in general. The CFLA is a member of the Conference of Defence Associations(CDA) and in this capacity works with CDA and member associations in shaping defence policy. The Association seeks to achieve its mission through the efforts of its members by disseminating relevant information, developing positions on key issues, and implementing change initiatives through contacts and campaigns with the decision makers within the Canadian Forces, the Department of National Defence and Parliament. Membership in the Association is open to all ranks, who are serving or retired members of the regular and reserve force who have served in or with logistics units in the Navy, Army or Air Force. 1, record 65, English, - Canadian%20Forces%20Logistics%20Association
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Logistique militaire
Record 65, Main entry term, French
- Association des services logistiques des Forces canadiennes
1, record 65, French, Association%20des%20services%20logistiques%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- ALFC 1, record 65, French, ALFC
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'Association des services logistiques des Forces canadiennes (ALFC) est une organisation nationale à but non lucratif, dont la mission est explicitement de promouvoir les intérêts et d'atteindre la plus grande efficacité du service de la logistique et, de façon générale, des Forces canadiennes. L'ALFC est membre attitré de la Conférence des associations de la défense (CAD) et elle travaille conjointement avec la CAD et les associations membres à l'élaboration de la politique en matière de défense. L'Association projette [de] réaliser son mandat grâce à l'appui de ses membres en communiquant des renseignements importants, en définissant ses positions aux questions d'intérêt majeur et en implantant des programmes de changement par le biais de contacts personnels et de campagnes de sensibilisation avec les décideurs des Forces canadiennes, du ministère de la Défense nationale et du Parlement. Les militaires de tous les grades peuvent y adhérer, qu'il s'agisse de membres en service ou à la retraite de la Force régulière et de la Réserve, de membres du service de la logistique ou d'anciennes organisations équivalentes de la Marine, de la Force terrestre ou aérienne. 1, record 65, French, - Association%20des%20services%20logistiques%20des%20Forces%20canadiennes
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2003-09-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
Record 66, Main entry term, English
- entitled CF member
1, record 66, English, entitled%20CF%20member
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
One pair [of gloves] per entitled CF [Canadian Forces] member. 1, record 66, English, - entitled%20CF%20member
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
Record 66, Main entry term, French
- militaire autorisé
1, record 66, French, militaire%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une paire [de gants] par militaire autorisé. 1, record 66, French, - militaire%20autoris%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-01-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
- Transfer of Personnel
Record 67, Main entry term, English
- secondment
1, record 67, English, secondment
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The assignment of a member for continuous duty outside the Canadian Forces when the duty is not of advantage primarily to the Canadian Forces. 2, record 67, English, - secondment
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
According to the National Defence Act, "An officer or non-commissioned member may be seconded to another component of the Canadian Forces or to any department or agency of government, any public or private institution, private industry or any other body... " 3, record 67, English, - secondment
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
- Mobilité du personnel
Record 67, Main entry term, French
- détachement
1, record 67, French, d%C3%A9tachement
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Assignation d'un officier ou d'un homme à un service continu en dehors des Forces canadiennes, quand ce ne sont pas lesdites Forces qui tirent le plus grand avantage du service en question. 2, record 67, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur la défense nationale, "un officier ou militaire du rang peut, selon les modalités prévues dans toute autre loi ou dans les règlements, être détaché à un autre élément constitutif des Forces canadiennes ou à un ministère ou organisme fédéral, une institution publique ou privée, une entreprise privée ou tout autre corps." 3, record 67, French, - d%C3%A9tachement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 67, French, - d%C3%A9tachement
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2002-04-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Military Administration
Record 68, Main entry term, English
- exchange position
1, record 68, English, exchange%20position
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A position carried on a Canadian establishment in Canada which may be filled by a member of the Forces of a friendly nation in return for whom a member of the Canadian Forces is employed in a corresponding position in that country's forces. 1, record 68, English, - exchange%20position
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 68, Main entry term, French
- poste permutable
1, record 68, French, poste%20permutable
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Poste prévu à un tableau d'effectif canadien, au Canada, et qu'un militaire d'un pays allié peut occuper. En retour, un membre des Forces canadiennes est affecté à un poste équivalent dans les forces armées du pays en cause. 1, record 68, French, - poste%20permutable
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2002-03-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Penal Law
Record 69, Main entry term, English
- traitorous purpose
1, record 69, English, traitorous%20purpose
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Every one who(a) attempts, for a traitorous or mutinous purpose, to seduce a member of the Canadian Forces from his duty and allegiance to Her Majesty, or(b) attempts to incite or to induce a member of the Canadian Forces to commit a traitorous or mutinous act, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years. 1, record 69, English, - traitorous%20purpose
Record 69, Key term(s)
- treacherous purpose
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 69, Main entry term, French
- dessein de trahison
1, record 69, French, dessein%20de%20trahison
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de quatorze ans quiconque, selon le cas : a) tente, dans un dessein de trahison ou de mutinerie, de détourner un membre des Forces canadiennes de son devoir et de son allégeance envers Sa Majesté; b) tente d'inciter ou d'induire un membre des Forces canadiennes à commettre un acte de trahison ou de mutinerie. 1, record 69, French, - dessein%20de%20trahison
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2002-02-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Penal Law
Record 70, Main entry term, English
- mutinous purpose
1, record 70, English, mutinous%20purpose
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Every one who(a) attempts, for a traitorous or mutinous purpose, to seduce a member of the Canadian Forces from his duty and allegiance to Her Majesty, or(b) attempts to incite or to induce a member of the Canadian Forces to commit a traitorous or mutinous act, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years. 1, record 70, English, - mutinous%20purpose
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 70, Main entry term, French
- dessein de mutinerie
1, record 70, French, dessein%20de%20mutinerie
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de quatorze ans quiconque, selon le cas : a) tente, dans un dessein de trahison ou de mutinerie, de détourner un membre des Forces canadiennes de son devoir et de son allégeance envers Sa Majesté; b) tente d'inciter ou d'induire un membre des Forces canadiennes à commettre un acte de trahison ou de mutinerie. 1, record 70, French, - dessein%20de%20mutinerie
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-03-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Military Administration
Record 71, Main entry term, English
- consent to serve
1, record 71, English, consent%20to%20serve
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Indicates whether a member who enrolled prior to 1 Feb 68 with continuous service since then has consented to serve in one or both of the other applicable former elements(Sea, Land, or Air) as per Canadian Forces Administration Order 10-3. 1, record 71, English, - consent%20to%20serve
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 71, Main entry term, French
- consentement à servir
1, record 71, French, consentement%20%C3%A0%20servir
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Indique si un militaire enrôlé avant le 1er février 1968 avec service continu depuis cette date a consenti à servir dans l'un ou l'autre des anciens éléments (mer, terre ou air) conformément à l'Ordonnance administrative des Forces canadiennes (OAFC) 10-3. 1, record 71, French, - consentement%20%C3%A0%20servir
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-01-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Military Administration
Record 72, Main entry term, English
- mobilization unit
1, record 72, English, mobilization%20unit
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A unit of the Canadian Forces to which a supplementary ready reserve(SRR) member is assigned by the applicable manning agency. During a national emergency, SRR members would report to these units to carry out their designated war task. 1, record 72, English, - mobilization%20unit
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 72, Main entry term, French
- unité de mobilisation
1, record 72, French, unit%C3%A9%20de%20mobilisation
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Unités des Forces canadiennes auxquelles les agences de dotation en cause affectent les membres de la Réserve supplémentaire disponible (RSD). Dans une situation d'urgence nationale, les membres de la RSD devraient se présenter à leurs unités de mobilisation respectives afin d'accomplir les tâches qui leur seraient assignées en temps de guerre. 1, record 72, French, - unit%C3%A9%20de%20mobilisation
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-01-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Military Administration
Record 73, Main entry term, English
- personnel data base record
1, record 73, English, personnel%20data%20base%20record
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An automated record on the Military Personnel Data Base for each member of the Canadian Forces. 1, record 73, English, - personnel%20data%20base%20record
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 73, Main entry term, French
- dossier de la base de données du personnel
1, record 73, French, dossier%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dossier automatisé et structuré de la base de données attribué à chaque militaire des Forces canadiennes. 1, record 73, French, - dossier%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20personnel
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-01-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Military Administration
Record 74, Main entry term, English
- rank qualification
1, record 74, English, rank%20qualification
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Military Personnel Information System(MPIS) identifier to identify that a non-commissioned member has completed a promotion prerequisite outlined in Canadian Forces Administrative Order(CFAO) 49-4 and is therefore rank-qualified for that prerequisite. 1, record 74, English, - rank%20qualification
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 74, Main entry term, French
- qualification de grade
1, record 74, French, qualification%20de%20grade
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Identificateur du système d'information sur le personnel militaire (SIPM) pour reconnaître qu'un militaire du rang a satisfait à une condition préalable établie dans l'Ordonnance administrative des Forces canadiennes (OAFC) 49-4 nécessaire à son avancement, et qu'il est donc qualifié pour le grade quant à cette condition préalable. 1, record 74, French, - qualification%20de%20grade
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-05-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 75, Main entry term, English
- security guard 1, record 75, English, security%20guard
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Any peace officer, security policeman, provost, military policeman, or member of the Corps of Commissionaires, and includes any officer or man of the Canadian Forces or employee of the Department of National Defence or of the Defence Research Board who has been assigned duties relating to the enforcement of these regulations. QRO App VII 1, record 75, English, - security%20guard
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 75, Main entry term, French
- agent de sûreté 1, record 75, French, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Tout agent de sûreté, agent de police de sûreté, de la prévôté, de la police militaire, ou du Corps des commissionnaires, y compris tout officier, et autre militaire des Forces armées du Canada, ou tout employé du ministère de la Défense nationale ou du Conseil de recherches pour la défense à qui ont été confiées des fonctions relatives à l'application des présents règlements. QRO App VII 1, record 75, French, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-03-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 76, Main entry term, English
- re-enrol 1, record 76, English, re%2Denrol
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
To cause a former Service member to become a member of the Canadian Forces. [6-2) AL 16/71) 1, record 76, English, - re%2Denrol
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 76, Main entry term, French
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Faire en sorte qu'un ancien militaire devienne un membre des Forces canadiennes. [6-2)Mod. 16/71) 1, record 76, French, - r%C3%A9enr%C3%B4ler
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-03-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 77, Main entry term, English
- provisional trade qualification 1, record 77, English, provisional%20trade%20qualification
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A trade qualification provisionally assigned to a member other than an officer who enrols in, re-enrols in or transfers to the Regular Force, in recognition of his or her special skills or qualifications or prior service in any component of the Canadian Forces. [6-1) AL 36/76) 1, record 77, English, - provisional%20trade%20qualification
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 77, Main entry term, French
- qualification professionnelle provisoire 1, record 77, French, qualification%20professionnelle%20provisoire
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Une qualification professionnelle attribué provisoirement à un militaire autre qu'un officier, qui s'enrôle ou se réenrôle dans la Force régulière, ou est muté à cette Force, en reconnaissance de ses aptitudes ou qualifications spéciales ou de son service antérieur dans un élément quelconque des Forces canadiennes. [6-1)Mod. 36/76) 1, record 77, French, - qualification%20professionnelle%20provisoire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-03-08
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 78, Main entry term, English
- provisional trade qualification 1, record 78, English, provisional%20trade%20qualification
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A trade qualification which may be provisionally assigned to a member who : remusters; is trade reassigned under the Land Operations Trade Reassignment Program; enrols in, re-enrols in or transfers to the Regular Force; or possesses special skills or qualifications or has prior service in any component of the Canadian Forces. [49-4) AL 3/79) 1, record 78, English, - provisional%20trade%20qualification
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 78, Main entry term, French
- qualification provisoire 1, record 78, French, qualification%20provisoire
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Une qualification accordée à titre provisoire à un militaire qui : change de métier; voit sa carrière réorientée en vertu du Programme de réassignation (Opérations terrestres); est enrôlé, réenrôlé ou muté dans la Force régulière; ou possède des aptitudes ou des qualifications spéciales, ou a déjà servi dans un élément des Forces canadiennes. [49-4)Mod. 3/79) 1, record 78, French, - qualification%20provisoire
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1992-11-25
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Record 79, Main entry term, English
- former public office holder
1, record 79, English, former%20public%20office%20holder
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This term refers to the following categories :(a) a former Minister of the Crown;(b) a former parliamentary secretary;(c) a former full-time Governor-in-Council appointee, other than a former Lieutenant-Governor of a province and a former judge who received a salary under the Judges Act;(d) a former employee of a department at a level of senior manager or above, or the equivalent, for whom Treasury Board represents the government as employer;(e) every former member of ministerial exempt staff designated by the responsible minister to be subject to this part;(f) a former full-time ministerial appointee designated by the responsible minister to be subject to the Conflict of Interest and Post Employment Code for Public Office Holders;(g) every former member of the Canadian Armed Forces at a rank of, or above, colonel, or the equivalent;(h) a former commissioned officer of the Royal Canadian Mounted Police; and(i) the former incumbents of any other positions designated by Treasury Board. 1, record 79, English, - former%20public%20office%20holder
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Record 79, Main entry term, French
- ancien titulaire de charge publique
1, record 79, French, ancien%20titulaire%20de%20charge%20publique
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne : a) un ancien ministre de la Couronne; b) un ancien secrétaire parlementaire; c) un ancien titulaire de charge publique à temps complet nommé par décret, autre qu'un ancien lieutenant-gouverneur d'une province et un ancien juge dont le traitement était versé en vertu de la Loi sur les juges; d) un ancien employé d'un ministère dont le niveau était au moins celui de cadre supérieur, ou l'équivalent, qui avait pour employeur le Conseil du Trésor représentant le gouvernement; e) tout ancien titulaire d'un poste d'exception que le ministre compétent déclare assujetti à la présente partie; f) un ancien titulaire d'une charge publique que le ministre compétent déclare assujetti au Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d'intérêts et l'après-mandat; g) un ancien membre des Forces armées canadiennes ayant au moins le rang de colonel ou l'équivalent; h) un ancien officier de haut rang de la Gendarmerie royale du Canada; et i) les anciens titulaires de tout autre poste que désigne le Conseil du Trésor. 1, record 79, French, - ancien%20titulaire%20de%20charge%20publique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Marchés 2, record 79, French, - ancien%20titulaire%20de%20charge%20publique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1990-03-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Military Titles
Record 80, Main entry term, English
- member of the Canadian Armed Forces 1, record 80, English, member%20of%20the%20Canadian%20Armed%20Forces
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Appellations militaires
Record 80, Main entry term, French
- membre des Forces armées 1, record 80, French, membre%20des%20Forces%20arm%C3%A9es
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Note : - ne pas utiliser "membre" de façon absolue, se servir plutôt de "militaire" - militaire des Forces canadiennes est toutefois pléonastique puisqu'un militaire fait nécessairement partie des Forces armées. 1, record 80, French, - membre%20des%20Forces%20arm%C3%A9es
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
D'après l'Actualité terminologique, vol. 22, no. 5, p. 14 1, record 80, French, - membre%20des%20Forces%20arm%C3%A9es
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-06-03
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 81, Main entry term, English
- Military Member to Canadian Delegation to Mutual and Balanced Forces Reduction Conference Vienna
1, record 81, English, Military%20Member%20to%20Canadian%20Delegation%20to%20Mutual%20and%20Balanced%20Forces%20Reduction%20Conference%20Vienna
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- Mil Rep/MBFR Vienna 1, record 81, English, Mil%20Rep%2FMBFR%20Vienna
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 81, English, - Military%20Member%20to%20Canadian%20Delegation%20to%20Mutual%20and%20Balanced%20Forces%20Reduction%20Conference%20Vienna
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 81, Main entry term, French
- Conseiller militaire de la Délégation du Canada aux Entretiens sur la réduction mutuelle et équilibrée des forces à Vienne
1, record 81, French, Conseiller%20militaire%20de%20la%20D%C3%A9l%C3%A9gation%20du%20Canada%20aux%20Entretiens%20sur%20la%20r%C3%A9duction%20mutuelle%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9e%20des%20forces%20%C3%A0%20Vienne
correct
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- C Mil MBFR Vienne 1, record 81, French, C%20Mil%20MBFR%20Vienne
correct
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 81, French, - Conseiller%20militaire%20de%20la%20D%C3%A9l%C3%A9gation%20du%20Canada%20aux%20Entretiens%20sur%20la%20r%C3%A9duction%20mutuelle%20et%20%C3%A9quilibr%C3%A9e%20des%20forces%20%C3%A0%20Vienne
Record 81, Key term(s)
- Membre militaire de la Délégation du Canada aux Entretiens sur la réduction mutuelle et équilibrée des forces à Vienne
- M Mil MBFR Vienne
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1984-09-06
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Record 82, Main entry term, English
- USAF Nuclear Safety Officer
1, record 82, English, USAF%20Nuclear%20Safety%20Officer
officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A member of a USAF detachment stationed at a Canadian Forces nuclear capable base for the purpose of monitoring USAF interest and regulations regarding these weapons. 1, record 82, English, - USAF%20Nuclear%20Safety%20Officer
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence (Code dRFAARAA). 2, record 82, English, - USAF%20Nuclear%20Safety%20Officer
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Record 82, Main entry term, French
- Officier de la sécurité nucléaire de l'USAF
1, record 82, French, Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20de%20l%27USAF
officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Membre d'un détachement de l'USAF stationné dans une base des Forces canadiennes dotée d'une capacité nucléaire pour veiller aux intérêts de l'USAF et à l'application des règlements concernant les armes nucléaires. 1, record 82, French, - Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20de%20l%27USAF
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale (Code dRFAARAA). 2, record 82, French, - Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20de%20l%27USAF
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1981-11-06
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Military (General)
Record 83, Main entry term, English
- liaison position
1, record 83, English, liaison%20position
officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A position carried on a Canadian establishment for a member of the Canadian Forces located at a host country establishment for the purpose of gathering information on behalf of the Canadian Forces about a specific activity or area of activity of the host country forces. 1, record 83, English, - liaison%20position
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, record 83, English, - liaison%20position
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- poste de liaison
1, record 83, French, poste%20de%20liaison
officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Poste occupé par un membre des Forces canadiennes au sein d'un effectif canadien dans l'établissement d'un pays ami et dont le but consiste à recueillir des informations au nom des Forces canadiennes sur une activité particulière ou un domaine d'activité des forces du pays ami. 1, record 83, French, - poste%20de%20liaison
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1978-10-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Mail Pickup and Distribution
Record 84, Main entry term, English
- forces air letter
1, record 84, English, forces%20air%20letter
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(...) an item of stationery, authorized by the Postmaster General, for use by(a) any member of the Canadian Forces who is served through a Canadian Forces Post Office or Fleet Mail Office address in writing to persons in Canada, and(b) any person in Canada in writing to any such member of the Canadian Forces. 1, record 84, English, - forces%20air%20letter
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
For source PCREG-E, see page 1 of the Armed Forces Regulations. 2, record 84, English, - forces%20air%20letter
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Record 84, Main entry term, French
- lettre-avion pour militaires 1, record 84, French, lettre%2Davion%20pour%20militaires
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- lettre-avion pour militaire 2, record 84, French, lettre%2Davion%20pour%20militaire
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(...) une enveloppe-lettre dont le ministre des Postes a autorisé l'emploi a) par tout membre des Forces canadiennes qui est desservi par un bureau de poste des Forces canadiennes ou par une adresse de la poste navale, pour correspondre avec des personnes au Canada, et b) par toute personne au Canada pour correspondre avec un membre susdit des Forces canadiennes. 2, record 84, French, - lettre%2Davion%20pour%20militaires
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pour la source PCREG-F, voir la page 1 du Règlement des postes pour les Forces armées. Voir la page 5 de la section intitulée Courrier des Forces Canadiennes dans PCOGU-F. 3, record 84, French, - lettre%2Davion%20pour%20militaires
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: