TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MISPLAY [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 1, Main entry term, English
- error
1, record 1, English, error
correct
Record 1, Abbreviations, English
- E 2, record 1, English, E
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
- miscue 3, record 1, English, miscue
correct, noun
- misplay 3, record 1, English, misplay
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A play that is incorrectly made by a defensive player and that allows a batter to extend his time at bat. 4, record 1, English, - error
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An error, so determined by the official scorer, can be a missed ball that a fielder could have caught, or an erratic throw impossible to catch by a baseman, resulting in the runner being safe. A batter who reaches base through such a mistake is credited with a "hit on error". 5, record 1, English, - error
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Seen on the board during a Montréal Expos baseball match at the Stade olympique, on September 15, 2002: E - error. 5, record 1, English, - error
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
1.error charged to ...; 2.costly error; 3.throwing error. 6, record 1, English, - error
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 1, Main entry term, French
- erreur
1, record 1, French, erreur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- E 2, record 1, French, E
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mauvais point débité à un joueur qui laisse la balle lui échapper ou qui fait un mauvais lancer permettant à un joueur adverse d'être sauf à un but [soit de l'atteindre ou de le voler] quand il aurait dû normalement être retiré. 3, record 1, French, - erreur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le frappeur qui réussit à atteindre un but à la suite d'une telle faute est dit «sauf à la suite d'une erreur» ou «sauf sur une erreur». 4, record 1, French, - erreur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Affiché au tableau de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : E - erreur. 4, record 1, French, - erreur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
1.erreur débitée à...; 2.erreur coûteuse; 3.erreur résultant d'un mauvais lancer; 3.erreur résultant d'un mauvais tir. 5, record 1, French, - erreur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 1, Main entry term, Spanish
- error
1, record 1, Spanish, error
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Sports
- General Sports Regulations
Record 2, Main entry term, English
- misplay
1, record 2, English, misplay
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the misplay is discovered after a subsequent throw, the player shall proceed to complete the hole and receive a two-throw penalty for the misplay. 2, record 2, English, - misplay
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Types of misplays include wrong tee, misplayed mandatory, wrong target, out-of-bounds play, and non-sequential play. 3, record 2, English, - misplay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Disc golf terminology. 3, record 2, English, - misplay
Record 2, Key term(s)
- misplay infraction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports divers
- Règlements généraux des sports
Record 2, Main entry term, French
- erreur de jeu
1, record 2, French, erreur%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- erreur 2, record 2, French, erreur
correct, feminine noun
- faute 2, record 2, French, faute
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où l'erreur est constatée après que le bon trou est terminé, l'erreur de jeu ne sera pas recommencée, et le joueur aura deux lancers de pénalité. 1, record 2, French, - erreur%20de%20jeu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 3, record 2, French, - erreur%20de%20jeu
Record 2, Key term(s)
- faute de jeu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Sports
Record 3, Main entry term, English
- two-throw penalty
1, record 3, English, two%2Dthrow%20penalty
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A penalty that results from a violation of the rules and consists of two throws being added to a player’s score. 2, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the misplay [wrong tee] is discovered after a subsequent throw, the player shall proceed to complete the hole and receive a two-throw penalty for the misplay. 1, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
If the player holes out at the wrong target, and believes the hole is completed, and proceeds to play the next hole, a two-throw penalty will be added to that player’s score for misplaying the course. 1, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 2, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Depending on the severity of the violation, players are assessed either a one-throw penalty or a two-throw penalty. In both cases, the penalized players do not actually throw the disc; the throws are added to their score. 2, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Assess, incur a two-throw penalty. 2, record 3, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record 3, Key term(s)
- two throw penalty
- two-shot penalty
- two shot penalty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports divers
Record 3, Main entry term, French
- pénalité de deux lancers
1, record 3, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pénalité qui correspond à l'ajout de deux lancers au pointage d'un joueur ou d'une joueuse ayant enfreint les règles du jeu. 2, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jouer un hors limite : jouer un disque se trouvant hors limite comme s'il était «en limite». Si la faute est constatée après le lancer effectué à partir du terrain hors limite, mais avant un lancer suivant, le joueur devra relancer du bon endroit et considérer le mauvais lancer comme un lancer d'essai (un lancer en plus sur la feuille de score). Si l'erreur est constatée après un lancer suivant, le joueur continuera à jouer pour finir le trou normalement mais recevra une pénalité de deux lancers. 1, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Si [ ] un score a été mal enregistré, soit par une erreur sur un trou soit en faisant le total, alors le directeur du tournoi pourra ajouter une pénalité de deux lancers au score final correct. 1, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 2, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types de pénalité au disc-golf : la pénalité d'un lancer et la pénalité de deux lancers. Dans les deux cas, les joueurs n'effectuent pas les lancers. On ajoute plutôt le nombre de lancers de pénalité au pointage. 2, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Encourir, infliger une pénalité de deux lancers. 2, record 3, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record 3, Key term(s)
- pénalité de deux coups
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 4, Main entry term, English
- error
1, record 4, English, error
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- miscue 2, record 4, English, miscue
correct, noun
- misplay 3, record 4, English, misplay
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done. 4, record 4, English, - error
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 4, record 4, English, - error
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 4, Main entry term, French
- erreur
1, record 4, French, erreur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- faute 2, record 4, French, faute
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance. 3, record 4, French, - erreur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d'un saut; au hockey, un joueur d'avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d'un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 3, record 4, French, - erreur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-12-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- misplay 1, record 5, English, misplay
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- jeu déloyal
1, record 5, French, jeu%20d%C3%A9loyal
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Sports
Record 6, Main entry term, English
- misplay 1, record 6, English, misplay
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports divers
Record 6, Main entry term, French
- manque de touche 1, record 6, French, manque%20de%20touche
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: