TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOUTH SPRAY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medication
- The Mouth
- General Medicine, Hygiene and Health
- Dentistry
Record 1, Main entry term, English
- mouth spray
1, record 1, English, mouth%20spray
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A liquid formulation for oral care purposes in spray form for direct spraying into the oral cavity and which does not require dilution with water. 1, record 1, English, - mouth%20spray
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mouth spray : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 1, English, - mouth%20spray
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Cavité buccale
- Médecine générale, hygiène et santé
- Dentisterie
Record 1, Main entry term, French
- pulvérisateur buccal
1, record 1, French, pulv%C3%A9risateur%20buccal
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vaporisateur buccal 1, record 1, French, vaporisateur%20buccal
proposal, masculine noun
- aérosol buccal 1, record 1, French, a%C3%A9rosol%20buccal
proposal, masculine noun
- spray buccal 2, record 1, French, spray%20buccal
anglicism, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formulation liquide pour soins bucco-dentaires à pulvériser directement à l'intérieur de la cavité buccale et qui ne nécessite pas de dilution avec de l'eau. 2, record 1, French, - pulv%C3%A9risateur%20buccal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spray buccal : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - pulv%C3%A9risateur%20buccal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protection of Life
- Animal Behaviour
- Camping and Caravanning
Record 2, Main entry term, English
- bear spray
1, record 2, English, bear%20spray
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bear spray is a non-lethal bear deterrent designed to stop aggressive behavior in bears. Capsicum, the active ingredient in bear spray is a strong irritant to the eyes, nose, mouth, throat, and lungs of bears. 2, record 2, English, - bear%20spray
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Bear spray contains a lower levels (typically 1-2%) of oleoresin capsicum than pepper sprays intended for self-defense against human assailants (typically 10% or greater) and should not be used as self defense as it is much less effective. 3, record 2, English, - bear%20spray
Record 2, Key term(s)
- bearspray
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Comportement animal
- Camping et caravaning
Record 2, Main entry term, French
- vaporisateur chasse-ours
1, record 2, French, vaporisateur%20chasse%2Dours
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chasse-ours 1, record 2, French, chasse%2Dours
correct, masculine noun
- répulsif à ours 2, record 2, French, r%C3%A9pulsif%20%C3%A0%20ours
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] chasse-ours combine un agent propulseur et un ingrédient actif appelé capsaïcine (oleoresin capsicum). [...] Lorsqu'elle est en contact avec des muqueuses, la capsaïcine déclenche une dilatation immédiate des capillaires. Elle cause des brûlures, des lésions et l'enflure des yeux et du nez, entraîne une inflammation instantanée de la gorge et des muqueuses pulmonaires, forçant une respiration par halètements saccadés de manière temporaire. 3, record 2, French, - vaporisateur%20chasse%2Dours
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Record 3, Main entry term, English
- direct transmission
1, record 3, English, direct%20transmission
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A direct and essentially immediate transfer of infectious agents to a receptive portal of entry through which human or animal infection may take place. 2, record 3, English, - direct%20transmission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This may be by direct contact(for example : touching, biting, kissing, sexual intercourse) or by direct projection(droplet spread) of droplet spray onto the conjunctiva or onto the mucous membranes of the eye, nose, or mouth during sneezing, coughing, spitting, singing, or talking(usually limited to a distance of about 1 meter or less). 2, record 3, English, - direct%20transmission
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Record 3, Main entry term, French
- transmission directe
1, record 3, French, transmission%20directe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les fermes avicoles et les marchés où l'on vend des animaux vivants, comme des poulets et des canards [...] sont des vecteurs potentiels du virus de l'influenza aviaire. Les recherches ont démontré que le risque de transmission directe du virus H5N1 des oiseaux aux humains est plus grand lorsque ces derniers ont des contacts étroits avec la volaille vivante infectée. 2, record 3, French, - transmission%20directe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Epidemiología
Record 3, Main entry term, Spanish
- transmisión directa
1, record 3, Spanish, transmisi%C3%B3n%20directa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transferencia del agente etiológico sin presencia de vehículos. 2, record 3, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20directa
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Una enfermedad es transmisible cuando un hospedador infectado puede transmitir el agente infeccioso a otro hospedador y establecer la infección en este hospedador. La transmisión del agente puede ser directa o indirecta. Directa es cuando existe contacto con el hospedador infectado. Indirecta cuando el agente infeccioso pasa a través de un objeto o sustancia intermedia. 3, record 3, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20directa
Record 4 - internal organization data 1981-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Toiletries
Record 4, Main entry term, English
- Water Pik
1, record 4, English, Water%20Pik
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Water Pik Oral Spray. Floats away food particles between teeth, gently massages gums. Use after brushing for thorough rinsing of mouth and bridgework. 2, record 4, English, - Water%20Pik
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "water pick" (WEBIN, 1976, p. 2584). 3, record 4, English, - Water%20Pik
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Articles de toilette
Record 4, Main entry term, French
- irrigateur buccal
1, record 4, French, irrigateur%20buccal
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: