TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOVABLE CHATTEL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- movable chattel
1, record 1, English, movable%20chattel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Choses in possession ... such as furniture, horses and generally all goods and merchandise. 1, record 1, English, - movable%20chattel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- chatel meuble
1, record 1, French, chatel%20meuble
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- dereliction
1, record 2, English, dereliction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of abandoning a chattel or movable...(Osborn's, 7th ed., 1983, p. 115) 1, record 2, English, - dereliction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- abandon
1, record 2, French, abandon
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abandon : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - abandon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- bail
1, record 3, English, bail
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(T)o deliver (personal property) to another under an agreement express or implied that some special purpose be accomplished by the bailee with respect to the property and that at some time the property be returned to the bailor. (Webster’s, 1976). 1, record 3, English, - bail
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(M) edieval law had "but a meagre stock of words" to describe dealings with movable goods. The owner was said to bail(bailler) his chattel "whenever and for whatever purpose" he delivered possession of it to another, although in later times bailment was restricted to cases in which there was no transfer of ownership.(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 71). 1, record 3, English, - bail
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- bailler
1, record 3, French, bailler
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bailler : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - bailler
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: