TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MRA [27 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Internet and Telematics
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet service
1, record 1, English, An%20Act%20respecting%20the%20mandatory%20reporting%20of%20Internet%20child%20pornography%20by%20persons%20who%20provide%20an%20Internet%20service
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Mandatory Reporting Act 2, record 1, English, Mandatory%20Reporting%20Act
unofficial, see observation
- MRA 3, record 1, English, MRA
unofficial, see observation
- MRA 3, record 1, English, MRA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mandatory Reporting Act; MRA : These designations are used, but not official. 4, record 1, English, - An%20Act%20respecting%20the%20mandatory%20reporting%20of%20Internet%20child%20pornography%20by%20persons%20who%20provide%20an%20Internet%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mandatory Reporting Act; MRA : Given that the offence being reported is not specified in these unofficial designations, it is essential to ensure that it is clearly stated in the context to avoid any ambiguity. 4, record 1, English, - An%20Act%20respecting%20the%20mandatory%20reporting%20of%20Internet%20child%20pornography%20by%20persons%20who%20provide%20an%20Internet%20service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Internet et télématique
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- Loi concernant la déclaration obligatoire de la pornographie juvénile sur Internet par les personnes qui fournissent des services Internet
1, record 1, French, Loi%20concernant%20la%20d%C3%A9claration%20obligatoire%20de%20la%20pornographie%20juv%C3%A9nile%20sur%20Internet%20par%20les%20personnes%20qui%20fournissent%20des%20services%20Internet
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Loi concernant la déclaration obligatoire 2, record 1, French, Loi%20concernant%20la%20d%C3%A9claration%20obligatoire
unofficial, see observation, feminine noun
- LDO 3, record 1, French, LDO
unofficial, see observation, feminine noun
- LDO 3, record 1, French, LDO
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi concernant la déclaration obligatoire; LDO : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles. 4, record 1, French, - Loi%20concernant%20la%20d%C3%A9claration%20obligatoire%20de%20la%20pornographie%20juv%C3%A9nile%20sur%20Internet%20par%20les%20personnes%20qui%20fournissent%20des%20services%20Internet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la déclaration obligatoire; LDO : Étant donné que le délit étant déclaré n'est pas précisé dans ces désignations non officielles, il est essentiel de veiller à ce qu'il soit explicite dans le contexte afin d'éviter toute ambiguïté. 4, record 1, French, - Loi%20concernant%20la%20d%C3%A9claration%20obligatoire%20de%20la%20pornographie%20juv%C3%A9nile%20sur%20Internet%20par%20les%20personnes%20qui%20fournissent%20des%20services%20Internet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-03-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Record 2, Main entry term, English
- Initiatives of Change
1, record 2, English, Initiatives%20of%20Change
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IofC 1, record 2, English, IofC
correct
Record 2, Synonyms, English
- Moral Re-Armament 1, record 2, English, Moral%20Re%2DArmament
former designation, correct
- MRA 1, record 2, English, MRA
former designation, correct
- MRA 1, record 2, English, MRA
- Oxford Group 1, record 2, English, Oxford%20Group
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
With its emphasis on experience rather than philosophy, it provides a focus where people of different religious and political persuasions can meet without compromising their own beliefs, and be part of a global network committed to working for change in the world. 1, record 2, English, - Initiatives%20of%20Change
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In the 1920s [the founder’s work] became known as the Oxford Group and in 1938 was named Moral Re-Armament. It changed its name to Initiatives of Change in 2001. 1, record 2, English, - Initiatives%20of%20Change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Record 2, Main entry term, French
- Initiatives et Changement
1, record 2, French, Initiatives%20et%20Changement
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Réarmement Moral 1, record 2, French, R%C3%A9armement%20Moral
former designation, correct, masculine noun
- Groupe d'Oxford 1, record 2, French, Groupe%20d%27Oxford
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les années 1920 [le travail du fondateur] est devenu connu sous le nom de Groupe d'Oxford [puis en] 1938 sous le nom de Réarmement Moral et enfin sous le nom d'Initiatives et Changement depuis 2001. 1, record 2, French, - Initiatives%20et%20Changement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- microbiological risk assessment
1, record 3, English, microbiological%20risk%20assessment
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MRA 2, record 3, English, MRA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Microbiological risk assessment(MRA) is one of the most important tools in food safety management. It provides a structured way of identifying and assessing microbiological risks in food but can be a challenge for those responsible for food safety in a processing environment. 3, record 3, English, - microbiological%20risk%20assessment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- évaluation des risques microbiologiques
1, record 3, French, %C3%A9valuation%20des%20risques%20microbiologiques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 4, Main entry term, English
- Manitoba Runners’ Association
1, record 4, English, Manitoba%20Runners%26rsquo%3B%20Association
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MRA 2, record 4, English, MRA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Runners’ Association is a non-profit organization [that promotes and supports] the sport of running for health, fun and fitness for life to people of all ages and abilities. 3, record 4, English, - Manitoba%20Runners%26rsquo%3B%20Association
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Conditionnement physique et culturisme
Record 4, Main entry term, French
- Manitoba Runners' Association
1, record 4, French, Manitoba%20Runners%27%20Association
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MRA 2, record 4, French, MRA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Language Teaching
- Education
Record 5, Main entry term, English
- Manitoba Reading Association
1, record 5, English, Manitoba%20Reading%20Association
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MRA 2, record 5, English, MRA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Reading Association is a provincial council of the International Reading Association. [MRA includes] over 500 teachers, parents, students and others committed to the promotion of literacy and to the improvement of reading and writing instruction throughout Manitoba. 2, record 5, English, - Manitoba%20Reading%20Association
Record 5, Key term(s)
- Reading Association of Manitoba
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Enseignement des langues
- Pédagogie
Record 5, Main entry term, French
- Manitoba Reading Association
1, record 5, French, Manitoba%20Reading%20Association
correct
Record 5, Abbreviations, French
- MRA 2, record 5, French, MRA
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- Reading Association of Manitoba
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-08-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Paddle Sports
Record 6, Main entry term, English
- Manitoba Rowing Association
1, record 6, English, Manitoba%20Rowing%20Association
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MRA 2, record 6, English, MRA
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Rowing Association is the provincial governing body for the sport of rowing in the province. The MRA was incorporated in 1981, to foster the development of more rowing clubs in Manitoba and coordinate the needs of the growing rowing community. The MRA is governed by a constitution and by-laws overseen by a volunteer board of directors. The MRA is a member of [the] national association – Rowing Canada Aviron. 2, record 6, English, - Manitoba%20Rowing%20Association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports de pagaie
Record 6, Main entry term, French
- Manitoba Rowing Association
1, record 6, French, Manitoba%20Rowing%20Association
correct
Record 6, Abbreviations, French
- MRA 2, record 6, French, MRA
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Transportation
Record 7, Main entry term, English
- Manual of Regulatory Audits
1, record 7, English, Manual%20of%20Regulatory%20Audits
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- MRA 2, record 7, English, MRA
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 7, English, - Manual%20of%20Regulatory%20Audits
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transports
Record 7, Main entry term, French
- Manuel des vérifications réglementaires
1, record 7, French, Manuel%20des%20v%C3%A9rifications%20r%C3%A9glementaires
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- MRA 2, record 7, French, MRA
correct, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 3, record 7, French, - Manuel%20des%20v%C3%A9rifications%20r%C3%A9glementaires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Property Law (civil law)
Record 8, Main entry term, English
- Muskoka Ratepayers’ Association
1, record 8, English, Muskoka%20Ratepayers%26rsquo%3B%20Association
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
- MRA 2, record 8, English, MRA
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, English
- Township of Muskoka Lakes Ratepayers’ Association 3, record 8, English, Township%20of%20Muskoka%20Lakes%20Ratepayers%26rsquo%3B%20Association
former designation, correct, Ontario
- TMLRA 3, record 8, English, TMLRA
former designation, correct, Ontario
- TMLRA 3, record 8, English, TMLRA
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[MRA] is an advocacy group whose mandate is that of preservation, fairness and enhancement for and with property owners in the Township of Muskoka Lakes and beyond. 3, record 8, English, - Muskoka%20Ratepayers%26rsquo%3B%20Association
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 8, Main entry term, French
- Muskoka Ratepayers' Association
1, record 8, French, Muskoka%20Ratepayers%27%20Association
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
- MRA 2, record 8, French, MRA
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, French
- Township of Muskoka Lakes Ratepayers' Association 3, record 8, French, Township%20of%20Muskoka%20Lakes%20Ratepayers%27%20Association
former designation, correct, Ontario
- TMLRA 3, record 8, French, TMLRA
former designation, correct, Ontario
- TMLRA 3, record 8, French, TMLRA
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-09-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 9, Main entry term, English
- minimum reception altitude
1, record 9, English, minimum%20reception%20altitude
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- MRA 1, record 9, English, MRA
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
When applied to a specific VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] intersection, the lowest altitude above sea level (ASL) at which acceptable navigational signal coverage is received to determine the intersection. 2, record 9, English, - minimum%20reception%20altitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
minimum reception altitude; MRA : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 9, English, - minimum%20reception%20altitude
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- altitude minimale de réception
1, record 9, French, altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- MRA 1, record 9, French, MRA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu'elle est appliquée à une intersection VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence] particulière, altitude la plus basse au-dessus du niveau de la mer (ASL) à laquelle la réception des signaux de navigation est suffisante pour déterminer l'intersection. 2, record 9, French, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
altitude minimale de réception; MRA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 9, French, - altitude%20minimale%20de%20r%C3%A9ception
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- regulatory authority
1, record 10, English, regulatory%20authority
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... an importer... must.... provide the name of the regulatory authority that is designated under subsection C. 01A. 019(1) in respect of that activity conducted in the MRA [mutual recognition agreement] country 1, record 10, English, - regulatory%20authority
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- autorité réglementaire
1, record 10, French, autorit%C3%A9%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] un importateur [...] doit [...] ournir le nom de l'autorité réglementaire désignée aux termes du paragraphe C.01A.019(1) à l'égard de cette activité effectuée dans un pays participant. 1, record 10, French, - autorit%C3%A9%20r%C3%A9glementaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-04-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 11, Main entry term, English
- licensed bonded warehouse
1, record 11, English, licensed%20bonded%20warehouse
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- licenced bonded warehouse 2, record 11, English, licenced%20bonded%20warehouse
correct, United States
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Licensees are reminded that if the annual fee... is not paid on or before 1st January each year the building will cease to be a licensed bonded warehouse and the MRA may insist upon duty payment forthwith on all the goods stored therein. 3, record 11, English, - licensed%20bonded%20warehouse
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Designation as a licenced and bonded warehouse. (1) Upon the filing with and approval by the Authority, of a bond, in compliance with this Act, for the conduct of a licenced warehouse, the warehouse may be designated as licenced and bonded and the warehouse keeper shall display in a conspicuous place, the Authority emblem. 4, record 11, English, - licensed%20bonded%20warehouse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Licence" is one of two words that in Canadian English are usually spelled differently as nouns and verbs. The preferred spelling for the noun is "licence" and for the verb "license." 5, record 11, English, - licensed%20bonded%20warehouse
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 11, Main entry term, French
- entrepôt de stockage agréé
1, record 11, French, entrep%C3%B4t%20de%20stockage%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
92. (1) Sous réserve de l'article 31 de la Loi sur les douanes et des règlements pris au titre de l'alinéa 99f) ou de l'article 100, les droits imposés sur les marchandises déposées à un entrepôt de stockage agréé en application de l'article 91 ne sont pas exigibles tant que celles-ci n'en sont pas enlevées. 2, record 11, French, - entrep%C3%B4t%20de%20stockage%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-02-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Food Safety
Record 12, Main entry term, English
- hazard identification
1, record 12, English, hazard%20identification
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The identification of biological, chemical and physical agents capable of causing adverse health effects and that may be present in a particular food or group of foods(MRA). 2, record 12, English, - hazard%20identification
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Record 12, Main entry term, French
- identification des dangers
1, record 12, French, identification%20des%20dangers
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- détermination des dangers 2, record 12, French, d%C3%A9termination%20des%20dangers
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Identification des agents biologiques, chimiques et physiques susceptibles de provoquer des effets adverses pour la santé et qui peuvent être présents dans un aliment donné ou un groupe d'aliments. 1, record 12, French, - identification%20des%20dangers
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
Record 12, Main entry term, Spanish
- identificación de los peligros
1, record 12, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20los%20peligros
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Identificación de efectos conocidos o potenciales sobre la salud asociados a un agente determinado. 1, record 12, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20de%20los%20peligros
Record 13 - internal organization data 2007-08-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 13, Main entry term, English
- magnetic resonance angiography
1, record 13, English, magnetic%20resonance%20angiography
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MRA 1, record 13, English, MRA
correct
Record 13, Synonyms, English
- MR angiography 2, record 13, English, MR%20angiography
correct
- MRA 2, record 13, English, MRA
correct
- MRA 2, record 13, English, MRA
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The MR [magnetic resonance] visualization of selected vascular structures, such as the Circle of Willis or the carotid arteries. 3, record 13, English, - magnetic%20resonance%20angiography
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 13, Main entry term, French
- angiographie par résonance magnétique
1, record 13, French, angiographie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- ARM 2, record 13, French, ARM
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique d'exploration des vaisseaux sanguins utilisant le phénomène de résonance magnétique nucléaire. 3, record 13, French, - angiographie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-05-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Blood
Record 14, Main entry term, English
- blood flow artifact 1, record 14, English, blood%20flow%20artifact
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This lack of MRA sensitivity was related to artifacts as MIP artifacts and blood flow artifacts. 1, record 14, English, - blood%20flow%20artifact
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Sang
Record 14, Main entry term, French
- artéfact dû au flux sanguin
1, record 14, French, art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- artefact dû au flux sanguin 2, record 14, French, artefact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ce manque de sensibilité de l'ARM est la conséquence d'artéfacts dus au logiciel MIP voire au flux sanguin. 1, record 14, French, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, record 14, French, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 14, French, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-05-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Blood
Record 15, Main entry term, English
- MIP artifact 1, record 15, English, MIP%20artifact
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- maximum intensity projection artifact 1, record 15, English, maximum%20intensity%20projection%20artifact
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This lack of MRA [magnetic resonance angiography] sensitivity was related to artifacts as MIP [Maximum Intensity Projection] artifacts and blood flow artifacts. 1, record 15, English, - MIP%20artifact
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sang
Record 15, Main entry term, French
- artéfact dus au logiciel MIP
1, record 15, French, art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- artefact dus au logiciel MIP 2, record 15, French, artefact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ce manque de sensibilité de l'ARM [angiographie par résonance magnétique] est la conséquence d'artéfacts dus au logiciel MIP voire au flux sanguin. 1, record 15, French, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, record 15, French, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 15, French, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-04-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 16, Main entry term, English
- Joint Committee of the Regional Metrology Organizations and the BIPM
1, record 16, English, Joint%20Committee%20of%20the%20Regional%20Metrology%20Organizations%20and%20the%20BIPM
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
- JCRB 1, record 16, English, JCRB
correct, international
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures(BIPM). "The JCRB was established in February 1998 to support implementation of Part 2 of the CIPM mutual recognition agreement for national measurement standards and measurement certificates issued by national metrology institutes(MRA) ". 1, record 16, English, - Joint%20Committee%20of%20the%20Regional%20Metrology%20Organizations%20and%20the%20BIPM
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 16, Main entry term, French
- Comité mixte des organisations régionales de métrologie et du BIPM
1, record 16, French, Comit%C3%A9%20mixte%20des%20organisations%20r%C3%A9gionales%20de%20m%C3%A9trologie%20et%20du%20BIPM
correct, masculine noun, international
Record 16, Abbreviations, French
- JCRB 1, record 16, French, JCRB
correct, masculine noun, international
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Ce comité a été créé par le CIPM dans le cadre de l'accord sur la reconnaissance mutuelle des étalons nationaux de mesure et des certificats d'étalonnage et de mesurage émis par les laboratories nationaux de métrologie.» 1, record 16, French, - Comit%C3%A9%20mixte%20des%20organisations%20r%C3%A9gionales%20de%20m%C3%A9trologie%20et%20du%20BIPM
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-01-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- Mutual Recognition Agreement
1, record 17, English, Mutual%20Recognition%20Agreement
correct
Record 17, Abbreviations, English
- MRA 2, record 17, English, MRA
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agreement with trading nations on conformity assessment for regulated products that cover testing, certification, accreditation, and quality assurance. 3, record 17, English, - Mutual%20Recognition%20Agreement
Record 17, Key term(s)
- Mutual Recognition Arrangement
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- Accord de reconnaissance mutuelle
1, record 17, French, Accord%20de%20reconnaissance%20mutuelle
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- ARM 2, record 17, French, ARM
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Entre le Canada et l'Union européenne. 3, record 17, French, - Accord%20de%20reconnaissance%20mutuelle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Médicaments et matériels médicaux. 4, record 17, French, - Accord%20de%20reconnaissance%20mutuelle
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Reconocimiento Mutuo
1, record 17, Spanish, Acuerdo%20de%20Reconocimiento%20Mutuo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- ARM 2, record 17, Spanish, ARM
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-11-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- Inter-American Mutual Recognition Agreement for the Conformity Assessment of Telecommunication Equipment 1, record 18, English, Inter%2DAmerican%20Mutual%20Recognition%20Agreement%20for%20the%20Conformity%20Assessment%20of%20Telecommunication%20Equipment
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 18, English, - Inter%2DAmerican%20Mutual%20Recognition%20Agreement%20for%20the%20Conformity%20Assessment%20of%20Telecommunication%20Equipment
Record 18, Key term(s)
- Inter-American Mutual Recognition Agreement(MRA) for the Conformity Assessment of Telecommunication Equipment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- Accord interaméricain de reconnaissance mutuelle pour l'évaluation de la conformité des matériels de télécommunications
1, record 18, French, Accord%20interam%C3%A9ricain%20de%20reconnaissance%20mutuelle%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riels%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 18, French, - Accord%20interam%C3%A9ricain%20de%20reconnaissance%20mutuelle%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riels%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 18, Key term(s)
- Accord de reconnaissance mutuelle (ARM) pour l'évaluation de la conformité des matériels de télécommunications
- Accord de reconnaissance mutuelle pour l'évaluation de la conformité
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Telecomunicaciones
Record 18, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Interamericano de Reconocimiento Mutuo para la Evaluación de la Conformidad de Equipos de Telecomunicaciones
1, record 18, Spanish, Acuerdo%20Interamericano%20de%20Reconocimiento%20Mutuo%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20Conformidad%20de%20Equipos%20de%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas 2, record 18, Spanish, - Acuerdo%20Interamericano%20de%20Reconocimiento%20Mutuo%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20Conformidad%20de%20Equipos%20de%20Telecomunicaciones
Record 18, Key term(s)
- Acuerdo Interamericano de Reconocimiento Mutuo sobre el Proceso de Evaluación de Conformidad de Equipos de Telecomunicaciones
- Acuerdo de Reconocimiento Mutuo sobre los Procesos de Evaluación de la Conformidad
- Convenio Interamericano de Reconocimiento Mutuo para la Evaluación de la Conformidad de Equipos de Telecomunicaciones
- Acuerdo Mutuo Interamericano para la Evaluación de la Conformidad de los Equipos de Telecomunicaciones
- Acuerdo Interamericano de Reconocimiento Mutuo (ARM) de la Evaluación de Conformidad de Equipos de Telecomunicaciones
Record 19 - internal organization data 1998-08-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 19, Main entry term, English
- Muskoka Recycling Association
1, record 19, English, Muskoka%20Recycling%20Association
Ontario
Record 19, Abbreviations, English
- MRA 2, record 19, English, MRA
Ontario
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 19, Main entry term, French
- Muskoka Recycling Association
1, record 19, French, Muskoka%20Recycling%20Association
Ontario
Record 19, Abbreviations, French
- MRA 2, record 19, French, MRA
Ontario
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-03-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economics
- Finance
- Marketing
Record 20, Main entry term, English
- Canada-Ontario Market Revenue Agreement
1, record 20, English, Canada%2DOntario%20Market%20Revenue%20Agreement
correct
Record 20, Abbreviations, English
- MRA 1, record 20, English, MRA
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Order in Council P.C. 1996-1/1389, dated August 28, 1996. 1, record 20, English, - Canada%2DOntario%20Market%20Revenue%20Agreement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Économique
- Finances
- Commercialisation
Record 20, Main entry term, French
- Entente sur les revenus de marché entre le Canada et l'Ontario
1, record 20, French, Entente%20sur%20les%20revenus%20de%20march%C3%A9%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Ontario
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Décret du Conseil C.P. 1996-1/1389, en date du 28 août 1996. 1, record 20, French, - Entente%20sur%20les%20revenus%20de%20march%C3%A9%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Ontario
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-05-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electrical Appliances and Equipment
- Industrial Standardization
Record 21, Main entry term, English
- Ad Hoc Experts Group on MRA for the Conformity Assessment of Electrical and Electronic Equipment 1, record 21, English, Ad%20Hoc%20Experts%20Group%20on%20MRA%20for%20the%20Conformity%20Assessment%20of%20Electrical%20and%20Electronic%20Equipment
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Appareillage électrique
- Normalisation industrielle
Record 21, Main entry term, French
- Groupe spécial d'experts sur l'ARM pour l'évaluation de la conformité de l'équipement électrique et électronique
1, record 21, French, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20sur%20l%27ARM%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20et%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Groupe spécial d'experts sur le MRA pour l'évaluation de la conformité de l'équipement électrique et électronique 1, record 21, French, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20sur%20le%20MRA%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectrique%20et%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-05-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
- Regulations and Standards (Food)
Record 22, Main entry term, English
- Food Mutual Recognition Arrangement 1, record 22, English, Food%20Mutual%20Recognition%20Arrangement
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- APEC Food Mutual Recognition Arrangement 1, record 22, English, APEC%20Food%20Mutual%20Recognition%20Arrangement
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- Asia-Pacific Economic Cooperation Council Food Mutual Recognition Arrangement
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 22, Main entry term, French
- Arrangement sur la reconnaissance mutuelle en matière alimentaire
1, record 22, French, Arrangement%20sur%20la%20reconnaissance%20mutuelle%20en%20mati%C3%A8re%20alimentaire
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- ARM 1, record 22, French, ARM
masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- Arrangement de l'APEC sur la reconnaissance mutuelle en matière alimentaire 1, record 22, French, Arrangement%20de%20l%27APEC%20sur%20la%20reconnaissance%20mutuelle%20en%20mati%C3%A8re%20alimentaire
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Rapport trimestriel du Canada sur l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC). 1, record 22, French, - Arrangement%20sur%20la%20reconnaissance%20mutuelle%20en%20mati%C3%A8re%20alimentaire
Record 22, Key term(s)
- Arrangement de l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique sur la reconnaissance mutuelle en matière alimentaire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-12-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 23, Main entry term, English
- MIP reconstruction 1, record 23, English, MIP%20reconstruction
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
MRA [magnetic resonance angiography] sensitivity was improved by analysis of partitions with MIP [Maximum Intensity Projection] reconstructions. 1, record 23, English, - MIP%20reconstruction
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 23, Main entry term, French
- reconstruction MIP
1, record 23, French, reconstruction%20MIP
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un moyen simple d'améliorer cette sensibilité est d'analyser les partitions avec les reconstructions MIP. 1, record 23, French, - reconstruction%20MIP
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-10-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 24, Main entry term, English
- Menswear Retailers of America
1, record 24, English, Menswear%20Retailers%20of%20America
correct, United States
Record 24, Abbreviations, English
- MRA 1, record 24, English, MRA
correct, United States
Record 24, Synonyms, English
- National Association of Retail Clothiers and Furnishers 1, record 24, English, National%20Association%20of%20Retail%20Clothiers%20and%20Furnishers
former designation, correct, United States
- National Clothier Service 1, record 24, English, National%20Clothier%20Service
former designation, correct, United States
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Absorbed: (1973) National Clothier Service. Formerly: National Association of Retail Clothiers and Furnishers. 1, record 24, English, - Menswear%20Retailers%20of%20America
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 24, Main entry term, French
- Menswear Retailers of America
1, record 24, French, Menswear%20Retailers%20of%20America
correct, United States
Record 24, Abbreviations, French
- MRA 1, record 24, French, MRA
correct, United States
Record 24, Synonyms, French
- National Association of Retail Clothiers and Furnishers 1, record 24, French, National%20Association%20of%20Retail%20Clothiers%20and%20Furnishers
former designation, correct, United States
- National Clothier Service 1, record 24, French, National%20Clothier%20Service
former designation, correct, United States
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-02-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 25, Main entry term, English
- Manufacturers Representatives of America
1, record 25, English, Manufacturers%20Representatives%20of%20America
correct, United States
Record 25, Abbreviations, English
- MRA 1, record 25, English, MRA
correct, United States
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 25, Main entry term, French
- Manufacturers Representatives of America
1, record 25, French, Manufacturers%20Representatives%20of%20America
correct, United States
Record 25, Abbreviations, French
- MRA 1, record 25, French, MRA
correct, United States
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-06-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Office Automation
Record 26, Main entry term, English
- machine-readable archives
1, record 26, English, machine%2Dreadable%20archives
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Key term(s)
- machine-readable archive
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Bureautique
Record 26, Main entry term, French
- archives lisibles par machine
1, record 26, French, archives%20lisibles%20par%20machine
correct, feminine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1983-10-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 27, Main entry term, English
- major replaceable assembly
1, record 27, English, major%20replaceable%20assembly
correct
Record 27, Abbreviations, English
- MRA 2, record 27, English, MRA
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 27, Main entry term, French
- module principal 1, record 27, French, module%20principal
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


