TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MSNF [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 1, Main entry term, English
- ice milk
1, record 1, English, ice%20milk
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A product containing 2-7% fat and with 12-15% MSNF [milk solids non-fat], sweetened, flavored and frozen like ice cream. 2, record 1, English, - ice%20milk
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ice milk mix 3, record 1, English, - ice%20milk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 1, Main entry term, French
- lait glacé
1, record 1, French, lait%20glac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- glace au lait 2, record 1, French, glace%20au%20lait
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par congélation d'un mélange à base de lait, moins riche en matière grasse que la crème glacée. 2, record 1, French, - lait%20glac%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
préparation pour lait glacé 3, record 1, French, - lait%20glac%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 2, Main entry term, English
- non-fat solids
1, record 2, English, non%2Dfat%20solids
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-fat milk solids 1, record 2, English, non%2Dfat%20milk%20solids
correct
- solids non-fat 2, record 2, English, solids%20non%2Dfat
correct
- SNF 2, record 2, English, SNF
correct
- SNF 2, record 2, English, SNF
- solids not-fat 2, record 2, English, solids%20not%2Dfat
correct
- SNF 2, record 2, English, SNF
correct
- M.S.N.F. 3, record 2, English, M%2ES%2EN%2EF%2E
correct
- SNF 2, record 2, English, SNF
- milk solids non-fat 4, record 2, English, milk%20solids%20non%2Dfat
correct
- MSNF 5, record 2, English, MSNF
correct
- MSNF 5, record 2, English, MSNF
- milk solids-not-fat 6, record 2, English, milk%20solids%2Dnot%2Dfat
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The solids constituting milk excluding fat, i.e. protein, lactose and salts. 2, record 2, English, - non%2Dfat%20solids
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 2, Main entry term, French
- solides non gras
1, record 2, French, solides%20non%20gras
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- solides non gras du lait 2, record 2, French, solides%20non%20gras%20du%20lait
correct, masculine noun, plural
- matière sèche dégraissée 3, record 2, French, mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20d%C3%A9graiss%C3%A9e
correct, feminine noun
- matière sèche dégraissée du lait 4, record 2, French, mati%C3%A8re%20s%C3%A8che%20d%C3%A9graiss%C3%A9e%20du%20lait
correct, feminine noun
- M.S.D. 5, record 2, French, M%2ES%2ED%2E
correct, feminine noun
- M.S.D. 5, record 2, French, M%2ES%2ED%2E
- extrait sec dégraissé 3, record 2, French, extrait%20sec%20d%C3%A9graiss%C3%A9
correct, masculine noun
- extrait sec dégraissé du lait 6, record 2, French, extrait%20sec%20d%C3%A9graiss%C3%A9%20du%20lait
correct, masculine noun
- ESD du lait 2, record 2, French, ESD%20du%20lait
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matière sèche du lait moins les graisses, c'est-à-dire le lactose, les protéines et les minéraux. 3, record 2, French, - solides%20non%20gras
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Matière sèche dégraissée du lait : Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 7, record 2, French, - solides%20non%20gras
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- Multisystem Networking Facility 1, record 3, English, Multisystem%20Networking%20Facility
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- logiciel de communications intersystèmes
1, record 3, French, logiciel%20de%20communications%20intersyst%C3%A8mes
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- multi-system network function 1, record 4, English, multi%2Dsystem%20network%20function
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- fonction de réseaux multisystèmes
1, record 4, French, fonction%20de%20r%C3%A9seaux%20multisyst%C3%A8mes
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : IBM. 1, record 4, French, - fonction%20de%20r%C3%A9seaux%20multisyst%C3%A8mes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


