TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MSO [24 records]

Record 1 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Logistics
  • Medical and Dental Services (Military)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Logistique militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
Key term(s)
  • décollage obligatoire seulement

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-24

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
  • Naval Forces
Universal entry(ies)
M44G
occupation code
OBS

M44G: occupational specialty qualification code.

OBS

Maritime Engineering-Marine Systems Overseer; MARE-MSO; M44G : title, shortened form and code of occupational specialty qualification to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
  • Forces navales
Entrée(s) universelle(s)
M44G
occupation code
OBS

M446 : code de qualification de spécialiste.

OBS

Génie maritime - Inspecteur de mécanique navale; G MAR - IMN; M44G : titre, forme abrégée et code de qualification de spécialiste d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
Cl3N
formula, see observation
NCl3
formula, see observation
10025-85-1
CAS number
DEF

A yellow pungent volatile oil (trade name Agene) formerly used for bleaching and aging flour.

CONT

The chemical compound nitrogen trichloride (trichloramine) is a chloramine, with chemical formula NCl3. A yellow, oily, pungent-smelling liquid, it is often found as a byproduct of chemical reactions between many nitrogen-containing compounds and chlorine. Nitrogen trichloride was trademarked as Agene and used to artificially bleach and age flour. When purified, it is highly unstable.

CONT

Methionine sulfoximine(MSO) is a rare amino acid. It occurs in nature or as a by-product of some forms of food processing. A notable example of the latter was a former method for bleaching wheat flour, using nitrogen trichloride, the "agene process, "in use for most of the first 50 years of this century. "Agenized" flour was found to be responsible for various neurological disorders in animals, and MSO was identified as the toxic factor.

OBS

nitrogen chloride: A generic term.

OBS

Chemical formula: Cl3N or NCl3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
Cl3N
formula, see observation
NCl3
formula, see observation
10025-85-1
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide huileux jaune, d'odeur irritante, peu soluble dans l'eau, que l'on prépare par action du chlore sur le chlorure d'ammonium et qui a été utilisé pour le blanchiment et le vieillissement des farines.

OBS

chlorure d'azote : Terme générique.

OBS

Formule chimique : Clindice 3]N ou NCl3

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Coast Guard
CONT

A Marine Safety Office(MSO) is a local Coast Guard office that conducts inspections and investigations within its specific jurisdiction. The Officer in Charge, Marine Inspection(OCMI), has command responsibility for the performance of duties with respect to the inspection, enforcement, and administration of navigation and vessel inspection laws, roles and regulations governing marine safety within an MSO's jurisdictional area.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Garde côtière

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-08-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • River and Sea Navigation
OBS

MSO is a citizen-driven single window to government marine services and information. The MSO seeks to better serve marine clients(Recreational Boaters Commercial Fishers and those within the Marine Infrastructure) by offering information products and services through a single point of access. It is convenient bilingual and accessible 24 hours 7 days a week irrespective of geographic location.

Key term(s)
  • Marine Services Online

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Les SMeD est un portail unique d information et de services maritimes offerts par le gouvernement à l'intention du grand public. Le SMeD vise à offrir un meilleur service aux utilisateurs des voies navigables (plaisanciers pêcheurs commerciaux, utilisateurs des infrastructures maritimes) en leur fournissant un seul accès aux renseignements et aux services bilingues dont ils ont besoin n'importe où et en tout temps.

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sports - General
OBS

Sport Canada, Department of Canadian Heritage.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sports - Généralités
OBS

Sport Canada, ministère du Patrimoine canadien.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-05-31

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sports (Généralités)

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-03-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Management Services Officer; MSO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

Officier des services de gestion; OSG : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 9

Record 10 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Hygiene and Health
OBS

United States Healthcare System

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Hygiène et santé
OBS

Soins de santé.

OBS

Source(s) : Expression utilisée pour le bulletin MEDMARKET:AMERICA.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-10-07

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Satellite Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Télécommunications par satellite
Key term(s)
  • organisation des systèmes de transmissions par satellite militaire

Spanish

Save record 11

Record 12 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Astronautics
OBS

A component of ESA (European Space Agency).

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Astronautique
OBS

Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne].

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
Key term(s)
  • ocean mine sweeper
  • mine sweeper ocean

French

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
Key term(s)
  • dragueur océanique de mines

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-05-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Minister's Staff Officer; MSO : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

officier d'état-major du Ministre; OEMM : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Diplomacy
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Diplomatie
  • Relations internationales
OBS

Source(s) : Manuel des instructions de sécurité, chap. 6.

Spanish

Save record 15

Record 16 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radioelectricity

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radioélectricité
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Communications.

Spanish

Save record 16

Record 17 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Spanish

Save record 17

Record 18 1990-01-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Contracts
  • Market Structure (Trade)
Key term(s)
  • Marketplace Services Organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-06-13

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 19

Record 20 1988-05-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Voir la publication C-05-005-001/AM-000, P. 3-8.

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
OBS

MSO 25 CFSD; no. 815432-25 CFSD Summary Investigation Report.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
OBS

Un CTC est alors préparé et l'avis de distribution (APEAX) est transmis.

Spanish

Save record 21

Record 22 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

MSO 25 CFSD; Supply.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

eg : 25 CFSD IOD 301-4 no. 815432 - 25 CFSD Summary Investigation Report.

Spanish

Save record 22

Record 23 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

no. 815432-25 CFSD Summary Investigation Report;-NOT "IOR Crew"; MSO 25 CFSD Supply.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 23

Record 24 1985-07-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

BFC Bagotville.

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: