TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MTSC [48 records]

Record 1 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A mooring line that is attached to the rear end of a vessel and oriented aft.

OBS

stern line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • sternline
  • sternrope

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Amarre qui est attachée à l’extrémité arrière d’un bâtiment et qui est orientée vers l'arrière.

OBS

pointe arrière : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A fairlead that consists of a cylindrical-shaped moving part mounted on a structural support.

OBS

pedestal roller fairlead : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Chaumard qui est composé d'une pièce mobile de forme cylindrique installée sur une structure de soutien.

OBS

chaumard à rouleau sur support : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Water Transport
DEF

The emissions of atmospheric pollutants generated from fuel production to vessel fuelling.

OBS

well-to-tank emissions : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport par eau
DEF

Ensemble des émissions de polluants atmosphériques générées depuis l'étape de production de carburant jusqu'au ravitaillement des bâtiments.

OBS

émissions précombustion liées au transport maritime; émissions précombustion : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A fairlead with an opening that features moving parts.

OBS

The roller fairlead differs from the Panama fairlead, which has no moving parts.

OBS

roller fairlead : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Chaumard dont l'ouverture est munie de pièces mobiles.

OBS

Le chaumard à rouleaux se distingue du chaumard de Panama, qui lui ne comporte pas de pièces mobiles.

OBS

chaumard à rouleaux : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Save record 4

Record 5 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A fairlead with a rounded opening and no moving parts.

OBS

The Panama fairlead differs from the roller fairlead, which has moving parts.

OBS

Originally, the Panama fairlead was designed to meet the specific requirements of the Panama Canal, but its use is now widespread.

OBS

Panama fairlead : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Chaumard dont l'ouverture arrondie est dépourvue de pièces mobiles.

OBS

Le chaumard de Panama se distingue du chaumard à rouleaux, qui lui comporte des pièces mobiles.

OBS

À l'origine, le chaumard de Panama était conçu pour répondre aux exigences spécifiques du canal de Panama, mais son usage est maintenant largement répandu.

OBS

chaumard de Panama : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A Panama fairlead located at the vessel’s stem.

OBS

bullnose : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • bull nose
  • bull ring

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Chaumard de Panama situé sur la pointe avant du bâtiment.

OBS

chaumard d'étrave : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM); désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A spring line attached to the rear part of a vessel, oriented forward to prevent backward movement, or oriented backward to prevent forward movement.

OBS

aft spring line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • aft springline
  • after springline

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Garde montante attachée à la partie arrière d'un bâtiment et dirigée vers l'avant pour l'empêcher de reculer ou vers l'arrière pour l'empêcher d'avancer.

OBS

garde montante arrière : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
DEF

Waters that present no danger to navigation.

OBS

safe waters : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Eaux qui ne présentent aucun danger pour la navigation.

OBS

eaux saines : Comme le terme «eaux saines» est aussi employé pour désigner des eaux qui ne sont pas polluées, le terme «eaux sécuritaires» est à privilégier pour désigner des eaux qui ne présentent aucun danger pour la navigation.

OBS

eaux sécuritaires : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Water Transport
DEF

The emissions of atmospheric pollutants generated from vessel fuelling to the use of fuel during navigation.

OBS

tank-to-wake emissions : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport par eau
DEF

Ensemble des émissions de polluants atmosphériques générées depuis l'étape de ravitaillement des bâtiments jusqu'à l'utilisation du carburant lors de la navigation.

OBS

émissions postcombustion liées au transport maritime; émissions postcombustion : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Transport of Goods
DEF

A flat-bottomed, non-motorised watercraft, used to transport cargo.

OBS

barge : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

OBS

barge: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport de marchandises
DEF

Moyen de transport sur l'eau à fond plat, non motorisé et utilisé pour le déplacement de chargement.

OBS

chaland : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

OBS

barge : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Transporte de mercancías
DEF

Embarcación con calado muy bajo que se usa para transportar carga y especialmente para cargar o descargar carga de embarcaciones más grandes.

Save record 10

Record 11 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A space, typically divided by partitions, that is dedicated to the vessel’s mechanical systems, and that includes the engine room, steering gear, generators, and boilers.

OBS

machinery space : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Espace, généralement divisé par des cloisons, qui est dédié aux systèmes mécaniques du bâtiment et où l'on retrouve notamment la salle des machines, l'appareil à gouverner, les génératrices et les chaudières.

OBS

tranche des machines : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A breast line attached to the rear part of a vessel.

OBS

aft breast line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • aft breastline
  • after breastline
  • aft breastrope
  • after breastrope

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Traversière attachée à la partie arrière d'un bâtiment.

OBS

traversière arrière : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 12

Record 13 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A mooring line that is oriented perpendicular to the vessel and used to prevent it from moving away from a quay or any other mooring structure.

OBS

breast line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • breastline
  • breastrope

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Amarre qui est orientée perpendiculairement au bâtiment et qui sert à l'empêcher de s'éloigner d'un quai ou d'un autre ouvrage d'amarrage.

OBS

traversière : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 13

Record 14 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A device located on the deck or bulwarks of a vessel that is designed to guide mooring lines.

OBS

fairlead : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Pièce de guidage pour les amarres que l'on retrouve sur le pont ou sur les pavois du bâtiment.

OBS

chaumard : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Save record 14

Record 15 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

The compartment where the main engines used for propulsion are located.

OBS

The engine room is located in the machinery space.

OBS

engine room : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Propulsion des bateaux
DEF

Compartiment où sont situés le ou les moteurs principaux servant à la propulsion.

OBS

La salle des machines est située dans la tranche des machines.

OBS

salle des machines : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Propulsión de los barcos
Save record 15

Record 16 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A mooring line that is attached to the front end of a vessel and oriented forward.

OBS

head line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • headline
  • bowline
  • headrope
  • bowrope

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Amarre qui est attachée à l'extrémité avant d'un bâtiment et qui est orientée vers l'avant.

OBS

pointe avant : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 16

Record 17 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Water Transport
DEF

The emissions of atmospheric pollutants generated from the production of fuel to its use in navigation.

OBS

well-to-wake emissions : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport par eau
DEF

Ensemble des émissions de polluants atmosphériques générées depuis l'étape de production du carburant jusqu'à son utilisation lors de la navigation.

OBS

émissions globales liées au transport maritime; émission globales : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 17

Record 18 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A spring line attached to the front part of a vessel, oriented forward to prevent backward movement, or oriented backward to prevent forward movement.

OBS

fore spring line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • fore springline
  • forward springline

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Garde montante attachée à la partie avant d’un bâtiment et dirigée vers l'avant pour l'empêcher de reculer ou vers l'arrière pour l'empêcher d'avancer.

OBS

garde montante avant : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 18

Record 19 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A mooring line that is nearly parallel to the hull and used to prevent a vessel from moving backward or forward.

OBS

spring line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Amarre qui est quasiment parallèle à la coque d’un bâtiment et qui sert à l’empêcher de reculer ou d'avancer.

OBS

garde montante : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Save record 19

Record 20 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Safety (Water Transport)
DEF

A navigation mark indicating that the waters pose no danger to navigation.

OBS

safe water mark : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Marque de navigation qui indique que des eaux ne présentent aucun danger pour la navigation.

OBS

marque d'eaux saines : Ce terme est employé comme synonyme de «marque d'eaux sécuritaires», mais comme «eaux saines» est aussi employé pour désigner des eaux non polluées, le terme «marque d'eaux sécuritaires» est à privilégier.

OBS

marque d'eaux sécuritaires : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 20

Record 21 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A breast line attached to the front part of a vessel.

OBS

fore breast line : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • fore breastline
  • forward breastline
  • fore breastrope
  • forward breastrope

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Traversière attachée à la partie avant d'un bâtiment.

OBS

traversière avant : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 21

Record 22 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A flashing light that flashes between 80 and 159 times per minute.

OBS

very quick flashing light : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Feu à éclats qui clignote entre 80 et 159 fois par minute.

OBS

feu à scintillements rapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 22

Record 23 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A compartment with an opening in the vessel’s hull that allows the intake of outside water, especially for ballasting and engine cooling.

OBS

Sea chests are generally found on both freshwater and seagoing vessels.

OBS

sea chest : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Compartiment muni d'une ouverture dans la coque d'un bâtiment qui permet de pomper de l'eau extérieure, notamment pour le ballastage et le refroidissement des moteurs.

OBS

Le mot «eau de mer» présent dans ces termes désigne l'eau extérieure au bâtiment, qu'il s'agisse d'eau douce ou d'eau salée.

OBS

caisson de prise d'eau de mer : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Hueco rectangular en el casco de un barco [que] proporciona un depósito de admisión desde el cual los sistemas de tuberías extraen agua cruda.

CONT

La mayoría de los cofres de mar están protegidos por rejillas extraíbles y contienen placas deflectoras para amortiguar los efectos de la velocidad del buque o del estado del mar.

Save record 23

Record 24 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure, and used to secure mooring lines.

OBS

Although the term "bitt" is sometimes used as a synonym of "bollard," the term "bitt" refers to a vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel.

OBS

bollard : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Dispositif composé d'une seule grosse pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d'amarrage, et servant à attacher les amarres.

OBS

Bien que le terme «bitte» soit parfois employé comme synonyme de «bollard», le terme «bitte» désigne plutôt une pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, communément installée sur le pont d'un bâtiment.

OBS

bollard : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 24

Record 25 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A compartment used to transport solid goods.

OBS

cargo hold : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

OBS

hold: designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Compartiment utilisé pour transporter des marchandises solides.

OBS

cale de cargaison : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

OBS

cale : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Parte más baja del interior de un buque.

Save record 25

Record 26 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Transport of Goods
DEF

A flat-bottomed, motorised watercraft, used to transport cargo.

OBS

self-propelled barge : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • self propelled barge

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport de marchandises
DEF

Moyen de transport sur l'eau à fond plat, motorisé et utilisé pour le déplacement de chargement.

OBS

barge autopropulsée : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 26

Record 27 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A mooring structure that is perpendicular to the shore and that is built on piles.

OBS

Although the term "jetty" is often used as a synonym for "pier", a pier is an open structure, while a jetty is a solid structure under which water cannot pass.

OBS

pier : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Ouvrage d'amarrage qui est perpendiculaire au rivage et qui est construit sur pilotis.

OBS

Bien que le terme «quai» soit fréquemment employé comme synonyme du terme «appontement», un appontement est un ouvrage d'amarrage perpendiculaire au rivage tandis qu'un quai est parallèle au rivage.

OBS

appontement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 27

Record 28 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A rhythmic light whose duration of illumination in each period is shorter than the duration of darkness.

OBS

flashing light : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Feu rythmé dont la durée d'éclairement dans chaque période est inférieure à la durée d'obscurité.

OBS

feu à éclats : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 28

Record 29 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A compartment with an opening in the upper part of the vessel’s hull that allows the intake of outside water, especially for ballasting and engine cooling.

OBS

High sea chests are generally found on both freshwater and seagoing vessels.

OBS

high sea chest : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Compartiment muni d'une ouverture dans la partie supérieure de la coque d'un bâtiment qui permet de pomper de l'eau extérieure, notamment pour le ballastage et le refroidissement des moteurs.

OBS

Le mot «eau de mer» présent dans ces termes désigne l'eau extérieure au bâtiment, qu'il s'agisse d'eau douce ou d'eau salée.

OBS

caisson supérieur de prise d'eau de mer : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 29

Record 30 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A solid mooring structure that is perpendicular to the shore, under which water cannot pass.

OBS

Although the term "pier" is often used as a synonym for "jetty", a jetty is a solid structure, while a pier is an open structure under which water can pass.

OBS

jetty : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Ouvrage d'amarrage massif qui est perpendiculaire au rivage, et sous lequel l'eau ne peut pas passer.

OBS

jetée : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

OBS

jetée : désigation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 30

Record 31 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for mooring operations.

OBS

mooring bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

mooring bitt : designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • mooring bitts

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à l'amarrage.

OBS

bitte d'amarrage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte d'amarrage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Key term(s)
  • bittes d'amarrage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Puertos
Save record 31

Record 32 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A flashing light that flashes between 50 and 79 times per minute.

OBS

quick flashing light : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Feu à éclats qui clignote entre 50 et 79 fois par minute.

OBS

feu à scintillements : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 32

Record 33 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A compartment with an opening in the lower part of the vessel’s hull that allows the intake of outside water, especially for ballasting and engine cooling.

OBS

Low sea chests are generally found on both freshwater and seagoing vessels.

OBS

low sea chest : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Compartiment muni d'une ouverture dans la partie inférieure de la coque d'un bâtiment qui permet de pomper de l'eau extérieure, notamment pour le ballastage et le refroidissement des moteurs.

OBS

Le mot «eau de mer» présent dans ces termes désigne l'eau extérieure au bâtiment, qu'il s'agisse d'eau douce ou d'eau salée.

OBS

caisson inférieur de prise d'eau de mer : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 33

Record 34 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A mooring structure that is parallel to the shore.

OBS

quay : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Ouvrage d'amarrage qui est parallèle au rivage.

OBS

quai : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
Save record 34

Record 35 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

A flashing light that flashes 160 times per minute or more.

OBS

ultra quick flashing light : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • ultraquick flashing light
  • ultra-quick flashing light
  • ultraquick light
  • ultra-quick light

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Feu à éclats qui clignote 160 fois par minute ou plus.

OBS

feu à scintillements ultrarapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Key term(s)
  • feu à scintillements ultra-rapides
  • feu scintillant ultra-rapide

Spanish

Save record 35

Record 36 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for towing operations.

OBS

towing bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

towing bitt : designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • towing bitts
  • tow bitts

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant au remorquage.

OBS

bitte de remorquage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte de remorquage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Key term(s)
  • bittes de remorquage

Spanish

Save record 36

Record 37 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A tank used for the carriage of liquid or gaseous goods.

OBS

cargo tank : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Citerne destinée au transport de marchandises liquides ou gazeuses.

OBS

citerne à cargaison : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 37

Record 38 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A tank that its a part of a cooling water recirculation system, used when sailing in icy waters.

OBS

The sea bay takes over from the sea chests when sailing in icy waters due to the risk of freezing.

OBS

sea bay : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Réservoir qui fait partie d'un système de recirculation de l'eau de refroidissement, utilisé lors de la navigation en eaux glacées.

OBS

Le réservoir d'eau de mer prend le relais sur les caissons de prise d’eau de mer lors de la navigation en eaux glacées en raison du risque de gel.

OBS

réservoir d'eau de mer : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 38

Record 39 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A compartment used to transport hydrocarbons for delivery purposes.

OBS

Unlike the fuel tank, the cargo oil tank contains hydrocarbons that are not intended to power the vessel’s engines.

OBS

cargo oil tank : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Compartiment utilisé pour transporter des hydrocarbures à des fins de livraison.

OBS

Contrairement à la soute à combustible, cette citerne contient des hydrocarbures qui ne sont pas destinés à l'alimentation des machines du bâtiment.

OBS

citerne à cargaison d'hydrocarbures : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 39

Record 40 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Ports
DEF

A structure built at the entrance of a port or harbour to protect it from the swell.

CONT

A breakwater can be a floating structure or not, and it is not intended for mooring.

OBS

breakwater : designation and definition strandardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC) ;designation standardized by ISO.

Key term(s)
  • break-water
  • break water

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Ports
DEF

Ouvrage situé à l'entrée d'un port pour le protéger contre la houle.

OBS

Un brise-lame peut être flottant ou non, et n'est pas destiné à l'amarrage.

OBS

brise-lame : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM); désignation normalisée par l'ISO.

Key term(s)
  • brise-lames

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presas y calzadas elevadas
  • Puertos
DEF

Estructura para romper la fuerza de las olas a fin de proteger un puerto.

OBS

Es generalmente una construcción de piedra llamada también espolón o espigón cuando está unido a tierra.

Save record 40

Record 41 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Water Transport
OBS

The Committee’s mandate: to present and examine problematic terminology cases in the field of marine transport and standardize terms to be used at the federal level, disseminate the recommended terminology and add terms to TERMIUM. The committee includes members of Fisheries and Oceans Canada, the Transportation Safety Board of Canada, Transport Canada, the Canadian Transportation Agency and the Translation Bureau. Established in 2019.

OBS

In April 2022, the Marine Terminology Approval Committee(MTAC) changed its name to become the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • Marine Terminology Standardisation Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Transport par eau
OBS

Le Comité a pour mandat de présenter et d'examiner des cas de terminologie problématiques dans le domaine du transport maritime et d'établir un consensus en vue de normaliser la terminologie utilisée au niveau fédéral, de diffuser la terminologie recommandée, et d'enrichir la banque TERMIUM. Il est composé de représentants de Pêches et Océans Canada, du Bureau de la sécurité des transports du Canada, de Transports Canada, de l'Office des transports du Canada et du Bureau de la traduction. Mis sur pied en 2019.

OBS

En avril 2022, le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime (CUTM) a changé de nom pour devenir le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Spanish

Save record 41

Record 42 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used to secure ropes.

OBS

Although the term "bollard" is sometimes used as a synonym of "bitt," the term "bollard" refers to a device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure.

OBS

bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

bitt : designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

Key term(s)
  • bitts

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à attacher des cordages.

OBS

Bien que le terme « bollard » soit parfois employé comme synonyme de «bitte», le terme «bollard» désigne plutôt un dispositif composé d'une seule pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d’amarrage.

OBS

bitte : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Key term(s)
  • bittes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Puertos
DEF

Pieza cilíndrica sólida, afirmada sobre cubierta, que se utiliza para el amarre de cabos, cables o cadenas.

Save record 42

Record 43 2025-03-03

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

A compartment containing the liquid fuel that is used to power the vessel’s engines.

OBS

fuel tank : designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee(MTSC).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Compartiment contenant le combustible liquide destiné à l'alimentation des machines du bâtiment.

OBS

citerne à combustible : Le mot «citerne» est employé pour désigner les compartiments utilisés pour transporter du liquide qui n'est pas destiné à l'alimentation des machines du bâtiment.

OBS

soute à combustible : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Almacenaje de petróleo y gas natural
Save record 43

Record 44 1998-06-24

English

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

militia training support centre; MTSC : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

Key term(s)
  • militia training support center

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

centre de soutien de l'entraînement de la milice; CSEM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

OBS

centre de soutien de l'entraînement de la milice; CSEM : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 44

Record 45 1997-12-24

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
Key term(s)
  • Meaford Training Centre
  • Meaford Training Center
  • Militia Training and Support Center Meaford

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)

Spanish

Save record 45

Record 46 1997-01-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

Project L2699

Key term(s)
  • L2699

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Projet L2699

Key term(s)
  • L2699

Spanish

Save record 46

Record 47 1997-01-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

Project L2658.

Key term(s)
  • L2658

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Projet L2658.

Key term(s)
  • L2658

Spanish

Save record 47

Record 48 1996-10-29

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: