TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MTV [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- monitoring of tropical vegetation
1, record 1, English, monitoring%20of%20tropical%20vegetation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- surveillance de la végétation tropicale
1, record 1, French, surveillance%20de%20la%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20tropicale
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- Montreal, Toronto, Vancouver 1, record 2, English, Montreal%2C%20Toronto%2C%20Vancouver
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- Montréal, Toronto, Vancouver 1, record 2, French, Montr%C3%A9al%2C%20Toronto%2C%20Vancouver
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Stratégie en matière d'accessibilité et d'exactitude des Services à la clientèle. 1, record 2, French, - Montr%C3%A9al%2C%20Toronto%2C%20Vancouver
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- material transfer voucher 1, record 3, English, material%20transfer%20voucher
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- reçu de transfert de matériel
1, record 3, French, re%C3%A7u%20de%20transfert%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RTM 1, record 3, French, RTM
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SCC [Service correctionnel du Canada] 464 1, record 3, French, - re%C3%A7u%20de%20transfert%20de%20mat%C3%A9riel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 4, Main entry term, English
- multichannel delivery system
1, record 4, English, multichannel%20delivery%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Usually refers to a radiocommunication distribution undertaking providing more than one TV service in encrypted or non-encrypted form(e. g. MTV system, STV system, MDS system). 1, record 4, English, - multichannel%20delivery%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 4, Main entry term, French
- système de diffusion à canaux multiples
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20diffusion%20%C3%A0%20canaux%20multiples
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se réfère normalement à une entreprise de distribution de radiocommunication offrant plus d'un service de télévision sous forme codée ou non codée (par exemple : systèmes SDM, TPA). 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20diffusion%20%C3%A0%20canaux%20multiples
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: