TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MUCK [34 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
- Water Pollution
Record 1, Main entry term, English
- lake eutrophication
1, record 1, English, lake%20eutrophication
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A natural process resulting from the gradual accumulation of nutrients, increased productivity, and a slow filling in of the lake basin with accumulated sediments, silt, and muck. 1, record 1, English, - lake%20eutrophication
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
- Pollution de l'eau
Record 1, Main entry term, French
- eutrophisation des lacs
1, record 1, French, eutrophisation%20des%20lacs
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de transformation des lacs qui se caractérise par une augmentation de la productivité du lac, notamment un accroissement important du taux de croissance des algues et des plantes aquatiques [...] 1, record 1, French, - eutrophisation%20des%20lacs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 2, Main entry term, English
- laitance
1, record 2, English, laitance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- deposit of muck 2, record 2, English, deposit%20of%20muck
- muck deposit 3, record 2, English, muck%20deposit
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A scum on cement concrete or mortar that is weaker than the rest of the concrete. 3, record 2, English, - laitance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 2, Main entry term, French
- laitance
1, record 2, French, laitance
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche blanchâtre constituée principalement par du ciment qui apparaît à la surface du béton dans certaines conditions. 2, record 2, French, - laitance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
laitance : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 2, French, - laitance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Record 2, Main entry term, Spanish
- lechada de exudación
1, record 2, Spanish, lechada%20de%20exudaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa de material débil, compuesta por un cementante y agregados finos. 1, record 2, Spanish, - lechada%20de%20exudaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2013-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Topography
Record 3, Main entry term, English
- muck pile
1, record 3, English, muck%20pile
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- muckpile 2, record 3, English, muckpile
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Topographie minière
Record 3, Main entry term, French
- tas de déblais
1, record 3, French, tas%20de%20d%C3%A9blais
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- lacustrine deposit
1, record 4, English, lacustrine%20deposit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lake deposit 2, record 4, English, lake%20deposit
correct
- lacustral deposit 3, record 4, English, lacustral%20deposit
- lacustrian deposit 3, record 4, English, lacustrian%20deposit
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material deposited in lake water and exposed when the water level is lowered or the elevation of the land is raised. 4, record 4, English, - lacustrine%20deposit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This former body of water left lake deposits over an area of more than 1, 825 square miles. The lake deposits are covered in many places by glacial outwash, by dune sand, by peat and muck, or by alluvium. In the northern and northwestern part of the basin, the lake deposit is white quartz sand. 5, record 4, English, - lacustrine%20deposit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] sediments range in texture from sands to clays. 6, record 4, English, - lacustrine%20deposit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- dépôt lacustre
1, record 4, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20lacustre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dépôt de milieu lacustre 2, record 4, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20milieu%20lacustre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériaux déposés dans l'eau d'un lac, puis laissés à sec soit par une baisse du niveau de l'eau, soit par un soulèvement de terrain. 3, record 4, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20lacustre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts lacustres sont ordinairement très fins, constitués de limon et d'argile varvée. 4, record 4, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20lacustre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Leur texture peut aller du sable à l'argile. 3, record 4, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20lacustre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 5, Main entry term, English
- muck
1, record 5, English, muck
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To excavate or remove muck from [the mine]. 2, record 5, English, - muck
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 5, Main entry term, French
- mariner
1, record 5, French, mariner
correct, verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charger une berline 2, record 5, French, charger%20une%20berline
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pratiquer le chargement et le transport des déblais provenant de l'abattage. 3, record 5, French, - mariner
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Ore Extraction and Transport
Record 6, Main entry term, English
- scoop tram
1, record 6, English, scoop%20tram
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- scooptram 2, record 6, English, scooptram
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine for loading broken rock (ore or waste) at a working place in a mine. 3, record 6, English, - scoop%20tram
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Scoop trams are employed using a drawpoint to extract the ore from the stope. After a majority of the ore is extracted at the drawpoint, a remote controlled scoop tram directed by the operator from outside the excavation, enters the stope to muck the remaining ore. 4, record 6, English, - scoop%20tram
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The scooptram] nowadays, tends to be trackless. 5, record 6, English, - scoop%20tram
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A tram with a scoop. From "tram", a truck (trackless) or car (on tracks) to carry loads in mines, and "scoop", the bucket of a dredge designed to load coal, earth, etc. [From the Gage Canadian Dictionary, the Webster’s Dictionary and the Random House Dictionary.] 5, record 6, English, - scoop%20tram
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Scooptram operator. 6, record 6, English, - scoop%20tram
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Extraction et transport du minerai
Record 6, Main entry term, French
- benne à godet
1, record 6, French, benne%20%C3%A0%20godet
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- wagon à godet 2, record 6, French, wagon%20%C3%A0%20godet
correct, see observation, masculine noun
- wagon à pelle 3, record 6, French, wagon%20%C3%A0%20pelle
masculine noun
- chargeuse à pelle 4, record 6, French, chargeuse%20%C3%A0%20pelle
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Camion ou wagon muni d'un godet et servant au chargement du minerai dans une mine en vue de son transport vers l'affinerie. 5, record 6, French, - benne%20%C3%A0%20godet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On dit «wagon à godet» si le véhicule est sur rail, «benne à godet» s'il est autonome. Un «godet» est la pelle d'une drague ou d'une excavatrice. 5, record 6, French, - benne%20%C3%A0%20godet
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Conducteur de wagon à godet. 6, record 6, French, - benne%20%C3%A0%20godet
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Extracción y transporte de minerales
Record 6, Main entry term, Spanish
- vagoneta de cuchara
1, record 6, Spanish, vagoneta%20de%20cuchara
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- vagoneta de pala 1, record 6, Spanish, vagoneta%20de%20pala
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Polar Geography
- Ecosystems
- Soil Science
- Toponymy
Record 7, Main entry term, English
- muskeg
1, record 7, English, muskeg
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- maskeeg 2, record 7, English, maskeeg
correct, less frequent
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the northern United States and Canada, a swamp or bog in an undrained or poorly drained area of alluvium or glacial till, or, more especially, in a rocky basin filled with water-saturated muck, decayed vegetal matter, and sphagnum moss incapable of sustaining much weight. 3, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Muskeg ... is a dominant feature of the Canadian landscape as well as a significant feature of northeastern BC [British-Columbia]. [It] is a complex of various wetland types such as: bogs, fens, marshes and swamps. Bogs and fens are the dominant and most widespread wetland types of muskeg ecosystems while marshes and swamps are less common. 4, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Muskeg is a complex of wetland types that typically occur in cool, northern climates such as boreal forests. ...The colloquial, and widely misunderstood, term muskeg is used to refer to the complex mosaic of fens, bogs, swamps and pools, and scrubby forest that becomes increasingly common to the north ... Peatmoss is the common factor of muskeg and is where the term peatland is derived from. Pieces of herbs, shrubs and wood, such as buried tree branches, roots, or whole trees, can also make up a portion of the organic soil. Sphagnum moss is the mainstay of muskeg. It soaks up and holds several times its own weight in water. In the process, it keeps water from draining through the soil. 4, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The surface [of the muskeg] is commonly hummocky. 3, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Tamarack and black spruce are commonly associated with muskeg areas. 2, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Muskeg is an Algonquian term for areas covered with sphagnum mosses, tussocky sedges and an open growth of scrubby timber. 4, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
muskeg (plural muskegs). 5, record 7, English, - muskeg
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
muskeg: term officially approved by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN); term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector and by Parks Canada. 6, record 7, English, - muskeg
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Écosystèmes
- Science du sol
- Toponymie
Record 7, Main entry term, French
- fondrière de mousse
1, record 7, French, fondri%C3%A8re%20de%20mousse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fondrière 2, record 7, French, fondri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
- muskeg 3, record 7, French, muskeg
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Au Canada et dans le nord des États-Unis, marécage d'une région peu ou pas drainée dont le fond est constitué de roche ou d'argile à blocaux, rempli de sphaigne et de déchets végétaux décomposés et saturés d'eau. 4, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une fondrière de mousse ou muskeg est, dans le nord du Canada et en Alaska, un marécage d'une région peu ou pas drainée dont le fond est constitué de roche ou d'argile à blocaux (masse d'argile contenant des cailloux de toutes formes disposés sans ordre). [...] La fondrière est remplie de sphaigne, de déchets végétaux décomposés et saturés d'eau ainsi que d'arbres chétifs ici et là. Le sphaigne peut retenir de 15 à 30 fois son poids en eau ce qui permet à ces tourbières d'avoir une pente sans se vider. 5, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les fondrières favorisent la croissance d'arbres à enracinement superficiel, comme les épinettes noires et les mélèzes d'Amérique. 6, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Dans les pays subarctiques, le muskeg, milieu froid, peut prendre un modelé périglaciaire original, par exemple, les tourbières réticulées [...], les «îles arbustives, les forêts-galerie et les arcs de végétation». 7, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le nom muskeg vient des amérindiens algonquins. 5, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fondrière de mousse; muskeg : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
fondrière : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG); terme en usage à Parcs Canada et à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 7, French, - fondri%C3%A8re%20de%20mousse
Record 7, Key term(s)
- moskeg
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
- Waste Management
Record 8, Main entry term, English
- cut
1, record 8, English, cut
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- excavated material 2, record 8, English, excavated%20material
correct
- spoil 3, record 8, English, spoil
correct, see observation, noun
- muck 4, record 8, English, muck
noun, United States
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
cut: The material that has been excavated. 5, record 8, English, - cut
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
spoil: Dirt or rock that has been removed from its original location. 6, record 8, English, - cut
Record number: 8, Textual support number: 3 DEF
muck : Rock or earth removed during excavation. 7, record 8, English, - cut
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A common method of classifying excavation is to associate it with the type of excavated material : topsoil, earth, rock, muck, and unclassified. 8, record 8, English, - cut
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The disposal of excavated materials may be classed as fill, as backfill, or as embankment construction, depending upon the ultimate function it is intended to perform. 9, record 8, English, - cut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
spoil: term usually used in the plural (spoils). 10, record 8, English, - cut
Record 8, Key term(s)
- spoils
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
- Gestion des déchets
Record 8, Main entry term, French
- déblais
1, record 8, French, d%C3%A9blais
correct, see observation, masculine noun, plural, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- matériaux de déblai 2, record 8, French, mat%C3%A9riaux%20de%20d%C3%A9blai
correct, masculine noun, plural
- matériaux extraits 2, record 8, French, mat%C3%A9riaux%20extraits
correct, masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matériau provenant du creusement ou du nivellement du sol, que l'on éloigne ou que l'on transporte aux décharges. 3, record 8, French, - d%C3%A9blais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les déblais sont extraits à l'aide d'engins de terrassements et sont ensuite transportés dans un lieu de dépôt pour être stockés (décharge) ou réutilisés en remblais. 4, record 8, French, - d%C3%A9blais
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le pied des tas de déblais rejetés hors des fouilles doit être à 1 m de distance au moins du boisage ou de l'arête supérieure du talus. 5, record 8, French, - d%C3%A9blais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
déblais : terme inusité au singulier (déblai). 6, record 8, French, - d%C3%A9blais
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
déblais : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 8, French, - d%C3%A9blais
Record 8, Key term(s)
- déblai
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Excavación (Construcción)
- Gestión de los desechos
Record 8, Main entry term, Spanish
- desmonte
1, record 8, Spanish, desmonte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de tierra extraída al desmontar un terreno. 2, record 8, Spanish, - desmonte
Record 9 - internal organization data 2008-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- remove the droppings
1, record 9, English, remove%20the%20droppings
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- muck out 1, record 9, English, muck%20out
correct, verb
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- enlever les crottins 1, record 9, French, enlever%20les%20crottins
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soil Science
- Geochemistry
Record 10, Main entry term, English
- organic soil
1, record 10, English, organic%20soil
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Soil consisting mainly of organic matter, such as peat or muck. 2, record 10, English, - organic%20soil
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In contrast to peat ... the matter is more highly decomposed and has lost its botanical identity ... is humidified and blackish. 3, record 10, English, - organic%20soil
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[For example:] Histosol. 4, record 10, English, - organic%20soil
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
organic soil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 10, English, - organic%20soil
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Science du sol
- Géochimie
Record 10, Main entry term, French
- sol organique
1, record 10, French, sol%20organique
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sol contenant une forte teneur en matière organique. 2, record 10, French, - sol%20organique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sol organique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 10, French, - sol%20organique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geoquímica
Record 10, Main entry term, Spanish
- suelo orgánico
1, record 10, Spanish, suelo%20org%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suelo formado en su mayor parte por materia orgánica. 2, record 10, Spanish, - suelo%20org%C3%A1nico
Record 11 - internal organization data 2006-08-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soil Science
Record 11, Main entry term, English
- O horizon
1, record 11, English, O%20horizon
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An organic layer developed mainly from mosses, rushes, and woody materials. 2, record 11, English, - O%20horizon
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The O horizon, is comprised of accrued litter — leaves, twigs, peat soil and organic materials. This is called the O(for organic) horizon. The O horizon has no mineral materials. The deepest part of the O horizon may have organic soils, but they are mostly composed of forest litter and muck. 3, record 11, English, - O%20horizon
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Science du sol
Record 11, Main entry term, French
- horizon O
1, record 11, French, horizon%20O
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Horizon organique formé surtout à partir de mousses, de roseaux et de débris ligneux. 2, record 11, French, - horizon%20O
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Horizon O. [...] C'est l'horizon organique dans lequel les débris végétaux sont partiellement décomposés et pratiquement non reconnaissables sur le terrain. Il contient 30 % de matière organique. 3, record 11, French, - horizon%20O
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2006-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- burden
1, record 12, English, burden
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- overburden 2, record 12, English, overburden
correct, noun
- cover 1, record 12, English, cover
correct, noun
- capping 3, record 12, English, capping
correct
- muck 4, record 12, English, muck
noun
- overlying strata 5, record 12, English, overlying%20strata
see observation, plural
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Barren or nonore material that overlies and must be removed to gain access to minable grade material. 1, record 12, English, - burden
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
overlying strata: term rarely used in the singular (overlying stratum). 6, record 12, English, - burden
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Leached capping. 7, record 12, English, - burden
Record 12, Key term(s)
- overlying stratum
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- morts-terrains
1, record 12, French, morts%2Dterrains
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- morts terrains 2, record 12, French, morts%20terrains
correct, see observation, masculine noun, plural
- terrain de recouvrement 3, record 12, French, terrain%20de%20recouvrement
correct, masculine noun
- recouvrement 4, record 12, French, recouvrement
correct, masculine noun
- terrain de couverture 5, record 12, French, terrain%20de%20couverture
correct, masculine noun
- couverture 6, record 12, French, couverture
correct, feminine noun
- roches de recouvrement 7, record 12, French, roches%20de%20recouvrement
see observation, feminine noun, plural
- terrain sus-jacent 8, record 12, French, terrain%20sus%2Djacent
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terrains stériles, situés au-dessus de la roche à extraire d'une carrière. 9, record 12, French, - morts%2Dterrains
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On aura [...] sur le «bed-rock» ou, à peu de hauteur au-dessus de lui, un gravier éventuellement productif (exploitable), recouvert de sables fins et de limons, en général stériles, qui constituent le recouvrement (en anglais : «overburden»). 10, record 12, French, - morts%2Dterrains
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Selon l'épaisseur et la nature des morts-terrains, on envisagera une extraction à ciel ouvert en les enlevant, ou souterraine par puits et galeries. 9, record 12, French, - morts%2Dterrains
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
morts(-)terrains; roches de recouvrement : termes rarement utilisés au singulier (mort(-)terrain; roche de recouvrement). 11, record 12, French, - morts%2Dterrains
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Terrain de couverture lessivé. 12, record 12, French, - morts%2Dterrains
Record 12, Key term(s)
- mort-terrain
- mort terrain
- roche de recouvrement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Trabajos preparatorios (Explotación minera)
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 12, Main entry term, Spanish
- recubrimiento
1, record 12, Spanish, recubrimiento
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- cubierta 2, record 12, Spanish, cubierta
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial de tierra estéril que recubre el banco de piedra en una cantera o el criadero o yacimiento de una mina. 1, record 12, Spanish, - recubrimiento
Record 13 - internal organization data 2004-07-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- Multi-User Dimension
1, record 13, English, Multi%2DUser%20Dimension
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MUD 2, record 13, English, MUD
correct
Record 13, Synonyms, English
- Multi-User Dungeon 1, record 13, English, Multi%2DUser%20Dungeon
correct
- multiuser dungeon 3, record 13, English, multiuser%20dungeon
correct
- multi-user dungeon 4, record 13, English, multi%2Duser%20dungeon
correct
- multi-user domain 5, record 13, English, multi%2Duser%20domain
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A class of virtual reality experiments accessible via the Internet. 6, record 13, English, - Multi%2DUser%20Dimension
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
An interactive adventure game that can be played by many people at once. 7, record 13, English, - Multi%2DUser%20Dimension
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Multiuser dungeons are programmed renditions of rooms, compartments, worlds and time zones used in computer games inspired by the original Dungeons and Dragons. 8, record 13, English, - Multi%2DUser%20Dimension
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Other names for MUDs include MOO, MUSE, Muck, Mush, Fugue, TinyFugue, and TinyMUD. 9, record 13, English, - Multi%2DUser%20Dimension
Record 13, Key term(s)
- mudder
- MUSE
- MUCK
- MUSH
- Fugue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- dimension multiutilisateurs
1, record 13, French, dimension%20multiutilisateurs
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- domaine multiutilisateur 2, record 13, French, domaine%20multiutilisateur
correct, masculine noun
- MUD 3, record 13, French, MUD
correct, masculine noun
- donjon multiutilisateurs 4, record 13, French, donjon%20multiutilisateurs
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Jeu de rôle de type «Donjon et Dragon» réalisé sur Internet (le plus souvent en émulation de terminal). 5, record 13, French, - dimension%20multiutilisateurs
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
MUD propose au univers virtuel textuel dans lequel les participants interagissent en temps réel et se déplacent d'une pièce à l'autre. 2, record 13, French, - dimension%20multiutilisateurs
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- dimensión multiusuario
1, record 13, Spanish, dimensi%C3%B3n%20multiusuario
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-06-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Economic Geology
Record 14, Main entry term, English
- muck
1, record 14, English, muck
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- mullock 2, record 14, English, mullock
correct
- waste rock 3, record 14, English, waste%20rock
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In mining, rock that must be broken and disposed of in order to gain access to and excavate the ore. 3, record 14, English, - muck
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Géologie économique
Record 14, Main entry term, French
- déblais
1, record 14, French, d%C3%A9blais
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- terres de couverture 2, record 14, French, terres%20de%20couverture
feminine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Matériaux qu'on extrait en déblayant. 3, record 14, French, - d%C3%A9blais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
déblais : terme inusité au singulier; terres de couverture : terme rarement utilisé au singulier (terre de couverture). 4, record 14, French, - d%C3%A9blais
Record 14, Key term(s)
- terre de couverture
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Geología económica
Record 14, Main entry term, Spanish
- escombro
1, record 14, Spanish, escombro
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ripio de la saca y labra de las piedras de una cantera. 1, record 14, Spanish, - escombro
Record 15 - internal organization data 2003-09-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Record 15, Main entry term, English
- muck soil
1, record 15, English, muck%20soil
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- muck 2, record 15, English, muck
correct, noun
- peat soil 3, record 15, English, peat%20soil
see observation
- saprist 4, record 15, English, saprist
see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organic soil derived from the decomposition of peat, usually in an area subject to periodic overflow by silty waters, and containing 20 percent or more of mineral material. 5, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
saprist: The suborder of the Histosols that consists almost completely of decomposed plant remains. 6, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A Histosol is a soil where more than half of the upper 80 cm is organic ... Suborders of Histosols are defined on the basis of the degree of decomposition of organic material. The suborders are fibrist, saprist, and hemist. ... Fibrist is soil where less than one-third is decomposed and more than two-thirds is identifiable; Saprist is soil where two-thirds or more is decomposed material and less that one-third identifiable plant fiber; Hemist is soil somewhere in-between saprist and fibrist. 7, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mucky peat and peaty muck are terms used to describe increasing stages of decomposition between peat and muck. 8, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
muck : In modern use distinguished from peat by being more thoroughly decomposed(and usually darker in colour) and having a higher mineral content. 9, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Muck is another name for peat, especially when the material is employed as a manure. 9, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Peat has been defined as containing over 65% of organic matter and Muck as containing from 25% to 65%. It does not appear desirable to place such definite limits of composition but rather to base the distinction mainly on the degree of decomposition and secondarily on the content of mineral material. 9, record 15, English, - muck%20soil
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
Not to be confused with "organic soil", a general term applied for a soil or a soil horizon that consists of primarily of organic matter(or contains at least 30% organic matter), such as peat soils, muck soils, and peaty soil layers.(See also that record). 10, record 15, English, - muck%20soil
Record 15, Key term(s)
- muck land
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Record 15, Main entry term, French
- terre tourbeuse
1, record 15, French, terre%20tourbeuse
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tourbe évoluée 2, record 15, French, tourbe%20%C3%A9volu%C3%A9e
feminine noun
- terre noire 3, record 15, French, terre%20noire
feminine noun
- terre organique 3, record 15, French, terre%20organique
feminine noun
- saprist 4, record 15, French, saprist
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
terre tourbeuse : Matière organique partiellement décomposée, dans laquelle les restes des plantes ne sont pas discernables, qui se forme dans des conditions humides anaérobies et qui est mélangée avec des matières minérales. 5, record 15, French, - terre%20tourbeuse
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
tourbe évoluée : matière organique bien décomposée et humifiée provenant de l'évolution, en milieu partiellement aérobie, de la partie supérieure d'une tourbe drainée. 6, record 15, French, - terre%20tourbeuse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tourbe évoluée : contient généralement plus de matière minérale, et est généralement plus foncée que la tourbe; on n'y reconnaît pas les débris des plantes qui ont participé à sa formation; en Amérique du Nord on appelle abusivement de la même façon un sol comportant de 20 à 50 pour cent de matière organique. 6, record 15, French, - terre%20tourbeuse
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La terre tourbeuse humide caractérise la tourbière. Celle-ci est composée de matières organiques, de plantes mortes, décomposées et compactées avec les années, formant une couche détrempée, chargée de carbone, pouvant atteindre six mètres d'épaisseur. 7, record 15, French, - terre%20tourbeuse
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Les termes tourbe organique ([en anglais : «mucky peat») et sol organique tourbeux ([en anglais :] «peaty muck») désignent des stades croissants de décomposition entre la tourbe et le sol organique. 3, record 15, French, - terre%20tourbeuse
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Record 15, Main entry term, Spanish
- tierra turbosa
1, record 15, Spanish, tierra%20turbosa
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- suelo humífero 2, record 15, Spanish, suelo%20hum%C3%ADfero
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Materia orgánica parcialmente descompuesta en la que los restos de las plantas no son discernibles, que se forma en condiciones húmedas anaerobias y que está mezclada con materias minerales. 1, record 15, Spanish, - tierra%20turbosa
Record 16 - internal organization data 2003-06-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Steel
Record 16, Main entry term, English
- merchant bar
1, record 16, English, merchant%20bar
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- merchant iron 2, record 16, English, merchant%20iron
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Wrought-iron bars produced by reheating, welding, and rerolling muck bars. 3, record 16, English, - merchant%20bar
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Merchant bars (or bars and light sections) include rounds, squares, concrete reinforcing bars, flats (bulb flats), angles, small I sections, small U sections (channels), T sections, Z sections and half rounds. 4, record 16, English, - merchant%20bar
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
merchant bar: Term usually used in the plural. 5, record 16, English, - merchant%20bar
Record 16, Key term(s)
- merchant bars
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Acier
Record 16, Main entry term, French
- laminé marchand
1, record 16, French, lamin%C3%A9%20marchand
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- fer marchand 2, record 16, French, fer%20marchand
correct, masculine noun
- acier marchand 3, record 16, French, acier%20marchand
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On recense parmi les laminés marchands (ou barres) les ronds, les carrés, les fers à béton, les plats (plats à boudin), les cornières, les petits profilés I, les petits profilés U, les tés, les zèdes et les demi-ronds. 4, record 16, French, - lamin%C3%A9%20marchand
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fer : barre ou profilé métallique, au sens le plus large : fer carré, fer plat, fer rond [...] etc. 5, record 16, French, - lamin%C3%A9%20marchand
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
laminé marchand; fer marchand; acier marchand : Termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 16, French, - lamin%C3%A9%20marchand
Record 16, Key term(s)
- laminés marchands
- fers marchands
- aciers marchands
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-01-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Record 17, Main entry term, English
- subsurface irrigation
1, record 17, English, subsurface%20irrigation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- subirrigation 2, record 17, English, subirrigation
correct
- subsoil irrigation 3, record 17, English, subsoil%20irrigation
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Irrigation by means of underground open joint tile, perforated pipes, or open ditch to maintain the water table at a desired distance below the ground surface. 4, record 17, English, - subsurface%20irrigation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Water is applied to crops by surface, subsurface, sprinkler, and drip irrigation ... Subirrigation. This type of irrigation is accomplished by raising the water table to the root zone of the crop or by carrying moisture to the root zone by perforated underground pipe. 5, record 17, English, - subsurface%20irrigation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Subirrigation(seepage) systems are based on establishment and maintenance of the high water table just beneath the crop root zone. Due to the capillary action the water migrates upward providing necessary moisture for the crop. For this system to function, the top layer of soil must have high hydraulic conductivity typical for sand or muck. The existence of natural high water table or restrictive layer(clay, rock, etc.) below the root zone is necessary to allow for the buildup and regulation of the irrigation water table throughout the season. Raising the water table in addition to providing for the evapotranspirational demand of the crop, requires large quantities of water which must also be available for seepage irrigation. 6, record 17, English, - subsurface%20irrigation
Record 17, Key term(s)
- subterranean irrigation
- subbing
- sub-irrigation
- sub irrigation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Record 17, Main entry term, French
- irrigation souterraine
1, record 17, French, irrigation%20souterraine
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- subirrigation 2, record 17, French, subirrigation
correct, feminine noun
- irrigation par contrôle de nappe 3, record 17, French, irrigation%20par%20contr%C3%B4le%20de%20nappe
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'irrigation qui consiste, par des barrages temporaires placés sur les fossés d'assainissement d'un périmètre, à maintenir la nappe phréatique au niveau souhaité pour qu'elle puisse alimenter les cultures de ce périmètre par simple remontée capillaire. 3, record 17, French, - irrigation%20souterraine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] l'irrigation souterraine [...] apporte l'eau très près des racines, évite à cette eau une évaporation prématurée, permet un arrosage «propre» des seuls endroits voulus, n'occasionne pas le mouillage de la partie aérienne des végétaux. 4, record 17, French, - irrigation%20souterraine
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Irrigation souterraine. L'eau est amenée dans des fossés ouverts ou des canalisations jusqu'à ce que la nappe phréatique soit assez remontée pour humecter le sol. 5, record 17, French, - irrigation%20souterraine
Record 17, Key term(s)
- subirrigation
- sub irrigation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Riego (Ingeniería civil)
Record 17, Main entry term, Spanish
- riego subterráneo
1, record 17, Spanish, riego%20subterr%C3%A1neo
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- irrigación por control de napa 2, record 17, Spanish, irrigaci%C3%B3n%20por%20control%20de%20napa
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-05-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Soil Science
Record 18, Main entry term, English
- anmoor
1, record 18, English, anmoor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dependent on the micro-topography, the soil bears different humus types : mor(raw humus) on the mounds and anmoor(muck humus) in the depressions, where the water table is high and reducing conditions frequent. 2, record 18, English, - anmoor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Science du sol
Record 18, Main entry term, French
- anmoor
1, record 18, French, anmoor
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forme d'humus, de couleur gris foncé à noire, de structure massive, plastique et gras au toucher, d'aspect boueux à l'état humide mais terreux à l'état frais (modérément humide). 2, record 18, French, - anmoor
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il est caractérisé par l'absence presque complète de litière; formé en conditions semi-permanentes de saturation par l'eau, il est dû à l'activité alternée de microbes aérobies et anaérobies, d'animaux terrestres et aquatiques. 2, record 18, French, - anmoor
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-07-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Soil Science
Record 19, Main entry term, English
- black muck soil
1, record 19, English, black%20muck%20soil
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Science du sol
Record 19, Main entry term, French
- terre noire organique
1, record 19, French, terre%20noire%20organique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-08-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
- Waste Management
Record 20, Main entry term, English
- excavated earth
1, record 20, English, excavated%20earth
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- soil cut 2, record 20, English, soil%20cut
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Construction and demolition wastes] include a variety of rejected matter such as excavated earth, stones .... 1, record 20, English, - excavated%20earth
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A common method of classifying excavation is to associate it with the type of excavated material : topsoil, earth, rock, muck, and unclassified. 3, record 20, English, - excavated%20earth
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
An excess of soil cut was kept on site to make this toboggan and ski hill. 2, record 20, English, - excavated%20earth
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
- Gestion des déchets
Record 20, Main entry term, French
- terre de fouilles
1, record 20, French, terre%20de%20fouilles
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- terres de fouilles 2, record 20, French, terres%20de%20fouilles
correct, feminine noun
- terres de déblai 3, record 20, French, terres%20de%20d%C3%A9blai
correct, feminine noun
- terre de déblai 2, record 20, French, terre%20de%20d%C3%A9blai
correct, feminine noun
- terres déblayées 4, record 20, French, terres%20d%C3%A9blay%C3%A9es
correct, feminine noun
- terre déblayée 4, record 20, French, terre%20d%C3%A9blay%C3%A9e
correct, feminine noun
- terre extraite 5, record 20, French, terre%20extraite
correct, feminine noun
- terres extraites 2, record 20, French, terres%20extraites
correct, feminine noun
- terre enlevée 2, record 20, French, terre%20enlev%C3%A9e
correct, feminine noun
- déblais de terre 5, record 20, French, d%C3%A9blais%20de%20terre
correct, masculine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
(Terre de fouilles) Terre utilisée pour faire des buttes ou créer quelques reliefs au jardin d'ornement; elle provient bien souvent de travaux de construction et n'est pas de grande qualité; elle convient à des cultures peu exigeantes. 1, record 20, French, - terre%20de%20fouilles
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les solutions sont (...) fondées sur un principe de compensation : les terres de déblai utilisées en remblai permettent pour un faible cubage manipulé d'accentuer la dénivellation. 3, record 20, French, - terre%20de%20fouilles
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
(...) les terres déblayées peuvent être réemployées en remblais. 4, record 20, French, - terre%20de%20fouilles
Record 20, Key term(s)
- terres enlevées
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-01-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Soil Science
- Farming Techniques
Record 21, Main entry term, English
- muck soil area 1, record 21, English, muck%20soil%20area
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Science du sol
- Techniques agricoles
Record 21, Main entry term, French
- région de terre noire
1, record 21, French, r%C3%A9gion%20de%20terre%20noire
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-01-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Soil Science
- Farming Techniques
Record 22, Main entry term, English
- muck crop 1, record 22, English, muck%20crop
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Science du sol
- Techniques agricoles
Record 22, Main entry term, French
- culture de terre organique
1, record 22, French, culture%20de%20terre%20organique
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-10-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 23, Main entry term, English
- Muck Crops Research Station
1, record 23, English, Muck%20Crops%20Research%20Station
correct, Ontario
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture and Food 1, record 23, English, - Muck%20Crops%20Research%20Station
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 23, Main entry term, French
- Station de recherche sur la culture de terres noires
1, record 23, French, Station%20de%20recherche%20sur%20la%20culture%20de%20terres%20noires
correct, Ontario
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-06-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Record 24, Main entry term, English
- cranberry bog
1, record 24, English, cranberry%20bog
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- cranberry marsh 2, record 24, English, cranberry%20marsh
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A low-lying, wet area of peat, muck, or gray, sandy, acid soil capable of being flooded and drained periodically which is used for the production of cranberries. 3, record 24, English, - cranberry%20bog
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Record 24, Main entry term, French
- atocatière
1, record 24, French, atocati%C3%A8re
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tourbière à canneberges 2, record 24, French, tourbi%C3%A8re%20%C3%A0%20canneberges
feminine noun
- marais à canneberges 2, record 24, French, marais%20%C3%A0%20canneberges
masculine noun
- marécage à canneberges 2, record 24, French, mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20canneberges
masculine noun
- tourbière à pomme de pré 2, record 24, French, tourbi%C3%A8re%20%C3%A0%20pomme%20de%20pr%C3%A9
feminine noun, Canada
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terrain où l'on cultive l'atoca. 1, record 24, French, - atocati%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] canneberge désigne une plante et il faut dire airelles (d'Amérique) quand on veut parler de baies de l'atoca. On dira gelée de canneberge (au singulier) et gelée d'airelles (au pluriel) [...] 3, record 24, French, - atocati%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'expression «pomme de pré» utilisé au Canada français est un régionalisme. 2, record 24, French, - atocati%C3%A8re
Record 24, Key term(s)
- tourbière à pommes de pré
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-01-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Mining Operations
Record 25, Main entry term, English
- stope leader - mechanized
1, record 25, English, stope%20leader%20%2D%20mechanized
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
primary function : To direct and work with stope crew to drill and blast any size round, breast, or slash, and to muck, bolt, screen, timber, and install pipe work in mechanized stope(underground). 1, record 25, English, - stope%20leader%20%2D%20mechanized
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 2, record 25, English, - stope%20leader%20%2D%20mechanized
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Exploitation minière
Record 25, Main entry term, French
- chef d'équipe de l'abattage mécanisé
1, record 25, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20l%27abattage%20m%C3%A9canis%C3%A9
proposal
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-01-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Mining Operations
Record 26, Main entry term, English
- stope leader - conventional
1, record 26, English, stope%20leader%20%2D%20conventional
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
primary function : To direct and work with driller to drill and blast any size round, breast, or slash, and to muck, bolt, screen, timber, and install pipe work in non-mechanized stope(underground). 1, record 26, English, - stope%20leader%20%2D%20conventional
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 2, record 26, English, - stope%20leader%20%2D%20conventional
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Exploitation minière
Record 26, Main entry term, French
- chef d'équipe de l'abattage classique
1, record 26, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20l%27abattage%20classique
proposal
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-01-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
Record 27, Main entry term, English
- muck sampling 1, record 27, English, muck%20sampling
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Prospection minière
Record 27, Main entry term, French
- échantillonnage de matériaux abattus 1, record 27, French, %C3%A9chantillonnage%20de%20mat%C3%A9riaux%20abattus
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1982-08-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 28, Main entry term, English
- muck lock
1, record 28, English, muck%20lock
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In a pneumatic caisson. 2, record 28, English, - muck%20lock
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 28, Main entry term, French
- sas à matériaux 1, record 28, French, sas%20%C3%A0%20mat%C3%A9riaux
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans un caisson à air comprimé. 2, record 28, French, - sas%20%C3%A0%20mat%C3%A9riaux
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1982-08-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 29, Main entry term, English
- muck scoop 1, record 29, English, muck%20scoop
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 29, Main entry term, French
- chargeuse de déblais 1, record 29, French, chargeuse%20de%20d%C3%A9blais
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 30, Main entry term, English
- bottom rudder 1, record 30, English, bottom%20rudder
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
a skid is a situation in which too muck bottom rudder is be being applied 1, record 30, English, - bottom%20rudder
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 30, Main entry term, French
- pied en bas 1, record 30, French, pied%20en%20bas
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
un dérapage est la situation dans laquelle il y a trop de pied en bas 1, record 30, French, - pied%20en%20bas
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
aérodynamique 1, record 30, French, - pied%20en%20bas
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Iron
Record 31, Main entry term, English
- muck bar 1, record 31, English, muck%20bar
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fer
Record 31, Main entry term, French
- fer ébauché 1, record 31, French, fer%20%C3%A9bauch%C3%A9
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 32, Main entry term, English
- muck about
1, record 32, English, muck%20about
verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
To spend time idly; putter. 1, record 32, English, - muck%20about
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- vadrouiller 1, record 32, French, vadrouiller
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Flâner, se promener sans but précis. 1, record 32, French, - vadrouiller
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Soil Science
Record 33, Main entry term, English
- muck warp soil 1, record 33, English, muck%20warp%20soil
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- warp anmoor 1, record 33, English, warp%20anmoor
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Science du sol
Record 33, Main entry term, French
- sol alluvial tourbescent
1, record 33, French, sol%20alluvial%20tourbescent
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mining Wastes
Record 34, Main entry term, English
- mine muck 1, record 34, English, mine%20muck
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Déchets miniers
Record 34, Main entry term, French
- rebut de mine
1, record 34, French, rebut%20de%20mine
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: