TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MUCOR [4 records]

Record 1 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Any of a large group of parasitic and saprophytic fungi that cause ... moldiness and that exist as multicellular filamentous colonies.

CONT

There are four classes of industrially important microorganisms: yeasts, molds, single-cell bacteria and actinomycetes. The yeasts and the molds are more highly developed; together they constitute the fungi. Organisms of this type are eukaryotic, that is, their cells, like the cells of plants and animals, have a membrane-enclosed nucleus and more than one chromosome; they also contain organelles such as mitochondria.... The single-cell bacteria and the actinomycetes, in contrast, are prokaryotic: they have no nuclear membrane or mitochondria, and they have only one chromosome.

OBS

The dimorphic fungi exist, according to environmental conditions, as molds or unicellular(yeast) forms. The common molds are Mucor, Penicillium, Rhizopus, and Aspergillus.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Il existe quatre classes de microorganismes d'importance industrielle : les levures, les moisissures, les bactéries unicellulaires et les actinomycètes. Les levures et les moisissures sont des organismes supérieurs au point de vue évolutif : ces organismes sont des eucaryotes c'est-à-dire que leurs cellules, comme celles des plantes et des animaux, possèdent un noyau délimité par une membrane et plusieurs chromosomes; elles contiennent également des organites tels que les mitochondries. (...) Les Moisissures sont des champignons filamenteux qui forment un important groupe d'organismes eucaryotes dépourvus de chlorophylle; ils constituent, avec les levures unicellulaires, les Mycètes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 1

Record 2 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Medication
CONT

FUNGIZONE INTRAVENOUS. Squibb. Amphotericin B. Antifungal. Indications : Amphotericin B injection is specifically intended to treat cryptococcosis(torulosis) ;North and South American blastomycosis; South American leishmaniasis; the disseminated forms of candidiasis, coccidioidomycosis, and histoplasmosis; mucormycosis(phycomycosis) caused by species of the genera Mucor, Rhizopus, Absidia, Entomophthora, and Basidiobolus; sporotrichosis(S. schenckii) ;aspergillosis(A. fumigatus). Other Clinical Uses : Limited studies have shown that amphotericin B powder for injection may be useful when administered by routes other than i. v. for the treatment of certain types of fungal infections : bladder irrigation and aerosol : Amphotericin B has also been administered by aerosol(nebulizer) for the treatment of pulmonary fungal infections. Eye Infections : During prolonged studies, amphotericin B was used in local administration for fungal eye infection. Ear infections : There is little evidence to support the efficacy of this product for this type of infection. Supplied : A sterile, lyophilized powder.

Key term(s)
  • Amphozone

French

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

antibiotique (haptène antifongique) destiné tout d'abord au traitement des patients atteints d'infections mycosiques évolutives, disséminées et potentiellement fatales. Spécifiquement destiné au traitement de la cryptococcose (torulose); la blastomycose de l'Amérique du Nord et du Sud, la leishmaniose de l'Amérique du Sud, les formes disséminées de candidose, de coccidioïdomycose et d'histoplasmose; la mucormycose (phycomycose) causée par des espèces de Mucor, Rhizopus, Absidia, Entomophthora et Basodiobolus; la sporotrichose (Soprtrichum schenckii), l'aspergillose (Aspergillus fumigatus). Présentation: Fioles de 20 mL de poudre stérile lyophylisée, contenant 50 mg d'amphotéricine B et environ 41 mg de désoxycholate sodique avec 25,2 mg de phosphate sodique comme tampon.

Key term(s)
  • haptène antifongique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Save record 2

Record 3 2003-02-21

English

Subject field(s)
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Save record 3

Record 4 1988-11-02

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
CONT

Milk coagulating enzyme... from Mucor miehei(Cooney and Emerson) or Mucor pusillus Lindt by pure culture fermentation processes-cheese, cottage cheese, sour cream...

Key term(s)
  • milk-curdling enzyme

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
CONT

Fromase : Enzyme coagulante du lait cru ou modérément chauffé, sécrétée par Mucor miehei (...) Le lait de vache contient en faible proportion une substance inhibitrice qui est inactivée vers 70°C et qui se trouve dans les protéines solubles.

OBS

Mucor miehei. Moisissure banale du sol dont des souches différentes sont utilisées pour fabriquer des présures : la «fromase», à activité coagulante dans le lait cru et dans le lait ayant subi un chauffage modéré, la «rennilase», la «marzine», l'«hannilase».

OBS

Mucor pusillus lindt. Variété de mucor utilisée pour la fabrication de la présure microbienne.

OBS

Le mot «enzyme» est à la fois masculin et féminin.

Key term(s)
  • enzyme coagulante

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: