TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MULTIRACIAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- multiracial
1, record 1, English, multiracial
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mixed-race 1, record 1, English, mixed%2Drace
correct
- mixed 1, record 1, English, mixed
correct, adjective
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person who has biological parents or ancestors of different races. 1, record 1, English, - multiracial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although the adjectives "multiracial, ""mixed-race" and "mixed" are used, their use is not accepted by all. However, these adjectives can be useful to describe a person's racial identity. 1, record 1, English, - multiracial
Record 1, Key term(s)
- multi-racial
- mixed race
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- multiracial
1, record 1, French, multiracial
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne ayant des parents biologiques ou des ancêtres de races différentes. 1, record 1, French, - multiracial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'adjectif «multiracial» soit utilisé, son emploi ne fait pas l'unanimité. Il peut toutefois être utile pour décrire l'identité raciale d'une personne. 1, record 1, French, - multiracial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «multiracial» n'est pas attesté dans les ouvrages de référence dans le sens défini. Il est tout de même bien formé et rend bien le concept. 1, record 1, French, - multiracial
Record 1, Key term(s)
- multi-racial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Social Organization
Record 2, Main entry term, English
- multiracial
1, record 2, English, multiracial
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mixed-race 1, record 2, English, mixed%2Drace
correct
- mixed 1, record 2, English, mixed
correct, adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Referring to a group made up of people from different races. 1, record 2, English, - multiracial
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Although the adjectives "multiracial, ""mixed-race" and "mixed" are used, their use is not accepted by all. However, these adjectives can be useful to describe a sociocultural aspect of a community. 1, record 2, English, - multiracial
Record 2, Key term(s)
- multi-racial
- mixed race
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Organisation sociale
Record 2, Main entry term, French
- multiracial
1, record 2, French, multiracial
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un groupe composé de personnes de races différentes. 1, record 2, French, - multiracial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'adjectif «multiracial» soit utilisé, son emploi ne fait pas l'unanimité. Il peut toutefois être utile pour décrire un aspect socioculturel d'une communauté. 1, record 2, French, - multiracial
Record 2, Key term(s)
- multi-racial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Social Movements
Record 3, Main entry term, English
- National Association of Black and White Men Together : a Gay Multiracial Organization for all People
1, record 3, English, National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%20%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- NABWMT 2, record 3, English, NABWMT
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
- International Association of Black and White Men Together 1, record 3, English, International%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together
former designation, correct, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The NABWMT is a gay, multiracial, multicultural organization committed to fostering supportive environments wherein racial and cultural barriers can be overcome and the goal of human equality realized. 3, record 3, English, - National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%20%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
Record 3, Key term(s)
- National Association of Black and White Men Together : a Gay Multiracial Organisation for all People
- National Association of Black and White Men Together
- A Gay Multiracial Organisation for all People
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Mouvements sociaux
Record 3, Main entry term, French
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organization for all People
1, record 3, French, National%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together%3A%20a%20Gay%20Multiracial%20Organization%20for%20all%20People
correct, United States
Record 3, Abbreviations, French
- NABWMT 2, record 3, French, NABWMT
correct, United States
Record 3, Synonyms, French
- International Association of Black and White Men Together 1, record 3, French, International%20Association%20of%20Black%20and%20White%20Men%20Together
former designation, correct, United States
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organisation for all People
- National Association of Black and White Men Together
- A Gay Multiracial Organisation for all People
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meetings
Record 4, Main entry term, English
- Symposium on Policing in Multicultural/Multiracial Urban Communities
1, record 4, English, Symposium%20on%20Policing%20in%20Multicultural%2FMultiracial%20Urban%20Communities
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- National Symposium on Policing in Multicultural Multiracial Urban Communities 1, record 4, English, National%20Symposium%20on%20Policing%20in%20Multicultural%20Multiracial%20Urban%20Communities
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Association of Chiefs of Police, Multiculturalism Canada, October 1984, Vancouver. 1, record 4, English, - Symposium%20on%20Policing%20in%20Multicultural%2FMultiracial%20Urban%20Communities
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Réunions
Record 4, Main entry term, French
- Colloque sur les services policiers en milieu urbain multiracial et multiculturel
1, record 4, French, Colloque%20sur%20les%20services%20policiers%20en%20milieu%20urbain%20multiracial%20et%20multiculturel
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Colloque national sur les services policiers en milieu urbain multiracial et multiculturel 1, record 4, French, Colloque%20national%20sur%20les%20services%20policiers%20en%20milieu%20urbain%20multiracial%20et%20multiculturel
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: