TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MULTISPECTRAL SCANNER DATA SYSTEM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- multispectral scanning
1, record 1, English, multispectral%20scanning
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MSS 2, record 1, English, MSS
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] remote sensing survey type, whereby the sensor records digitally the same area simultaneously in several spectral bands through scanning. 3, record 1, English, - multispectral%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scanning systems can be used on both aircraft and satellite platforms and have essentially the same operating principles. A scanning system used to collect data over a variety of different wavelength ranges is called a multispectral scanner(MSS), and is the most commonly used scanning system. There are two main modes of scanning employed to acquire multispectral image data-across-track scanning, and along-track scanning. 2, record 1, English, - multispectral%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Multispectral scanning incorporates high resolution instruments in visible and infrared wavelengths to photograph detailed images. 4, record 1, English, - multispectral%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
multispectral scanning; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 1, English, - multispectral%20scanning
Record 1, Key term(s)
- multi-spectral scanning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- balayage multispectral
1, record 1, French, balayage%20multispectral
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- MSS 2, record 1, French, MSS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- scannage multibande 3, record 1, French, scannage%20multibande
correct, masculine noun
- balayage multibande 4, record 1, French, balayage%20multibande
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exploration d'une scène de façon séquentielle, sur plusieurs bandes spectrales, en vue d'obtenir une imagerie multispectrale. 3, record 1, French, - balayage%20multispectral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balayage multispectral; MSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 1, French, - balayage%20multispectral
Record 1, Key term(s)
- scannage multispectral
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 1, Main entry term, Spanish
- exploración multiespectral
1, record 1, Spanish, exploraci%C3%B3n%20multiespectral
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- barrido multiespectral 2, record 1, Spanish, barrido%20multiespectral
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Space Centres
Record 2, Main entry term, English
- multi-spectral scanner data system
1, record 2, English, multi%2Dspectral%20scanner%20data%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MSDS 1, record 2, English, MSDS
correct
Record 2, Synonyms, English
- multispectral scanner and data system 2, record 2, English, multispectral%20scanner%20and%20data%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- système à balayage multispectral
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20balayage%20multispectral
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: