TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MUSA [15 records]

Record 1 2022-03-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Musaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Musaceae.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-03-25

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Musaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Musaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Musaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Musaceae.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-09-21

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Educational Institutions
OBS

[Unifor Local 5555] represents employees at McMaster University, Regional Medical Associates and any affiliated or related organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Architectural Styles
CONT

Edison Musa, like many of his contemporaries, was an admirer of Le Corbusier. Going to Paris, he worked with Georges Candilis, one of the main followers and author of one of the main revisions of Corbusean rational town.

French

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Propre à Le Corbusier

CONT

Michel Duffour, secrétaire d'État au Patrimoine et à la Décentralisation culturelle, visite le patrimoine «Le Corbusier» à Firminy (Loire). [...] permettez-moi de remercier [...] chacun et chacune d'entre vous [...] pour l'occasion que vous m'avez offerte [...] de découvrir votre commune et son incomparable patrimoine corbuséen. Étant particulièrement en charge du Patrimoine et de la Décentralisation culturelle, vous comprendrez tout le plaisir que j'ai d'être parmi vous [...] dans une ville qui est [...] la vitrine mondiale de l'œuvre de Le Corbusier, puisque, ici même, à la porte de l'Auvergne, se trouve concentré le plus grand nombre des œuvres de l'artiste en Europe. À bien des égards, Firminy était donc pour moi une étape incontournable, comme elle l'est d'ailleurs pour tous les amateurs d'architecture moderne.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 6

Record 7 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Fibre Crops
Universal entry(ies)
DEF

A Philippine plant of the banana family.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes textiles
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Bananier (musacée) des Philippines dont le fruit n'est pas comestible, mais dont les pétioles foliaires, qui peuvent atteindre 2 m, fournissent une fibre textile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas textiles
Entrada(s) universal(es)
Save record 7

Record 8 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
DEF

A tropical tree-like plant of the family Musaceae. It is also known under the following scientific names :Musa arnoldiana and Musa ensete.

CONT

A relative of the banana that is resistant to disease and draught ... which has inedible seeds but tasty corns and stems ... The edible parts of enset can be boiled like potatoes when young, or pulped and fermented in pits when the plant is older and tougher ...

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grande plante arbustive tropicale de la famille des Musacées.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities
OBS

A shortwave antenna system intended to prevent or minimize the effects of fading in received signals.

OBS

[The multiple-unit steerable antenna] consists principally of a number of rhombic antennas feeding the receiver. The system utilizes the various waves arriving at different angles. An electric steering system causes the antennas to be selected automatically in the best combination and with their outputs in the proper phase.

Key term(s)
  • multiple unit steerable antenna
  • multiple unit steerable aerial

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Musa paradisiaca : le nom latin s'écrit en italique.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-08-15

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Botany
DEF

Any of the treelike, herbaceous plants producing [bananas], especially Musa sapientum, widely cultivated in the tropics.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Botanique
DEF

Grande plante herbacée vivace originaire d'Asie du Sud-Est, cultivée dans les régions tropicales pour ses fruits, groupés en régime, les bananes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Botánica
DEF

Planta tropical de hojas largas y enteras de hasta 2 m, que se cultiva en las regiones cálidas, cuyos frutos se presentan agrupados en racimos.

OBS

Familia musáceas.

Save record 11

Record 12 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The starchy fruit of the plantain [Musa paradisiaca] that is a staple item of diet throughout the tropics when cooked and that is distinguished in appearance from the ordinary banana by its angular shape and yellowish green color.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

[Les] bananes plantains [...] sont généralement consommées après cuisson (cuites à l'eau, mais également rôties ou frites).

CONT

[...] la cuisine aux bananes [...] on utilise pour cela des bananes vertes ou des bananes à cuire (plantaniers) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
CONT

Plátano macho o banana para cocinar. Es uno de los más utilizados en los trópicos de América o África como una verdura más que una fruta. Tiene poco sabor y su consistencia es muy dura por lo que no se come crudo sino que se puede utilizar como si fuera una patata, para freír o hervir, por ejemplo.

Save record 12

Record 13 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The elongated, curved fruit of any of various tropical plants(genus Musa), having sweet, whitish pulp and a thick yellow skin.

OBS

banana: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit du bananier, oblong, à peau jaune à maturité et à pulpe riche en amidon.

CONT

On distingue les bananes sucrées, que l'on cueille à maturité et que l'on consomme généralement crues, des bananes à cuire (dont les bananes plantains), que l'on ramasse encore vertes.

OBS

banane : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 13

Record 14 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Petite île située dans le golfe Persique.

Spanish

Save record 14

Record 15 1990-05-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu du service de traduction du Service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: