TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
N/A [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Business and Administrative Documents
Record 1, Main entry term, English
- not available
1, record 1, English, not%20available
correct
Record 1, Abbreviations, English
- n/a 2, record 1, English, n%2Fa
correct
- N/A 3, record 1, English, N%2FA
correct
- n. a. 4, record 1, English, n%2E%20a%2E
correct
- NA 5, record 1, English, NA
correct
Record 1, Synonyms, English
- unavailable 6, record 1, English, unavailable
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Not available" means that the information could not be located or does not exist. 4, record 1, English, - not%20available
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 1, Main entry term, French
- non disponible
1, record 1, French, non%20disponible
correct
Record 1, Abbreviations, French
- N/D 2, record 1, French, N%2FD
correct
- n.d. 3, record 1, French, n%2Ed%2E
correct
Record 1, Synonyms, French
- pas disponible 4, record 1, French, pas%20disponible
correct
- indisponible 4, record 1, French, indisponible
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une donnée ou d'une information dont on ne dispose pas au moment où le reste de l'information est publié. 2, record 1, French, - non%20disponible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Documentos comerciales y administrativos
Record 1, Main entry term, Spanish
- no se dispone 1, record 1, Spanish, no%20se%20dispone
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- no se dispone de datos 2, record 1, Spanish, no%20se%20dispone%20de%20datos
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- not applicable
1, record 2, English, not%20applicable
correct
Record 2, Abbreviations, English
- n/a 2, record 2, English, n%2Fa
correct
- N/A 3, record 2, English, N%2FA
correct, see observation
- NA 4, record 2, English, NA
correct
- N. A. 3, record 2, English, N%2E%20A%2E
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the Controlled Products Regulations say that, even though all nine categories [of hazards] must be filled in as completely as possible, the words "not available" and "not applicable" can be used where information is unknown or irrelevant. "Not applicable" is self-explanatory; the category is not relevant to the type of product. 5, record 2, English, - not%20applicable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Where there is no information disclosed in respect of a category set out in column I of an item of Schedule I, the material safety data sheet shall disclose, under the heading for that category ..., the words "not available" or "not applicable," as the case may be ... 6, record 2, English, - not%20applicable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
N/A : abbreviation used at the DTSD [Departmental Translation Services Directorate]-Indian Affairs. 7, record 2, English, - not%20applicable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
not applicable; N/A : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 2, English, - not%20applicable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- sans objet
1, record 2, French, sans%20objet
correct
Record 2, Abbreviations, French
- s.o. 2, record 2, French, s%2Eo%2E
correct
- S.O. 3, record 2, French, S%2EO%2E
correct
- S/O 4, record 2, French, S%2FO
correct, see observation
- so 5, record 2, French, so
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Expression] utilisée dans les formules pour indiquer qu'une question ou un article ne s'appliquent pas au cas présent. 6, record 2, French, - sans%20objet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S/O : abréviation en usage à la DSTM [Direction des services de traduction ministériel] - Affaires indiennes. 4, record 2, French, - sans%20objet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sans objet; s/o : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 2, French, - sans%20objet
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- no se aplica
1, record 2, Spanish, no%20se%20aplica
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 3, Main entry term, English
- debt peonage 1, record 3, English, debt%20peonage
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Servitude resulting from inability to pay debts. Translation : péonage. The word péon appeared in French before 1880 as a borrowing from Spanish. Petit Robert(p. 1397) gives "paysan pauvre(qui n’ a pas de cheval) ;the notion of poverty can be captured in one term. 1, record 3, English, - debt%20peonage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A syntagma that uses the noun debt and the derivative peonage (peon, noun, borrowing from Spanish; -age, combining form). The term refers to the poor agricultural workers of Brazil who are semi-slaves of the landowners. 1, record 3, English, - debt%20peonage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As late as 1960, millions of workers were subject to so-called debt peonage: forced to buy food and other necessities from their employers at prices that exceeded their wages, they remained in penury forever. 2, record 3, English, - debt%20peonage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This social neologism is a pleonasm, since the accepted meaning of peonage incorporates the notion of semi-slavery due to inability to pay debts. Random House gives for peonage: 2. The practice of holding persons in servitude or partial slavery, as to work off a debt. (p. 1677). Debt peonage, therefore, will join free gift among the many pleonasms in our language. 1, record 3, English, - debt%20peonage
Record 3, Key term(s)
- peonage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- péonage
1, record 3, French, p%C3%A9onage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- threshold function
1, record 4, English, threshold%20function
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
two-valued switching function of one or more not necessarily Boolean arguments that takes the value one if a specified mathematical function of the arguments exceeds a given threshold value, and zero otherwise 1, record 4, English, - threshold%20function
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example : The threshold function f(a1</sub>,..., an</sub>)=0 if g [smaller or equal] T; f(a1</sub>,..., an</sub>)=1 if g > T with g=W1sub>a1</sub> +... + Wn</sub>an</sub> where W1,..., Wn</sub> are positive weights for the real arguments a1</sub>,..., an</sub> and T is the threshold. 1, record 4, English, - threshold%20function
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
threshold function: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 4, English, - threshold%20function
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- fonction de seuil
1, record 4, French, fonction%20de%20seuil
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
fonction logique, dont les arguments ne sont pas nécessairement booléens, qui ne peut prendre que deux valeurs : un, si une fonction déterminée des arguments excède une valeur de seuil donnée, zéro dans le cas contraire 1, record 4, French, - fonction%20de%20seuil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La fonction de seuil f(a1, ..., an) = 0 si g [inférieur ou égal] T; f(a1, ..., an) = 1 si g > T avec g = W1a1 + ... + Wnan où W1, ..., Wn sont des coefficients positifs affectés aux arguments réels a1, ..., an et T est égal à la valeur de seuil. 1, record 4, French, - fonction%20de%20seuil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fonction de seuil : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 4, French, - fonction%20de%20seuil
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-03-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- quartering 1, record 5, English, quartering
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Part of the punishment of a traitor, by dividing his body into four quarters. 2, record 5, English, - quartering
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ancient methods of execution in which the limbs and bodies were literally pulled apart by main force, or cut up into sections by an executioner, lived long in European civilization. Quartering would appear to be a development of disembowelling, as the practice of cutting open the abdomen and removing the bowels, before the body was divided into sections, persisted for a long time. 3, record 5, English, - quartering
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages anglais consultés privilégient l'emploi du terme "quartering". "Quarterization" n’ a pas été relevé dans les ouvrages consultés. 4, record 5, English, - quartering
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
- écartèlement
1, record 5, French, %C3%A9cart%C3%A8lement
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Supplice qui, au Moyen-Âge et sous l'Ancien Régime consistait à tirer les membres du condamné jusqu'à la rupture des muscles. 2, record 5, French, - %C3%A9cart%C3%A8lement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'écartèlement? Un très vieux supplice, comme toutes les mises en morceaux, qui consiste à arracher les quatre membres du tronc par une traction brutale, très forte, appliquée simultanément sur chacun d'eux. 3, record 5, French, - %C3%A9cart%C3%A8lement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-01-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- not-available day
1, record 6, English, not%2Davailable%20day
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- N/A day 1, record 6, English, N%2FA%20%20day
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- jour de non-disponibilité
1, record 6, French, jour%20de%20non%2Ddisponibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- jour de ND 1, record 6, French, jour%20de%20ND
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 6, French, - jour%20de%20non%2Ddisponibilit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-10-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 7, Main entry term, English
- most general specialization
1, record 7, English, most%20general%20specialization
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Searching from General to Specific Hypothesis.... For each hypothesis h... that matches n(a negative instance), replace h with the most general specialization(s) of h that will not match n. 1, record 7, English, - most%20general%20specialization
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 7, Main entry term, French
- spécialisation maximale
1, record 7, French, sp%C3%A9cialisation%20maximale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) calcule l'ensemble Gmax des spécialisations maximales g de la description hg donnée (...). 1, record 7, French, - sp%C3%A9cialisation%20maximale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-02-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- new turn-around 1, record 8, English, new%20turn%2Daround
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle section de l'atelier diesels. C'est là où les locomotives stationnent afin d’être ravitaillées en carburant, sable, etc. Les voies sont en ligne droite :"turn-around" n’ a aucun rapport avec le fait de tourner ou de contourner. 1, record 8, English, - new%20turn%2Daround
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 8, Main entry term, French
- centre d'entretien et d'approvisionnement 1, record 8, French, centre%20d%27entretien%20et%20d%27approvisionnement
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-10-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
Record 9, Main entry term, English
- direct hire 1, record 9, English, direct%20hire
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D. désigne une personne qui est engagée directement comme cadre, une personne qui n’ a pas à gravir les échelons, par exemple un diplômé d’université. Désigne aussi la technique, la façon de procéder. 1, record 9, English, - direct%20hire
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
Record 9, Main entry term, French
- recrutement par parachutage 1, record 9, French, recrutement%20par%20parachutage
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- recrutement externe des cadres 1, record 9, French, recrutement%20externe%20des%20cadres
- cadre recruté à l'extérieur 1, record 9, French, cadre%20recrut%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
I. quels fruits l'on peut tirer d'un "parachutage" d'assistants techniques dans un groupe d'entreprises. [GILMO 71 366] 1, record 9, French, - recrutement%20par%20parachutage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1977-02-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 10, Main entry term, English
- retained land
1, record 10, English, retained%20land
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Crown-owned land under the direct, immediate control of the Crown. 1, record 10, English, - retained%20land
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme "retained land" n’ a pas été retrouvé dans les ouvrages consultés. La notion qui semble le plus se rapprocher de celle-ci est celle de réserve. L'équivalent le plus près de cette notion semble être :"State Forest Reserve" et "Crown Forest Reserve"(AIFFO, p. 303). 2, record 10, English, - retained%20land
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 10, Main entry term, French
- réserve domaniale
1, record 10, French, r%C3%A9serve%20domaniale
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Étendue vacante de terres de la Couronne, constituée en forêt qui servira spécialement de réserve pour les besoins de l'industrie forestière. 1, record 10, French, - r%C3%A9serve%20domaniale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Statistics
Record 11, Main entry term, English
- bi-variable 1, record 11, English, bi%2Dvariable
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(n. & a.) 1, record 11, English, - bi%2Dvariable
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Statistique
Record 11, Main entry term, French
- bivariante 1, record 11, French, bivariante
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: