TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

N 100 [48 records]

Record 1 2023-02-28

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Based on data analyses from more than 390 winter wheat... and 200 corn... experiments and analyses of more than 100 N-rich strips, a generalized algorithm(for both corn and wheat) was developed to estimate the optimum N application rate based on spectral measurements. The generalized model adjusts the yield calibration curve for growth stages and better predicts corn and wheat yields.

Key term(s)
  • generalised algorithm

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The sum of the percentage of each region/category from the top to the bottom, designed to sum to 100 per cent.

CONT

Cumulative percentage is another way of expressing frequency distribution. It calculates the percentage of the cumulative frequency within each interval, much as relative frequency distribution calculates the percentage of frequency... Cumulative percentage is calculated by dividing the cumulative frequency by the total number of observations(n), then multiplying it by 100(the last value will always be equal to 100%).

French

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Le pourcentage cumulé est une autre façon de représenter une distribution de fréquences. Il permet de calculer le pourcentage de la fréquence cumulée dans chaque intervalle, tout comme une distribution de fréquences relatives permet de calculer le pourcentage d'une fréquence [...] On calcule le pourcentage cumulé en divisant la fréquence cumulée par le nombre total d'observations (n), qu'on multiplie ensuite par 100 (la dernière valeur est toujours égale à 100 %).

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 50° 2′ 24″ N, 100° 11′ 42″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 50° 2′ 24″ N, 100° 11′ 42″ O.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 51° 51′ 30″ N, 100° 35′ 19″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 51° 51′ 30″ N, 100° 35′ 19″ O.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-06-05

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 49° 3′ 0″ N, 100° 15′ 1″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 49° 3′ 0″ N, 100° 15′ 1″ O.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 49° 40′ 52″ N, 100° 42′ 36″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 49° 40′ 52″ N, 100° 42′ 36″ O.

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 51° 39′ 58″ N, 100° 54′ 52″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 51° 39′ 58″ N, 100° 54′ 52″ O.

Spanish

Save record 7

Record 8 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 52° 21′ 33″ N, 100° 35′ 43″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 52° 21′ 33″ N, 100° 35′ 43″ O.

Spanish

Save record 8

Record 9 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 54° 39′ 59″ N, 100° 49′ 51″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 54° 39′ 59″ N, 100° 49′ 51″ O.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-05-17

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Coordinates : 49° 52′ 24″ N, 100° 5′ 4″ W.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Coordonnées : 49° 52′ 24″ N, 100° 5′ 4″ O.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-07-26

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A provincial park in the southwestern part of Manitoba.

OBS

Coordinates : 51° 39’ 58" N, 100° 54’ 52" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
DEF

Parc provincial dans le sud-ouest du Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 39' 58" N, 100° 54' 52" O (Manitoba).

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates : 75° 21’ 0" N, 100° 48’ 0" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 75° 21' 0" N, 100° 48' 0" O.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates : 49° 50’ 8" N, 100° 43’ 12" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 49° 50' 8" N, 100° 43' 12" O.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake west of Lake Winnipegosis.

OBS

Coordinates : 51° 48’ 2" N, 100° 53’ 42" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac à l'ouest du lac Winnipegosis.

OBS

Coordonnées : 51° 48' 2" N, 100° 53' 42" O.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates : 51° 33’ 49" N, 100° 59’ 59" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 51° 33' 49" N, 100° 59' 59" O.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The total percentage calculated from the sum of marks obtained in all the subjects divided by the sum of maximum possible marks of each subject(n), which is multiplied by 100.

French

Domaine(s)
  • Statistique

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake in Duck Mountain Provincial Park, in southwestern Manitoba.

OBS

Coordinates : 51° 29’ 45" N, 100° 41’ 54" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac dans le parc provincial du mont Duck, dans le sud-ouest du Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 29' 45" N, 100° 41' 54" O (Manitoba).

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Rapids northeast of the town of Flin Flon.

OBS

Coordinates : 55° 25’ 13" N, 100° 50’ 12" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rapides au nord-est de la ville de Flin Flon.

OBS

Coordonnées : 55° 25' 13" N, 100° 50' 12" O (Manitoba).

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-03-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake west of Sand Lakes Provincial Park, near the border with Saskatchewan.

OBS

Coordinates : 57° 27’ 10" N, 100° 50’ 6" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac à l'ouest du parc provincial Sand Lakes, près de la frontière avec la Saskatchewan.

OBS

Coordonnées : 57° 27' 10" N, 100° 50' 6" O (Manitoba).

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake in northwestern Manitoba.

OBS

Coordinates : 56° 17’ 59" N, 100° 28’ 58" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac dans le nord-ouest du Manitoba.

OBS

Coordonnées : 56° 17' 59" N, 100° 28' 58" O (Manitoba).

OBS

lac Granville : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake north of The Pas, in western Manitoba.

OBS

Coordinates : 54° 15’ 0" N, 100° 49’ 59" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord de The Pas, dans l'ouest du Manitoba.

OBS

Coordonnées : 54° 15' 0" N, 100° 49' 59" O (Manitoba).

OBS

Lac Cormoran: équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «lac Cormorant».

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake in northwestern Manitoba, north of The Pas.

OBS

Coordinates : 54° 38’ 5" N, 100° 50’ 36" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac dans le nord-ouest du Manitoba, au nord de The Pas.

OBS

Coordonnées : 54° 38' 5" N, 100° 50' 36" O (Manitoba).

OBS

lac Iskwasum : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Lac Iskouasum : équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «lac Iskwasum».

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A provincial park in northwestern Manitoba.

OBS

Coordinates : 54° 39’ 59" N, 100° 49’ 51" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Parc provincial dans le nord-ouest du Manitoba.

OBS

Coordonnées : 54° 39' 59" N, 100° 49' 51" O (Manitoba).

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay between Lake Winnipegosis and Pelican Lake.

OBS

Coordinates : 52° 45’ 2" N, 100° 22’ 0" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie entre le lac Winnipegosis et le lac Pelican.

OBS

Coordonnées : 52° 45' 2" N, 100° 22' 0" O (Manitoba).

OBS

baie Pelican : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Baie Pélican: équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «baie Pelican».

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake west of Lake Winnipegosis.

OBS

Coordinates : 52° 27’ 54" N, 100° 19’ 55" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac à l'ouest du lac Winnipegosis.

OBS

Coordonnées : 52° 27' 54" N, 100° 19' 55" O (Manitoba).

OBS

lac Pelican : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Lac Pélican : équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «lac Pelican».

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake in northwestern Manitoba, near the border with Saskatchewan.

OBS

Coordinates : 57° 16’ 54" N, 100° 49’ 10" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac dans le nord-ouest du Manitoba, près de la frontière avec la Saskatchewan.

OBS

Coordonnées : 57° 16' 54" N, 100° 49' 10" O (Manitoba).

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river that runs through the Northwest Territories and Nunavut.

OBS

Coordinates : 64° 33’ 1" N, 100° 6’ 2" W(Northwest Territories) ;64° 33’ 0" N, 100° 6’ 0" W(Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rivière qui traverse les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut.

OBS

Coordonnées : 64° 33' 1" N, 100° 6' 2" O (Territoires du Nord-Ouest); 64° 33' 0" N, 100° 6' 0" O (Nunavut).

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river east of Dubawnt Lake.

OBS

Coordinates : 63° 1’ 0" N, 100° 50’ 0" W(Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rivière à l'est du lac Dubawnt.

OBS

Coordonnées : 63° 1' 0" N, 100° 50' 0" O (Nunavut).

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A northern community on the east shore of Cormorant Lake, in Manitoba.

OBS

Coordinates : 54° 13’ 26" N, 100° 36’ 1" W(Manitoba).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Communauté nordique sur la rive est du lac Cormorant, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 54° 13' 26" N, 100° 36' 1" O (Manitoba).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-01-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A point northeast of the town of The Pas, in Manitoba.

OBS

Coordinates : 54° 10’ 25" N, 100° 41’ 1" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pointe au nord-est de la ville de The Pas, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 54° 10' 25" N, 100° 41' 1" O (Manitoba).

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A point in Duck Mountain Provincial Park, in Manitoba.

OBS

Coordinates : 51° 50’ 6" N, 100° 52’ 38" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pointe dans le parc provincial de Duck Mountain, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 50' 6" N, 100° 52' 38" O (Manitoba).

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake west of Lake Winnipeg, in Manitoba, near the border with Saskatchewan.

OBS

Coordinates : 52° 46’ 26" N, 100° 54’ 28" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac à l'ouest du lac Winnipeg, au Manitoba, près de la frontière avec la Saskatchewan.

OBS

Coordonnées : 52° 46' 26" N, 100° 54' 28" O (Manitoba).

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-01-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A hill west of Lake Winnipegosis, in Manitoba.

OBS

Coordinates : 51° 47’ 19" N, 100° 53’ 28" W(Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Colline à l'ouest du lac Winnipegosis, au Manitoba.

OBS

Coordonnées : 51° 47' 19" N, 100° 53' 28" O (Manitoba).

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water located in Nunavut.

OBS

Coordinates: 76º 4’ N, 100º 10’ W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau située au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 76º 4' N, 100º 10' O (Nunavut).

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water located in Nunavut.

OBS

Coordinates: 75º 35’ N, 100º 20’ W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau située au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 75º 35' N, 100º 20' O (Nunavut).

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A point located in Nunavut.

OBS

Coordinates: 76º 30’ N, 100º 59’ W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pointe située au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 76º 30' N, 100º 59' O (Nunavut).

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water located in Nunavut.

OBS

Coordinates: 76º 15’ N, 100º 45’ W (Nunavut).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau située au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 76º 15' N, 100º 45' O (Nunavut).

Spanish

Save record 37

Record 38 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

A nonionic, water-soluble cellulose ether which appears under the form of a white, free-flowing powder, is insoluble in organic solvents, is stable in concentrated salt solutions, is resistant to grease and oil, has the property of retarding the evaporation of water in cements, mortars, and concrete, and is used as a thickening and a suspending agent, as a stabilizer for vinyl polymerization, as a binder in ceramic glazes, films, and sheeting, as a protective colloid, in paper and textile sizing and in secondary petroleum recovery.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which : AW 15(polysaccharide) ;BL 15; Fuji HEC-BL 20; Glutofix 600; Hercules N 100; Hespan; Hetastarch; J 164; Natrosol; Oets; Tylose.

OBS

HEC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Monoéther de la cellulose et du glycol apparaissant sous la forme d'une poudre blanche, légère, non ionique, soluble dans l'eau, très peu soluble dans le glycol, le glycérol, que l'on utilise comme épaississant, comme colloïde protecteur dans les peintures et les émulsions, et en lithographie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Save record 38

Record 39 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
(NO)2C5H10N4
formula, see observation
C5H10N6O2
formula, see observation
101-25-7
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a light cream-colored powder and is used as a blowing agent for rubber and plastics.

OBS

3,7-dinitroso-1,3,5,7-tetraazabicyclo[3.3.1]nonane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dinitrosopentamethylenetetramine: commercial name.

OBS

DNPT: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a variety of trade names, such as : Aceto DNPT 40; Aceto DNPT 80; Aceto DNPT 100; ChKhZ 18; Micropor; Mikrofor N; NSC-73599; Opex; Porofor ChKhZ-18; Porophor B; Unicel-ND; Unicel NDX; Vulcacel B-40; Vulcacel BN.

OBS

Chemical formula: (NO)2C5H10N4 or C5H10N6O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
(NO)2C5H10N4
formula, see observation
C5H10N6O2
formula, see observation
101-25-7
CAS number
DEF

Composé chimique qui se présente sous la forme d'une poudre de couleur crème et que l'on utilise comme agent de soufflage pour le caoutchouc et les plastiques.

OBS

3,7-dinitroso-1,3,5,7-tétraazabicyclo[3.3.1]nonane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dinitrosopentaméthylènetétramine : nom commercial.

OBS

Formule chimique : (NO)2C5H10N4 ou C5H10N6O2

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Commercial Aviation
CONT

In line with the provisions of the 1999 Montreal Convention and Council Regulation(EEC) 2027/97 on air carrier liability, as amended by European Parliament and Council Regulation(EC) No 889/2002 of 13 May 2002, passenger liability is based on the notion of strict liability, irrespective of tort found on the account of the air carrier concerned, for claims up to 100 000 SDRs(Special Drawing Rights) as these are defined by the International Monetary Fund.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Aviation commerciale
CONT

Conformément aux dispositions de la convention de Montréal de 1999 et du règlement (CEE) du Conseil n° 2027/97 relatif à la responsabilité des transporteurs aériens en cas d'accident, modifié par le règlement (CE) n° 889/2002 du Parlement européen et du Conseil du 13 mai 2002, la responsabilité à l'égard des passagers est fondée sur le principe de la responsabilité objective, qu'il y ait faute ou non de la part du transporteur aérien concerné, pour les sinistres d'un montant inférieur ou égal à 100 000 DTS (droits de tirage spéciaux, tels que les définit le Fonds monétaire international).

Spanish

Save record 40

Record 41 2010-02-16

English

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
  • Biotechnology
CONT

Victhom is conducting a project to develop artificial muscles for human prosthetics, using dielectric elastomer technology.... Ten polymer actuator film materials were considered for fabrication of the micro-actuators.... The performance requirements included an actuation force of between 10 Newtons(N) and 50 N, an actuation displacement between 10 mm and 100 mm and a response time between 0. 01 second and 1 second for a device 200 mm in length and 50 mm in width.

French

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Biotechnologie
CONT

Les actionneurs piézoélectriques à grande course ont été développés pour un usage spatial. Ils offrent des solutions compactes et innovantes pour le micro-positionnement à grande course (de 1 mm à 100 mm) et pour générer, contrôler ou amortir des vibrations. [...] Les caractéristiques typiques des DPA [actionneurs piézoélectriques directs] sont une grande raideur, des forces élevées (> 3 kN), une déformation globale d'environ 0,075 % et des déplacements limités à environ 100 micromètres.

CONT

La conférence de Philippe Auroy (Institut Curie, Paris) sur les muscles artificiels a [...] défini les objectifs [du] thème [recherche sur les matériaux polymères stimulables, où il est question de] développer des matériaux capables d'assurer une fonction d'actionneur par leur propre capacité à se déformer sous l'action d'un stimulus avec des performances qui se rapprochent de celles d'un muscle naturel : déplacement de grande amplitude (de l'ordre de 100 %, rapportée à la taille de l'actionneur), en un temps de l'ordre de 10-2 à 10-1 s.

OBS

On trouve l'expression «force d'actionnement» pour traduire l'expression anglaise «actuation force» mais pas d'expression du type «déplacement d'actionnement» ou «course d'actionnement». On peut parler de «déplacement» ou de «course», tout simplement, quand le contexte est suffisamment clair pour qu'on sache qu'il est question d'actionneurs. Une étudiante au doctorat, de l'Institut de génie biomédical de l'Université de Montréal, nous a suggéré de parler du «déplacement induit».

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-10-09

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Radiation Protection
  • CBRNE Operations
DEF

A filter medium that removes at least 99,97% of airborne particles 0.3 µ [micrometre] in diameter.

Key term(s)
  • N-100 filter mask
  • N 100 filter mask
  • N100
  • N-100
  • N 100

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Radioprotection
  • Opérations CBRNE
DEF

Filtre qui capte au moins 99,97 % des particules en suspension de 0,3 µ [micromètre] de diamètre.

Key term(s)
  • masque filtrant N-100
  • masque filtrant N 100
  • N100
  • N-100
  • N 100

Spanish

Save record 42

Record 43 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Geophysics
DEF

A current that flows in the ionosphere in the auroral zone.

OBS

auroral electrojet: when used in the plural (auroral electrojets) it generally designates both currents flowing around the auroral oval.

OBS

Auroral electrojets: Narrowly concentrated ionospheric currents; one flows eastward along the evening part of the auroral oval and the other flows westward in the morning part.

OBS

electrojet : Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude(auroral electrojet) or near the magnetic equator(equatorial electrojet).

OBS

Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere.

Key term(s)
  • auroral electro-jet
  • auroral electro jet
  • auroral electrojets

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géophysique
OBS

Électrojet : Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geofísica
CONT

corriente eléctrica a chorro: Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67° N y S de latitud geomagnética (corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético (corriente eléctrica en chorro ecuatorial).

Key term(s)
  • corriente auroral de electrones en chorro
Save record 43

Record 44 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Geophysics
DEF

A very rapid current of charged particles in the upper atmosphere over the magnetic equator.

OBS

electrojet : Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude(auroral electrojet) or near the magnetic equator(equatorial electrojet).

OBS

Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere.

Key term(s)
  • equatorial electro-jet
  • equatorial electro jet

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géophysique
CONT

Au niveau de l'équateur magnétique, on observe un phénomène que l'on appelle électrojet équatorial qui se traduit par des mouvements de convection importants dans la ionosphère.

OBS

Électrojet : Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geofísica
CONT

corriente eléctrica a chorro: Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67° N y S de latitud geomagnética (corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético (corriente eléctrica en chorro ecuatorial).

Save record 44

Record 45 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Geophysics
  • Space Physics
DEF

Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude(auroral electrojet) or near the magnetic equator(equatorial electrojet).

CONT

Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere.

Key term(s)
  • electro-jet
  • electro jet

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géophysique
  • Physique spatiale
DEF

Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geofísica
  • Física espacial
DEF

Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67°N y S de latitud geomagnética (corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético (corriente eléctrica en chorro ecuatorial).

Save record 45

Record 46 2004-08-18

English

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
  • Biotechnology
CONT

Victhom is conducting a project to develop artificial muscles for human prosthetics, using dielectric elastomer technology.... Ten polymer actuator film materials were considered for fabrication of the micro-actuators.... The performance requirements included an actuation force of between 10 Newtons(N) and 50N, an actuation displacement between 10 mm and 100 mm and a response time between 0. 01 second and 1 second for a device 200 mm in length and 50 mm in width.

French

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Biotechnologie
CONT

Les actionneurs piézoélectriques à grande course [...] offrent des solutions compactes et innovantes pour le micro-positionnement à grande course (de 1 mm à 100 mm) et pour générer, contrôler ou amortir des vibrations. [...] Le LPM20-3 offre [...] une force d'actionnement de 20 à 30 N, une force de blocage de 50 à 60 N.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-09-20

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The frequency with which the maximum flood may be expected to occur at a site in any average interval of years.

OBS

Frequency analysis defines the "N-year flood" as being the flood which will, over a long period of time, be equalled or exceeded on the average once every N years. Thus the 10-yr flood would be expected to occur approximately 100 times in a period of 1, 000 yr, and of these, 10 would be expected to reach the 100-year magnitude. Sometimes expressed in terms of percentage of probability; for example, a probability of 1 percent would be a 100-yr flood; a probability of 10 percent would be a 10-yr flood.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Nombre de fois qu'une crue de grandeur donnée a des chances de se produire au cours d'une période de plusieurs années.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Número de veces, a lo largo de un determinado número de años, que puede producirse una avenida cuyo caudal o altura supere un nivel dado.

Save record 47

Record 48 1986-12-04

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

A type of map projection introduced by A. Peters in 1973. It is a modified version of the "cylindrical equal area projection. "The usual grid of 180 meridians and 180 parallels is replaced by a decimal degree network dividing the globe both E and W and N and S into 100 fields without losing accuracy of direction.

OBS

Sometimes called Orthogonal Map of the World.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Sur le modèle de "projection de Mercator", "projection de Lambert", etc.

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: