TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
N E [42 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Aleppo
1, record 1, English, Aleppo
correct, Asia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Alep 2, record 1, English, Alep
correct, Asia
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A city in northwestern Syria. 3, record 1, English, - Aleppo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 36° 12’ 60" N, 37° 09’ 60" E. 3, record 1, English, - Aleppo
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Alep
1, record 1, French, Alep
correct, Asia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ville du nord-ouest de la Syrie. 2, record 1, French, - Alep
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 36° 12' 60" N, 37° 09' 60" E. 3, record 1, French, - Alep
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- erect brachyelytrum
1, record 2, English, erect%20brachyelytrum
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Shorthusk 2, record 2, English, Shorthusk
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Perennial [of the family Gramineae] with simple culms from short knotty rhizomes, a single species of N. America and e. Asia. 3, record 2, English, - erect%20brachyelytrum
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- brachyélytrum dressé
1, record 2, French, brachy%C3%A9lytrum%20dress%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- brachyélytre 2, record 2, French, brachy%C3%A9lytre
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Graminée sans importance économique, Amérique du Nord et est de l'Asie. 3, record 2, French, - brachy%C3%A9lytrum%20dress%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 3, Main entry term, English
- slow-setting cement
1, record 3, English, slow%2Dsetting%20cement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- slow-set cement 2, record 3, English, slow%2Dset%20cement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A manufactured cement in which the thickening time is extended by the use of a coarser grind, the elimination of the rapid hydrating components in its composition, and the addition of a chemical retarder. 2, record 3, English, - slow%2Dsetting%20cement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
API classes N, D, E, and F are slow-set cements. 2, record 3, English, - slow%2Dsetting%20cement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A high silica content ... produces a slow-setting cement of high strength. 3, record 3, English, - slow%2Dsetting%20cement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The portland cement ... may be high early strength, common (or standard), or slow setting. 2, record 3, English, - slow%2Dsetting%20cement
Record 3, Key term(s)
- slow-setting portland cement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- ciment à prise lente
1, record 3, French, ciment%20%C3%A0%20prise%20lente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ciments artificiels - ciments Portland [...] Ces ciments sont tous à prise lente. 2, record 3, French, - ciment%20%C3%A0%20prise%20lente
Record 3, Key term(s)
- ciment Portland à prise lente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Botany
Record 4, Main entry term, English
- olibanum
1, record 4, English, olibanum
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- frankincense 2, record 4, English, frankincense
correct
- incense 3, record 4, English, incense
- gum olibanum 4, record 4, English, gum%20olibanum
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gum resin obtained from various Arabian and N E African trees(genus Boswellia) of a family(Burseraceae), and often burned as incense. 1, record 4, English, - olibanum
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Botanique
Record 4, Main entry term, French
- oliban
1, record 4, French, oliban
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- encens 2, record 4, French, encens
correct, masculine noun
- oliban de Somalie 3, record 4, French, oliban%20de%20Somalie
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gomme-résine extraite par incision de l'écorce de divers boswellia (burseracées) provenant de l'Inde et surtout d'Afrique. 4, record 4, French, - oliban
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'oliban de Somalie, que l'on appelle couramment encens [...] constitue une matière résineuse. Il s'agit de «larmes» globulaires ou piriformes que l'on recueille sur les tiges incisées de plusieurs variétés de burséracées [...]. Ces concrétions résineuses jaune pâle ou orange fournissent une substance foncée et dure, dont on tire des extraits. 3, record 4, French, - oliban
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 4, Main entry term, Spanish
- incienso
1, record 4, Spanish, incienso
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- goma incienso 1, record 4, Spanish, goma%20incienso
feminine noun
- olíbano 1, record 4, Spanish, ol%C3%ADbano
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- dimoxystrobin
1, record 5, English, dimoxystrobin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[alpha-(2, 5-xylyloxy)-o-tolyl] acetamide 1, record 5, English, %28E%29%2D2%2D%28methoxyimino%29%2DN%2Dmethyl%2D2%2D%5Balpha%2D%282%2C%205%2Dxylyloxy%29%2Do%2Dtolyl%5D%20acetamide
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 5, English, - dimoxystrobin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 5, English, - dimoxystrobin
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
E; N; o : These letters must be italicized. 2, record 5, English, - dimoxystrobin
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H22N2O3 2, record 5, English, - dimoxystrobin
Record 5, Key term(s)
- (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[a-(2, 5-xylyloxy)-o-tolyl] acetamide
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- dimoxystrobine
1, record 5, French, dimoxystrobine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 5, French, - dimoxystrobine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H22N2O3 2, record 5, French, - dimoxystrobine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- average gradient 1, record 6, English, average%20gradient
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- contrast index 2, record 6, English, contrast%20index
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Average gradient" of air survey film is defined as follows : the lower point M is located on the characteristic curve where the net density is 0. 30. With point M as center an arc is described with radius equal to 1. 5 on the Log E or density scale. The intersection of this arc with the characteristic curve determines the upper point N. The average gradient is the slope of the line MN. 2, record 6, English, - average%20gradient
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- contraste
1, record 6, French, contraste
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- indice de contraste 2, record 6, French, indice%20de%20contraste
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Photographie. Contraste d'une émulsion, pente de la courbe qui représente le cologarithme du facteur de transmission (densité optique) en fonction du logarithme de l'éclairement. 1, record 6, French, - contraste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-03-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 7, Main entry term, English
- class code 1, record 7, English, class%20code
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- rate class codes 1, record 7, English, rate%20class%20codes
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Class indicators for all types of shipments : M, N, Q, C, R, S, T, U, E, X, D. 1, record 7, English, - class%20code
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- code de classe tarifaire
1, record 7, French, code%20de%20classe%20tarifaire
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Voici les codes de classe tarifaire pour tous les types d'expéditions : M, N, Q, C, R, S, T, U, E, X, D. 1, record 7, French, - code%20de%20classe%20tarifaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Climatology
Record 8, Main entry term, English
- VICBAR
1, record 8, English, VICBAR
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- VICBAR model 1, record 8, English, VICBAR%20model
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
VICBAR stands for Vic Ooyama's barotropic model. The model is initialized with deep layer mean winds and geopotential heights from a mass-weighted average of the 850, 700, 500, 400, 300 and 200 mb levels. Analyses are produced on three nested grids :(1) a fixed synoptic domain 27. 5 S to 67. 5 N, 10 E to 140 W;(2) a storm environment 50 degree latitude-longitude box centered on the current storm location; and(3) a vortex domain circle of 7. 4 degree(about 800 km) radius centered on the current storm location. 2, record 8, English, - VICBAR
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Climatologie
Record 8, Main entry term, French
- modèle VICBAR
1, record 8, French, mod%C3%A8le%20VICBAR
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 9, Main entry term, English
- NWT Treaty Eight Tribal Council 1, record 9, English, NWT%20Treaty%20Eight%20Tribal%20Council
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NWT Treaty Eight Tribal Council represents First Nations people in the communities of Fort Resolution, Fort Smith, Reliance, Detah, N’dilo, Salt Plains, Lutselk’e, Entreprise, Hay River, and Paradise Gardens. The working age population of these communities is 1,874. Approximately $1,115,000 will be provided to the NWT Treaty Eight Tribal Council under this labour market agreement for each of the next three years. 1, record 9, English, - NWT%20Treaty%20Eight%20Tribal%20Council
Record 9, Key term(s)
- Northwest Territories Treaty Eight Tribal Council
- Treaty Eight Tribal Council
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 9, Main entry term, French
- Conseil tribal des T. N.-O. associé au Traité numéro huit
1, record 9, French, Conseil%20tribal%20des%20T%2E%20N%2E%2DO%2E%20associ%C3%A9%20au%20Trait%C3%A9%20num%C3%A9ro%20huit
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil tribal des T. N.-O. [Territoires du Nord-Ouest] associé au Traité numéro huit représente les membres des Premières nations des collectivités suivantes: Fort Resolution, Fort Smith, Reliance, Detah, N'dilo, Salt Plains, Lutselk'e, Enterprise, Hay River et Paradise Gardens. Ces collectivités ont une population totale en âge de travailler de 1 874 personnes. Quelque 1 115 000 $ seront versés annuellement au Conseil tribal des T. N.-O. associé au Traité numéro huit au cours des trois prochaines années dans le cadre de cette entente relative au marché du travail. 1, record 9, French, - Conseil%20tribal%20des%20T%2E%20N%2E%2DO%2E%20associ%C3%A9%20au%20Trait%C3%A9%20num%C3%A9ro%20huit
Record 9, Key term(s)
- Conseil tribal des Territoires du Nord-Ouest associé au Traité numéro huit
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Record 10, Main entry term, English
- Zostrix
1, record 10, English, Zostrix
correct, trademark
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Trademark under which is known the chemical product C18H27NO3, having the systematic name "(E)-N-[(4-hydroxy-3-methoxyphenyl) methyl]-8-methyl-6-nonenamide"(where the prefixes "N-"and "trans-"must be italicized) and the CAS registry number 404-86-4, which is also known under the following generic(nonproprietary) names, which should be used when referring to the active ingredient used in products such as drugs, spices and condiments : capsicine, capsaicine, capsaicin, capsicin. 2, record 10, English, - Zostrix
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Record 10, Main entry term, French
- Zostrix
1, record 10, French, Zostrix
correct, trademark, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nom de marque sous lequel est connu le produit chimique de formule C18H27NO3, dont le nom systématique est le « (E)-N-[(4-hydroxy-3-méthoxyphényl)méthyl]-8-méthyl-6-nonénamide » (dans lequel les préfixes « N- » et « trans- » s'écrivent en italique) et dont le numéro CAS est le 404-86-4, qui est aussi connu sous les noms génériques (désignations communes) suivants, qu'il convient d'utiliser quand on se réfère à son principe actif dans les produits comme les médicaments, les cosmétiques ou les additifs alimentaires : capsicine, capsaïcine. 2, record 10, French, - Zostrix
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- disodium 4-amino-3-({4’-[(2,4-diaminophenyl)diazenyl]biphenyl-4-yl}diazenyl)-5-hydroxy-6-(phenyldiazenyl)naphthalene-2,7-disulfonate
1, record 11, English, disodium%204%2Damino%2D3%2D%28%7B4%26rsquo%3B%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminophenyl%29diazenyl%5Dbiphenyl%2D4%2Dyl%7Ddiazenyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28phenyldiazenyl%29naphthalene%2D2%2C7%2Ddisulfonate
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Direct Black Meta 2, record 11, English, Direct%20Black%20Meta
correct
- direct black meta 3, record 11, English, direct%20black%20meta
avoid
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
disodium 4-amino-3-({4’-[(2,4-diaminophenyl)diazenyl]biphenyl-4-yl}diazenyl)-5-hydroxy-6-(phenyldiazenyl)naphthalene-2,7-disulfonate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 11, English, - disodium%204%2Damino%2D3%2D%28%7B4%26rsquo%3B%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminophenyl%29diazenyl%5Dbiphenyl%2D4%2Dyl%7Ddiazenyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28phenyldiazenyl%29naphthalene%2D2%2C7%2Ddisulfonate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of trade names, such as : Ahco Direct Black GX; Airedale Black ED; Aizen Direct Deep Black EH; Amanil Black GL; Apomine Black GX; Atlantic Black BD; Atul Direct Black E; Azine Deep Black EW; Azocard Black EW; Azomine Black EWO; Belamine Black GW; Bencidal Black E; Benzamil Black E; Benzo Deep Black E; Benzo Leather Black E; Benzoform Black BCN-CF; Black 2EMBL; Brasilamina Black GN; Calcomine Black; Carbide Black E; Chloramine Black C; Chloramine Carbon Black S; Chlorazol Black E(biological stain) ;Chrome Leather Black E; Columbia Black EP; Diacotton Deep Black; Diamine Deep Black EC; Diaphtamine Black V; Diazine(Direct) Black E; Diazol Black 2V; Diphenyl Deep Black G; Direct(Deep) Black E; Enianil Black CN; Erie Black B; Fenamin Black E; Fibre Black VF; Fixanol Black E; Formaline Black C; Formic Black C; Hispamin Black EF; Interchem Direct Black Z; Kayaku Direct Deep Black EX; Lurazol Black BA; Meta Black; Mitsui Direct Black EX; Nippon Deep Black; Paper Black BA; Paramine Black B; Peeramine Black E; Phenamine Black CL; Pheno Black EP; Pontamine Black E; Sandopel Black EX; Seristan Black B; Telon Fast Black E; Tetrazo Deep Black G; Tertrodirect Black E; Union Black EM; Vondacel Black N. 4, record 11, English, - disodium%204%2Damino%2D3%2D%28%7B4%26rsquo%3B%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminophenyl%29diazenyl%5Dbiphenyl%2D4%2Dyl%7Ddiazenyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28phenyldiazenyl%29naphthalene%2D2%2C7%2Ddisulfonate
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C34H25N9O7S2·2Na 4, record 11, English, - disodium%204%2Damino%2D3%2D%28%7B4%26rsquo%3B%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminophenyl%29diazenyl%5Dbiphenyl%2D4%2Dyl%7Ddiazenyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28phenyldiazenyl%29naphthalene%2D2%2C7%2Ddisulfonate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- 4-amino-3-({4'-[(2,4-diaminophényl)diazényl]biphényl-4-yl}diazényl)-5-hydroxy-6-(phényldiazényl)naphthalène-2,7-disulfonate de disodium
1, record 11, French, 4%2Damino%2D3%2D%28%7B4%27%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminoph%C3%A9nyl%29diaz%C3%A9nyl%5Dbiph%C3%A9nyl%2D4%2Dyl%7Ddiaz%C3%A9nyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29naphthal%C3%A8ne%2D2%2C7%2Ddisulfonate%20de%20disodium
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Noir Direct Méta 1, record 11, French, Noir%20Direct%20M%C3%A9ta
correct, masculine noun
- noir direct méta 2, record 11, French, noir%20direct%20m%C3%A9ta
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
direct : Se dit d'une matière colorante capable d'être captée directement par les fibres, c'est-à-dire, sans l'intermédiaire d'un mordant. 3, record 11, French, - 4%2Damino%2D3%2D%28%7B4%27%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminoph%C3%A9nyl%29diaz%C3%A9nyl%5Dbiph%C3%A9nyl%2D4%2Dyl%7Ddiaz%C3%A9nyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29naphthal%C3%A8ne%2D2%2C7%2Ddisulfonate%20de%20disodium
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
4-amino-3-({4'-[(2,4-diaminophényl)diazényl]biphényl-4-yl}diazényl)-5-hydroxy-6-(phényldiazényl)naphthalène-2,7-disulfonate de disodium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 11, French, - 4%2Damino%2D3%2D%28%7B4%27%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminoph%C3%A9nyl%29diaz%C3%A9nyl%5Dbiph%C3%A9nyl%2D4%2Dyl%7Ddiaz%C3%A9nyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29naphthal%C3%A8ne%2D2%2C7%2Ddisulfonate%20de%20disodium
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C34H25N9O7S2·2Na 4, record 11, French, - 4%2Damino%2D3%2D%28%7B4%27%2D%5B%282%2C4%2Ddiaminoph%C3%A9nyl%29diaz%C3%A9nyl%5Dbiph%C3%A9nyl%2D4%2Dyl%7Ddiaz%C3%A9nyl%29%2D5%2Dhydroxy%2D6%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29naphthal%C3%A8ne%2D2%2C7%2Ddisulfonate%20de%20disodium
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-10-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 12, Main entry term, English
- hydromagniolite
1, record 12, English, hydromagniolite
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A mineral which consists of a hydrous magnesium silicate. 2, record 12, English, - hydromagniolite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
N. E. Efremov [has classified] some magnesium silicates and their alumo-analogues...(1939). Various ratios of Al2O3 : SiO2 : H2O and of MgO : SiO2 : H2O are given... The undefined terms alumodeveillite, hydromagniolite and hydrosyalite also appear to be new. 1, record 12, English, - hydromagniolite
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 12, Main entry term, French
- hydromagniolite
1, record 12, French, hydromagniolite
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Silicoaluminate magnésien décrit par N.E. Efremov (1939). 1, record 12, French, - hydromagniolite
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-04-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 13, Main entry term, English
- melanin-concentrating hormone
1, record 13, English, melanin%2Dconcentrating%20hormone
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MCH 2, record 13, English, MCH
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Melanin-concentrating hormone(MCH) is a cyclic peptide predominantly expressed in the hypothalamus of mammals. This peptide modulates the stress response and regulates many goal-oriented behaviors in the rat brain. MCH mRNA and peptides generated from the precursor, namely MCH and neuropeptide(N) glutamic acid(E) isoleucine(I) amide(NEI), were also found in rodent peripheral tissues including those in adult testis. 3, record 13, English, - melanin%2Dconcentrating%20hormone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 13, Main entry term, French
- MCH
1, record 13, French, MCH
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- hormone MCH 2, record 13, French, hormone%20MCH
proposal, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Parmi les peptides les plus en vogue citons la galanine, le neuropeptide Y (NPY) et la melanin-concentrating hormone (MCH) pour leurs effets orexigènes et le glucagon-like peptide-1 (GLP-1) et la cholécystokinine (CCK) pour leur effet modérateur sur la prise de nourriture. 1, record 13, French, - MCH
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Record 14, Main entry term, English
- tropospheric temperature
1, record 14, English, tropospheric%20temperature
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- troposphere temperature 2, record 14, English, troposphere%20temperature
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric temperature extending from the earth’s surface to the tropopause. 2, record 14, English, - tropospheric%20temperature
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The diurnal variation of the tropospheric temperature on one day in August 1998 at the tropical station Gadanki(13. 5° N, 79. 2° E) has been studied using the MST radar technique. The diurnal variation of the temperature revealed a prominent diurnal variation with the peak in the afternoon hours increasingly delayed in altitude. The tropopause temperature and altitude exhibited a clear diurnal cycle. 1, record 14, English, - tropospheric%20temperature
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Record 14, Main entry term, French
- température troposphérique
1, record 14, French, temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- température de la troposphère 2, record 14, French, temp%C3%A9rature%20de%20la%20troposph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Puisque la température de la troposphère (partie basse de notre atmosphère, dans laquelle se trouve les nuages) diminue avec l'altitude, les nuages de haute altitude (étage supérieur) sont plus froids que ceux de basse altitude (étage inférieur)! 2, record 14, French, - temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Normalement, les stations canadiennes constatent que l'ozone atteint son épaisseur maximale en mars (moyenne tenant compte de facteurs climatologiques), après quoi elle s'appauvrit tout au long du printemps et de l'été, pour atteindre son niveau le plus bas en octobre. Ce cycle est attribuable à des phénomènes atmosphériques à grande échelle. On enregistre également des variations locales bien plus rapides au cours d'une même journée, à la suite de changements dans les variables météorologiques, comme le vent, les configurations de pression, les températures troposphériques et stratosphériques ainsi que la hauteur de la tropopause. 3, record 14, French, - temp%C3%A9rature%20troposph%C3%A9rique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 15, Main entry term, English
- radar traffic advisory
1, record 15, English, radar%20traffic%20advisory
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A radar traffic advisory consists of four(4) items : 1. Direction in terms of the 12-hour clock or cardinal compass points(N, S, E, W, etc.). 2. Distance in miles. 3. Direction of movement(north, south, crossing, converging, etc.). 4. Type aircraft and altitude, if known. 1, record 15, English, - radar%20traffic%20advisory
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 15, Main entry term, French
- avis radar sur la circulation
1, record 15, French, avis%20radar%20sur%20la%20circulation
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- avis radar sur le trafic 1, record 15, French, avis%20radar%20sur%20le%20trafic
proposal, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-04-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- metominostrobin
1, record 16, English, metominostrobin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-(2-phenoxyphenyl) acetamide 1, record 16, English, %28E%29%2D2%2D%28methoxyimino%29%2DN%2Dmethyl%2D2%2D%282%2Dphenoxyphenyl%29%20acetamide
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 16, English, - metominostrobin
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
E; N : These capital letters must be italicized. 2, record 16, English, - metominostrobin
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H16N2O3 2, record 16, English, - metominostrobin
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- métaminostrobine
1, record 16, French, m%C3%A9taminostrobine
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les recherches entreprises dans de nombreuses firmes phytosanitaires ont permis la mise au point de fongicides de synthèse comme l'azystrobine, le krésoxim-méthyl, la métaminostrobine et la trifloxystrobine. 1, record 16, French, - m%C3%A9taminostrobine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H16N2O3 2, record 16, French, - m%C3%A9taminostrobine
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-04-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- (E)-2-(N-methoxy-N-methylcarbamoyl)-1-methylvinyl dimethyl phosphate
1, record 17, English, %28E%29%2D2%2D%28N%2Dmethoxy%2DN%2Dmethylcarbamoyl%29%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- methocrotophos 1, record 17, English, methocrotophos
correct, standardized
- 3-dimethoxyphosphinoyloxy-N-methoxy-N-methylisocrotonamide 1, record 17, English, 3%2Ddimethoxyphosphinoyloxy%2DN%2Dmethoxy%2DN%2Dmethylisocrotonamide
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
E; N : These capital letters must be italicized. 2, record 17, English, - %28E%29%2D2%2D%28N%2Dmethoxy%2DN%2Dmethylcarbamoyl%29%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
methocrotophos: term standardized by ISO. 2, record 17, English, - %28E%29%2D2%2D%28N%2Dmethoxy%2DN%2Dmethylcarbamoyl%29%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H16NO6P 2, record 17, English, - %28E%29%2D2%2D%28N%2Dmethoxy%2DN%2Dmethylcarbamoyl%29%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- phosphate de diméthyle et de trans-(N-méthoxy N-méthylcarbamoyl)-2 méthyl-1 vinyle
1, record 17, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20trans%2D%28N%2Dm%C3%A9thoxy%20N%2Dm%C3%A9thylcarbamoyl%29%2D2%20m%C3%A9thyl%2D1%20vinyle
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- méthocrotophos 1, record 17, French, m%C3%A9thocrotophos
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
trans; N : Ce préfixe et cette lettre majuscule s'écrivent en italique. 2, record 17, French, - phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20trans%2D%28N%2Dm%C3%A9thoxy%20N%2Dm%C3%A9thylcarbamoyl%29%2D2%20m%C3%A9thyl%2D1%20vinyle
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
méthocrotophos : terme normalisé par l'ISO. 2, record 17, French, - phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20trans%2D%28N%2Dm%C3%A9thoxy%20N%2Dm%C3%A9thylcarbamoyl%29%2D2%20m%C3%A9thyl%2D1%20vinyle
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C8H16NO6P 2, record 17, French, - phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20trans%2D%28N%2Dm%C3%A9thoxy%20N%2Dm%C3%A9thylcarbamoyl%29%2D2%20m%C3%A9thyl%2D1%20vinyle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-03-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- 1-[(6-chloro-3-pyridinyl)methyl]-N-nitro-2-imidazolidinimine
1, record 18, English, 1%2D%5B%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridinyl%29methyl%5D%2DN%2Dnitro%2D2%2Dimidazolidinimine
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- (E)-1-(6-chloro-3-pyridylmethyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylideneamine 2, record 18, English, %28E%29%2D1%2D%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridylmethyl%29%2DN%2Dnitroimidazolidin%2D2%2Dylideneamine
correct, see observation
- imidacloprid 3, record 18, English, imidacloprid
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Imidacloprid is an insecticide which belongs to a new chemical group, the nitroguanidines. Used like seed dressing, its specifications are: excellent systemic properties, good selectivity, good protection against several insects, moderate acute mammalian toxicity, low environmental risk, good efficiency on insect strains which have developed resistance against conventional insecticides. 4, record 18, English, - 1%2D%5B%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridinyl%29methyl%5D%2DN%2Dnitro%2D2%2Dimidazolidinimine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
E; N : These capital letters must be italicized. 5, record 18, English, - 1%2D%5B%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridinyl%29methyl%5D%2DN%2Dnitro%2D2%2Dimidazolidinimine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H10ClN5O2 5, record 18, English, - 1%2D%5B%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridinyl%29methyl%5D%2DN%2Dnitro%2D2%2Dimidazolidinimine
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- 1-(6-chloro-3-pyridylméthyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylidèneamine
1, record 18, French, 1%2D%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridylm%C3%A9thyl%29%2DN%2Dnitroimidazolidin%2D2%2Dylid%C3%A8neamine
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- imidaclopride 2, record 18, French, imidaclopride
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'imidaclopride est un insecticide issu d'une nouvelle famille chimique, les nitroguanidines. Grâce à ses bonnes propriétés systémiques, il peut être utilisé en traitement des semences, assurant ainsi une protection contre de nombreux ravageurs du sol et aériens. L'imidaclopride se caractérise par une toxicité aiguë modérée ainsi que par un faible risque vis-à-vis de l'environnement. Efficace à faible dose et doté d'un mode d'action original, il agit sur des insectes devenus résistants à d'autres familles chimiques. 3, record 18, French, - 1%2D%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridylm%C3%A9thyl%29%2DN%2Dnitroimidazolidin%2D2%2Dylid%C3%A8neamine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 4, record 18, French, - 1%2D%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridylm%C3%A9thyl%29%2DN%2Dnitroimidazolidin%2D2%2Dylid%C3%A8neamine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H10ClN5O2 4, record 18, French, - 1%2D%286%2Dchloro%2D3%2Dpyridylm%C3%A9thyl%29%2DN%2Dnitroimidazolidin%2D2%2Dylid%C3%A8neamine
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-03-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Oceanography
Record 19, Main entry term, English
- Kuroshio
1, record 19, English, Kuroshio
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Japan current 1, record 19, English, Japan%20current
correct
- Kuroshio current 2, record 19, English, Kuroshio%20current
correct
- Black Stream 3, record 19, English, Black%20Stream
see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
One of the western boundary currents of the North Pacific subtropical gyre. 4, record 19, English, - Kuroshio
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A deep, narrow, and swift current, it continues from the Philippines Current in a northeastward direction from Taiwan along the continental rise of the East China Sea, through Tokara Strait, and close to the eastern coast of Japan. At 35°N it separates from the coast and flows eastward into the Pacific as a free jet known as the Kuroshio Extension. It forms a marked temperature and salinity front with the Oyashio, which meets the Kuroshio Extension from the north and then flows parallel to it. Like all other western boundary currents, the Kuroshio develops instabilities and sheds eddies. Its unique characteristic is that south of Honshu it switches between three quasi-stable paths across the Izu Ridge at irregular intervals of 18 months to several years. Volume transport in the Kuroshio increases downstream and reaches 57 Sv... in the Kuroshio Extension, increasing seasonally by 15% during summer. The current's path in the extension is characterized by large meridional excursions in the so-called First and Second Crest at 145° and 152°E. On approaching the Shatsky Rise at 157°E, the Kuroshio Extension divides into several paths that tend to recombine before the Emperor Seamounts near 170°E cause the current to split again and disintegrate. The flow then continues as the North Pacific Current. 4, record 19, English, - Kuroshio
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Black Stream: It’s also sometimes known as the Black Stream-the English translation of kuroshio, and an allusion to the deep blue of its water-and also as the Japan Current. 3, record 19, English, - Kuroshio
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Océanographie
Record 19, Main entry term, French
- Kuroshio
1, record 19, French, Kuroshio
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- courant du Japon 2, record 19, French, courant%20du%20Japon
correct, masculine noun
- courant Noir 3, record 19, French, courant%20Noir
correct, masculine noun
- courant de Kuroshio 3, record 19, French, courant%20de%20Kuroshio
correct, masculine noun
- courant de Kuro-Shivo 3, record 19, French, courant%20de%20Kuro%2DShivo
correct, masculine noun
- Kuroschio 2, record 19, French, Kuroschio
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Courant océanique se mouvant vers le nord-est de Formose à Riukiu et près de la côte du Japon aussi loin que la latitude de 35 degrés nord. 4, record 19, French, - Kuroshio
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le courant de Kuroshio ou courant de Kuro-Shivo est le second plus grand courant marin au monde (après le Gulf Stream). Il débute dans l'ouest de l'océan Pacifique au large de la côte orientale de Taiwan et se dirige vers les eaux au nord-est du Japon où il fusionne avec la dérive orientale du courant du Nord Pacifique. Il a un rôle analogue à celui du Gulf Stream dans l'océan Atlantique, transportant des eaux chaudes tropicales vers le Nord et les régions polaires. 3, record 19, French, - Kuroshio
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce courant est aussi appelé courant du Japon ou courant Noir, la traduction littérale du japonais kuroshio, allusion à la couleur bleu sombre de ses eaux. 3, record 19, French, - Kuroshio
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- corriente de Kuroshio
1, record 19, Spanish, corriente%20de%20Kuroshio
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-04-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Semiconductors (Electronics)
Record 20, Main entry term, English
- ideal factor 1, record 20, English, ideal%20factor
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- diode factor 1, record 20, English, diode%20factor
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The current-voltage characteristics of the Schottky function are expressed as follows... where e is an electric charge of electrons and e=1. 602. times. 10. sup.-19(coulomb), k is Boltzmann's constant and k=1. 38. times. 10. sup.-23(J/K), n is an index which represents deviation from the ideal characteristics, and is called ideal factor or diode factor. 1, record 20, English, - ideal%20factor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 20, Main entry term, French
- facteur de diode
1, record 20, French, facteur%20de%20diode
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
D'autres facteurs tels que les pertes par réflexion sur la surface éclairée malgré la couche antireflet, les caractéristiques électriques propres à la jonction comme le facteur de diode et la résistance série diminuent encore le rendement de conversion des piles solaires. 1, record 20, French, - facteur%20de%20diode
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-09-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 21, Main entry term, English
- King Charles Land
1, record 21, English, King%20Charles%20Land
correct, Antarctica
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Svalbard group includes all the islands between 10° and 35°E and 74° and 81°N : the archipelago of Spitsbergen, White Island... King Charles’ Land... Hope Island, and Bear Island... which have a combined area of about 62, 700 sq km(24, 200 sq mi). 2, record 21, English, - King%20Charles%20Land
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 21, Main entry term, French
- île du Roi-Charles
1, record 21, French, %C3%AEle%20du%20Roi%2DCharles
correct, feminine noun, Antarctica
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- île du Roi Charles 2, record 21, French, %C3%AEle%20du%20Roi%20Charles
correct, feminine noun, Antarctica
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Une des îles de l'archipel de Svalbard dans la mer du Groenland (océan Arctique) au nord-est du Groenland; les autres îles sont le Spitzberg, l'île Blanche, l'île Hope et l'île aux Ours. 3, record 21, French, - %C3%AEle%20du%20Roi%2DCharles
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Svalbard, archipel norvégien de l'océan Arctique [la mer du Groenland], entre la Norvège et le Groenland, [...] comprenant notamment l'île du Spitzberg, Nordaustlandet (Terre du Nord-Est), l'île de Barents, l'île du Prince-Charles, l'île du Roi-Charles, KvitØya et l'île aux Ours. 1, record 21, French, - %C3%AEle%20du%20Roi%2DCharles
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, record 21, French, - %C3%AEle%20du%20Roi%2DCharles
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-07-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Security
- The Product (Marketing)
Record 22, Main entry term, English
- Canadian Accident Injury Reporting and Evaluation
1, record 22, English, Canadian%20Accident%20Injury%20Reporting%20and%20Evaluation
correct
Record 22, Abbreviations, English
- CAIRE 2, record 22, English, CAIRE
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canadian Accident Injury Reporting and Evaluation(CAIRE) Database. CAIRE was initiated by the former Product Safety Branch of Consumer and Corporate Affairs in January of 1982. The objective was to provide a database of information on accidental injuries involving consumer products. Collection and tabulation of data on injuries related to consumer products was contracted out quarterly to the Hospital Medical Records Institute(HMRI) who eventually merged to form the Canadian Institute of Health Information(CIHI). Between 1986 and 1992, four to six hospitals participated annually. Data were coded using ICD-9, as well as both External cause and Nature of Injury(E and N-codes). Collection of CAIRE stopped in 1996 due to budget restraints. 3, record 22, English, - Canadian%20Accident%20Injury%20Reporting%20and%20Evaluation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Sécurité
- Produit (Commercialisation)
Record 22, Main entry term, French
- Rapports et évaluation sur les blessures et accidents au Canada
1, record 22, French, Rapports%20et%20%C3%A9valuation%20sur%20les%20blessures%20et%20accidents%20au%20Canada
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- REBAC 2, record 22, French, REBAC
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Rapports et évaluation sur les blessures et accidents au Canada (REBAC). La base de données REBAC a été créée par l'ancienne Direction de la sécurité des produits du ministère de la Consommation et des Affaires commerciales en janvier 1982. L'objectif était de fournir une base de données d'information sur les blessures accidentelles causées par des produits de consommation. La collecte et le classement des données d'information sur les blessures accidentelles causées par des produits de consommation. La collecte et la classement des données sur les blessures liées à des produits de consommation ont été donnés en sous-traitance à l'Hospital Medical Records Institute (HMRI) qui a finalement fusionné avec un autre organisme pour former l'Institut canadien d'information sur la santé (ICIS). Entre 1986 et 1992, quatre à six hôpitaux ont participé annuellement. Les données étaient codées à l'aide de la CIM-9, ainsi que des codes E et N. La collecte des données a cessé en 1996 à cause de compressions budgétaires. 3, record 22, French, - Rapports%20et%20%C3%A9valuation%20sur%20les%20blessures%20et%20accidents%20au%20Canada
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-04-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 23, Main entry term, English
- ground heat flux
1, record 23, English, ground%20heat%20flux
correct
Record 23, Abbreviations, English
- GHF 2, record 23, English, GHF
correct
Record 23, Synonyms, English
- heat flux into the ground 3, record 23, English, heat%20flux%20into%20the%20ground
correct
- soil heat flux 4, record 23, English, soil%20heat%20flux
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The flux of heat from the ground to the earth’s surface; a component of the surface energy budget. 5, record 23, English, - ground%20heat%20flux
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The surface energy budget can be expressed as Rn</sub>=H+[lambda] E+G [where](Rn</sub> is net radiation, H is sensible heat, [lambda] E is latent heating, and G is heat flux into the ground). 3, record 23, English, - ground%20heat%20flux
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The soil heat flux (G) is a significant component of net radiation in arid and semi-arid region. 6, record 23, English, - ground%20heat%20flux
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 23, Main entry term, French
- flux de chaleur dans le sol
1, record 23, French, flux%20de%20chaleur%20dans%20le%20sol
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Flux de chaleur dans le sol rendant respectivement compte du transport de chaleur par conduction dans le sol ainsi que du transfert d'eau sous la forme de vapeur. 2, record 23, French, - flux%20de%20chaleur%20dans%20le%20sol
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le flux de chaleur dans le sol présente des variations périodiques, quotidiennes et annuelles, auxquelles s'ajoutent des variations transitoires non prédictibles, essentiellement liées aux mouvement des masses d'air. La variation annuelle du flux de chaleur dans les sols des régions tempérées, de l'ordre de 10 W·m-2, pénètre le sol de manière satisfaisante. [...] les perturbations imposées en surface par le labour et les changements d'humidité en surface, de même que l'existence des variations transitoires rendent son utilisation difficile. 3, record 23, French, - flux%20de%20chaleur%20dans%20le%20sol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Unité : W·m-2 4, record 23, French, - flux%20de%20chaleur%20dans%20le%20sol
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-04-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 24, Main entry term, English
- cardinal heading
1, record 24, English, cardinal%20heading
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- cardinal point 2, record 24, English, cardinal%20point
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The compass card, graduated in 5-degree division through 360 degrees, has cardinal headings indicated by N, E, S, and W. 3, record 24, English, - cardinal%20heading
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 24, Main entry term, French
- point cardinal
1, record 24, French, point%20cardinal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- direction cardinale 2, record 24, French, direction%20cardinale
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 24, Main entry term, Spanish
- punto cardinal
1, record 24, Spanish, punto%20cardinal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-11-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 25, Main entry term, English
- vapour pressure
1, record 25, English, vapour%20pressure
correct
Record 25, Abbreviations, English
- e’ 2, record 25, English, e%26rsquo%3B
correct
Record 25, Synonyms, English
- vapour tension 1, record 25, English, vapour%20tension
correct
- e’ 2, record 25, English, e%26rsquo%3B
correct
- e’ 2, record 25, English, e%26rsquo%3B
- vapor tension 3, record 25, English, vapor%20tension
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Product of the mole fraction of the water vapour(N[ substract v]) and the pressure of the moist air(p) :e’=N[ substract v] p=rp/(0. 62197 + r), where r is the mixing ratio. 2, record 25, English, - vapour%20pressure
Record 25, Key term(s)
- vapor pressure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 25, Main entry term, French
- tension de vapeur d'eau dans l'air humide
1, record 25, French, tension%20de%20vapeur%20d%27eau%20dans%20l%27air%20humide
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
- e' 1, record 25, French, e%27
correct
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Produit du titre molaire de la vapeur d'eau Nv par la pression totale p de l'air humide : e' = Nvp = rp/(0,62197 + r), où r est le rapport de mélange. 1, record 25, French, - tension%20de%20vapeur%20d%27eau%20dans%20l%27air%20humide
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 25, Main entry term, Spanish
- presión del vapor de agua
1, record 25, Spanish, presi%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- tensión del vapor de agua 1, record 25, Spanish, tensi%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Producto de la fracción molar del vapor de agua Nv por la presión p del aire húmedo: e' = Nvp = rp/(0,62197 + r), en donde r es la relación de mezcla. 1, record 25, Spanish, - presi%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua
Record 26 - internal organization data 2004-05-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 26, Main entry term, English
- saturation vapour pressure of moist air with respect to water
1, record 26, English, saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20water
correct
Record 26, Abbreviations, English
- e’w 2, record 26, English, e%26rsquo%3Bw
correct, see observation
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
At a specific pressure and temperature, the product of the mole fraction of saturation water vapour with respect to water(Nvw</sub>) and the pressure(p) of the moist air :e’w</sub>=Nvw</sub>p=prw/(rw + 0. 62197). 2, record 26, English, - saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20water
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 26, Key term(s)
- saturation vapor pressure of moist air with respect to water
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 26, Main entry term, French
- tension de vapeur saturante de l'air humide par rapport à l'eau
1, record 26, French, tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27eau
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- e'w 2, record 26, French, e%27w
correct, see observation
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
À une pression et à une température données, produit du titre molaire de la vapeur d'eau saturante d'un échantillon d'air humide par rapport à l'eau liquide, par la pression de l'air humide. 3, record 26, French, - tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 26, Main entry term, Spanish
- tensión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al agua
1, record 26, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20agua
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
- e'w 1, record 26, Spanish, e%27w
see observation
Record 26, Synonyms, Spanish
- presión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al agua 1, record 26, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20agua
feminine noun
- e'w 1, record 26, Spanish, e%27w
see observation
- e'w 1, record 26, Spanish, e%27w
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Para una presión y temperatura dadas, producto de la fracción molar del vapor de agua de saturación con respecto al agua (Nvw) por la presión (p) del aire húmedo: e'w = Nvwp = prw/(rw + 0,62197). 1, record 26, Spanish, - tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20agua
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 27 - internal organization data 2004-05-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 27, Main entry term, English
- saturation vapour pressure of moist air with respect to ice
1, record 27, English, saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20ice
correct
Record 27, Abbreviations, English
- e’i 2, record 27, English, e%26rsquo%3Bi
correct, see observation
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
At a specific pressure and temperature, the product of the mole fraction of saturation water vapour with respect to ice(Nvi</sub>) and the pressure(p) of the moist air :e’i</sub>=Nvi</sub>p=pri/(ri + 0. 62197). 2, record 27, English, - saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20ice
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 27, Key term(s)
- saturation vapor pressure of moist air with respect to ice
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 27, Main entry term, French
- tension de vapeur saturante de l'air humide par rapport à la glace
1, record 27, French, tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20glace
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- e'i 2, record 27, French, e%27i
correct, see observation
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
À une pression et à une température données, produit du titre molaire de la vapeur d'eau saturante d'un échantillon d'air humide par rapport à la glace, par la pression de l'air humide. 3, record 27, French, - tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20glace
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 27, Main entry term, Spanish
- tensión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al hielo
1, record 27, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- e'i 1, record 27, Spanish, e%27i
correct, see observation
Record 27, Synonyms, Spanish
- presión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al hielo 1, record 27, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
correct, feminine noun
- e'i 1, record 27, Spanish, e%27i
correct, see observation
- e'i 1, record 27, Spanish, e%27i
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Para una presión y temperatura dadas, producto de la fracción molar del vapor de agua de saturación con respecto al hielo (Nvi) por la presión (p) del aire húmedo: e'i = Nvip = pri/(ri + 0,62197). 1, record 27, Spanish, - tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 28 - internal organization data 2003-02-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 28, Main entry term, English
- basic reference atmosphere
1, record 28, English, basic%20reference%20atmosphere
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- reference atmosphere for refraction 2, record 28, English, reference%20atmosphere%20for%20refraction
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An atmosphere having an index of refraction n(h) defined by the relation :n(h)=+ 289 x 10(-6th) x e(-0. 136h(power], where h is the height above sea level in kilometres. 3, record 28, English, - basic%20reference%20atmosphere
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
basic reference atmosphere: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 4, record 28, English, - basic%20reference%20atmosphere
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
An atmosphere in which refractivity decreases exponentially with height. 5, record 28, English, - basic%20reference%20atmosphere
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 28, Main entry term, French
- atmosphère fondamentale de référence
1, record 28, French, atmosph%C3%A8re%20fondamentale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- atmosphère de référence pour la réfraction 2, record 28, French, atmosph%C3%A8re%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20r%C3%A9fraction
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Atmosphère dont l'indice de réfraction n(h) est défini par la relation : n(h) = + 289 x 10(-6(puissance] x e(-0,136h (puissance], h étant l'altitude au-dessus du niveau de la mer. 3, record 28, French, - atmosph%C3%A8re%20fondamentale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
atmosphère fondamentale de référence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 4, record 28, French, - atmosph%C3%A8re%20fondamentale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Atmosphère dont le coïncide (N) est une fonction exponentielle décroissante de la hauteur. 2, record 28, French, - atmosph%C3%A8re%20fondamentale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 28, Main entry term, Spanish
- atmósfera fundamental de referencia
1, record 28, Spanish, atm%C3%B3sfera%20fundamental%20de%20referencia
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-05-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- News and Journalism (General)
Record 29, Main entry term, English
- International PEN
1, record 29, English, International%20PEN
correct
Record 29, Abbreviations, English
- PEN 2, record 29, English, PEN
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
International P. E. N. the worldwide association of writers, exists to promote friendship and intellectual co-operation among writers everywhere, regardless of their political or other views; to fight for freedom of expression and to defend vigorously writers suffering from oppressive regimes. PEN is strictly non-political, a Non Governmental Organization with Category A status at UNESCO. It is composed of Centres, each of which represents its membership and not its country. Membership is open to all qualified writers, regardless of nationality, language, race, colour or religion, and every member is required to sign the P. E. N. Charter and by so doing to observe its conditions. 2, record 29, English, - International%20PEN
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
PEN le sigle est de Catharine Amy Dawson Scott : les trois initiales des différents métiers de l'écriture forment en anglais le mot plume; P=Poets, Playrighters; E=Essayists, Editors; N=Novelists, Non-fiction authors. 3, record 29, English, - International%20PEN
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, record 29, English, - International%20PEN
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Information et journalisme (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- Fédération internationale des PEN clubs
1, record 29, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20PEN%20clubs
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- PEN 1, record 29, French, PEN
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Key term(s)
- Fédération internationale PEN
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-02-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Deterioration of Metals
Record 30, Main entry term, English
- extended effect summation 1, record 30, English, extended%20effect%20summation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The so-called effect summation is a measure of the corrosion resistance of these materials. 1, record 30, English, - extended%20effect%20summation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
E=Cr + 3. 3 Mo + 2 Cu + 15 N 1, record 30, English, - extended%20effect%20summation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Altération des métaux
Record 30, Main entry term, French
- somme active élargie
1, record 30, French, somme%20active%20%C3%A9largie
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
W = Cr + 3,3 Mo + 2 Cu + 15 N 1, record 30, French, - somme%20active%20%C3%A9largie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-08-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 31, Main entry term, English
- Hausdorff dimension
1, record 31, English, Hausdorff%20dimension
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Hausdorff Besicovitch dimension 2, record 31, English, Hausdorff%20Besicovitch%20dimension
correct
- Hausdorff-Besicovitch dimension 3, record 31, English, Hausdorff%2DBesicovitch%20dimension
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Hausdorff dimension, also called the Hausdorff-Besicovitch dimension in one of the possible dimensions. 4, record 31, English, - Hausdorff%20dimension
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The Hausdorff dimension is defined for any subset of R [exponent] n that you can probably imagine. This includes all open sets, closed sets, countable unions of closed sets, countable intersections of open sets, etc. It will follow easily from the definition that Hausdorff dimension is not invariant under homeomorphisms. However, the topological dimension of E is the infimum of the Hausdorff dimensions of its homeomorphic images h(E). Later we will discover that Hausdorff dimension is invariant under something slightly stronger-quasi-isometries(sometimes called "bi-Lipschitz maps" or "Lipeomorphic maps"). Indeed, we will see that the equivalence class of quasi-isometric self-similar curves is completely determined by Hausdorff dimension! 5, record 31, English, - Hausdorff%20dimension
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 31, Main entry term, French
- dimension de Hausdorff-Besicovitch
1, record 31, French, dimension%20de%20Hausdorff%2DBesicovitch
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
La plus ancienne des dimensions fractales possibles, assignée en 1918 par Felix Hausdorff aux courbes de type flocon de neige et développée en 1935 par Besicovitch. 2, record 31, French, - dimension%20de%20Hausdorff%2DBesicovitch
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le concept mathématique «dimension de Hausdorff» constitue une généralisation de la notion de dimension euclidienne. 2, record 31, French, - dimension%20de%20Hausdorff%2DBesicovitch
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-07-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 32, Main entry term, English
- Setting a New Standard: A 7-Point Plan for Fairness
1, record 32, English, Setting%20a%20New%20Standard%3A%20A%207%2DPoint%20Plan%20for%20Fairness
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This document n° RC4149(E) published by Revenue Canada outlines a plan to enhance the Department's capacity to provide Canadians with fair treatment and outlines a series of seven specific actions that Revenue Canada will undertake to promote fairness. 1, record 32, English, - Setting%20a%20New%20Standard%3A%20A%207%2DPoint%20Plan%20for%20Fairness
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 32, Main entry term, French
- Une nouvelle norme : Stratégie en sept points pour l'équité
1, record 32, French, Une%20nouvelle%20norme%20%3A%20Strat%C3%A9gie%20en%20sept%20points%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce document n° RC4149(F) publié par Revenu Canada expose un plan visant à accroître la capacité du Ministère d'offrir un traitement équitable, ainsi qu'un ensemble de sept points précis que Revenu Canada adressera dans le but d'encourager l'équité. 1, record 32, French, - Une%20nouvelle%20norme%20%3A%20Strat%C3%A9gie%20en%20sept%20points%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-04-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Typography
- Typesetting and Imagesetting
Record 33, Main entry term, English
- mean line
1, record 33, English, mean%20line
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- waist line 2, record 33, English, waist%20line
correct
- x-height line 2, record 33, English, x%2Dheight%20line
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The imaginary line to which are aligned the top of lower case letters without ascenders, i. e., a, c, e, i, m, n, o, r, s, u, v, w, x and z. 3, record 33, English, - mean%20line
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Composition (Imprimerie)
Record 33, Main entry term, French
- ligne médiane
1, record 33, French, ligne%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- alignement des minuscules 1, record 33, French, alignement%20des%20minuscules
correct, masculine noun
- médiane de lecture 2, record 33, French, m%C3%A9diane%20de%20lecture
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite, généralement horizontale, passant par la partie supérieure des lettres minuscules telles que p, q, m, n, x d'une même ligne de texte. 1, record 33, French, - ligne%20m%C3%A9diane
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-03-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Biochemistry
- Dietetics
Record 34, Main entry term, English
- E/N ratio 1, record 34, English, E%2FN%20ratio
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Biochimie
- Diététique
Record 34, Main entry term, French
- rapport E/N 1, record 34, French, rapport%20E%2FN
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
rapport entre les acides aminés essentiels et les acides aminés non essentiels d'une protéine alimentaire. FAO/OMS 1, record 34, French, - rapport%20E%2FN
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
E : essentiel. N : non essentiel. 1, record 34, French, - rapport%20E%2FN
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1990-09-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military (General)
Record 35, Main entry term, English
- notification of entitlement
1, record 35, English, notification%20of%20entitlement
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Entitlement resulting from Program Change Proposals(PCPs) that have been approved by Treasury Board minute will be published by means of a N of E. Such materiel is subject to the same regulations and procedures as applied to all other materiel(QR & O 36. 01 and paragraph 2 above) and shall be issued in accordance with the applicable scales individual entitlements and equipment tables. Entitlement to automatic data processing(ADP) equipment will also be published by means of a N of E and is subject to the same regulations and procedures as detailed above. 1, record 35, English, - notification%20of%20entitlement
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- avis d'attribution
1, record 35, French, avis%20d%27attribution
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Attribution découlant de Propositions de changement au programme (PCP) approuvées dans une délibération du Conseil du Trésor sera publiée sous forme d'avis d'attribution. Ce matériel est soumis aux mêmes règlements et formalités que tout autre type de matériel (article 36.01 des ORFC et paragraphe 2 ci-dessus) et sera distribué conformément aux autorisations prévues dans les barèmes et les tableaux d'équipement appropriés. L'autorisation d'obtenir du matériel informatique sera également publiés au moyen d'un avis d'autorisation et est soumise aux règlements et formalités mentionnés ci-dessus. 1, record 35, French, - avis%20d%27attribution
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-12-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 36, Main entry term, English
- Peters’s projection
1, record 36, English, Peters%26rsquo%3Bs%20projection
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- Orthogonal Map of the World 1, record 36, English, Orthogonal%20Map%20of%20the%20World
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of map projection introduced by A. Peters in 1973. It is a modified version of the "cylindrical equal area projection. "The usual grid of 180 meridians and 180 parallels is replaced by a decimal degree network dividing the globe both E and W and N and S into 100 fields without losing accuracy of direction. 2, record 36, English, - Peters%26rsquo%3Bs%20projection
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called Orthogonal Map of the World. 2, record 36, English, - Peters%26rsquo%3Bs%20projection
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 36, Main entry term, French
- projection de Peters
1, record 36, French, projection%20de%20Peters
proposal, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sur le modèle de "projection de Mercator", "projection de Lambert", etc. 1, record 36, French, - projection%20de%20Peters
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-05-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Instruments
- Atmospheric Physics
Record 37, Main entry term, English
- data processing bias
1, record 37, English, data%20processing%20bias
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- data processing error 1, record 37, English, data%20processing%20error
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... by data processing "bias" the frequencies of occurrence of N, E, S, and W are over-emphasized. 1, record 37, English, - data%20processing%20bias
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Instruments scientifiques
- Physique de l'atmosphère
Record 37, Main entry term, French
- erreur due au traitement des données
1, record 37, French, erreur%20due%20au%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- erreur liée au traitement des données 1, record 37, French, erreur%20li%C3%A9e%20au%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-03-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemistry
Record 38, Main entry term, English
- energy state density 1, record 38, English, energy%20state%20density
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- density of states 1, record 38, English, density%20of%20states
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Number of energy states per unit energy range per unit volume of material(i. e. per electron volt per cubic metre... Symbol N(E]. 1, record 38, English, - energy%20state%20density
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chimie
Record 38, Main entry term, French
- densité de niveaux permis
1, record 38, French, densit%C3%A9%20de%20niveaux%20permis
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- densité d'états 1, record 38, French, densit%C3%A9%20d%27%C3%A9tats
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-04-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 39, Main entry term, English
- undirected graph
1, record 39, English, undirected%20graph
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a set V of n vertices, and a set E of edges, where an edge is an unordered pair of vertices. 1, record 39, English, - undirected%20graph
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Infographie
Record 39, Main entry term, French
- graphe non orienté
1, record 39, French, graphe%20non%20orient%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Graphe tel que le parcours d'une arête vers un sommet peut se faire indifféremment dans les deux sens. 1, record 39, French, - graphe%20non%20orient%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1983-01-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 40, Main entry term, English
- type N motor
1, record 40, English, type%20N%20motor
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The specification for type "N" motors is similar to that for type "e" in the matter of non-sparking of cage rotors, minimum permissible running clearances, and mechanical shock tests. 1, record 40, English, - type%20N%20motor
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 40, Main entry term, French
- moteur de type N 1, record 40, French, moteur%20de%20type%20N
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce type de moteur fait partie de la normalisation britannique dans le domaine des moteurs électriques. 1, record 40, French, - moteur%20de%20type%20N
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1980-01-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 41, Main entry term, English
- Franz Josef Land 1, record 41, English, Franz%20Josef%20Land
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Archipelago in Arctic Ocean, 80 ° to 82 ° N, 43 ° to 65 ° E, N of Novaya Zemlya, a part of Arkhangelsk Region, Soviet Russia, Europe. 1, record 41, English, - Franz%20Josef%20Land
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 41, Main entry term, French
- archipel François-Joseph 1, record 41, French, archipel%20Fran%C3%A7ois%2DJoseph
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- terre François-Joseph 2, record 41, French, terre%20Fran%C3%A7ois%2DJoseph
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
archipel soviétique de l'Arctique, situé à l'E. du Svalbard par 80 ° de latitude N. et 50-50 de longitude E. 3, record 41, French, - archipel%20Fran%C3%A7ois%2DJoseph
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1978-05-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 42, Main entry term, English
- Norwegian Elkhound
1, record 42, English, Norwegian%20Elkhound
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[breed] usu cap N and E [dog] usu cap N and often cap E(...) 2, record 42, English, - Norwegian%20Elkhound
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 42, Main entry term, French
- elkhound norvégien
1, record 42, French, elkhound%20norv%C3%A9gien
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- elkhound de Norvège 2, record 42, French, elkhound%20de%20Norv%C3%A8ge
correct
- chien d'élan norvégien 3, record 42, French, chien%20d%27%C3%A9lan%20norv%C3%A9gien
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: