TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NELSON [100 records]

Record 1 2024-09-27

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Indigenous Sociology
OBS

[The] mandate is to provide services to all people, promoting unity and health in the rural and urban areas in a collaborative effort to address the needs of Aboriginal and non-Aboriginal people.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des Autochtones

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-30

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
OBS

Nelson House is dedicated to providing all persons who identify as women and their children shelter, support and information so they can take steps towards ending violence in their lives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 57° 4’ 5" N, 92° 30’ 8" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 57° 4' 5" N, 92° 30' 8" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-06-16

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Fort Nelson First Nation : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC).

OBS

Fort Nelson First Nation : band located in British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Fort Nelson First Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

OBS

Fort Nelson First Nation : bande vivant en Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-03-03

English

Subject field(s)
  • International Laws and Legal Documents
OBS

The rules were first adopted August 30, 1955, by the First United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders.

OBS

A resolution adopted by the General Assembly [of the United Nations] on 17 December 2015... adopted the revised United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, but also approved that [these rules] should be known as the "Nelson Mandela Rules" in order to honour the legacy of the late President of South Africa, [Nelson Rolihlahla Mandela].

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques internationaux
OBS

Les règles ont été adoptées pour la première fois le 30 août 1955 par le premier Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants.

OBS

[Le 17 décembre 2015,] l'Assemblée générale [des Nations Unies] a [...] adopté l'Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement des détenus sous sa forme révisée, mais a également approuvé sa dénomination «Règles Nelson Mandela» pour rendre hommage à l'œuvre accomplie par l'ancien Président sud-africain, Nelson Rolihlahla Mandela [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
NZ-NSN
classification system code, see observation
OBS

A region of New Zealand.

OBS

NZ-NSN: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
NZ-NSN
classification system code, see observation
OBS

Région de la Nouvelle-Zélande.

OBS

NZ-NSN : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-09-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-06-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Defence
OBS

Operations at this site ceased in 1963.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Défense aérienne
OBS

Il n'y a plus d'opérations à cette station depuis 1963.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-02-01

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

The BC Northern Real Estate Board(BC Northern) is a REALTOR® association of more than 360 members that serve the real estate needs of the communities from Fort Nelson in the north to 100 Mile House in the south and from the Alberta border to Haida Gwaii.... BC Northern provides ongoing education for its REALTOR® members and enforces a strict set of rules, regulations and code of ethics. The members of the BC Northern Real Estate Board are committed to improving the quality of life in their communities.

OBS

Mission Statement: Empower ... members to reach the highest level of professionalism.

OBS

In 1992, the board changed its name to Cariboo Real Estate Association. In 1999, the organization changed its name again to BC Northern Real Estate Board.

OBS

BC: British Columbia.

Key term(s)
  • British Columbia Northern Real Estate Board
  • British Columbia Northern

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Immobilier
OBS

BC: Colombie-Britannique.

Key term(s)
  • British Columbia Northern Real Estate Board
  • British Columbia Northern

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Oenothera flava
Latin, see observation
Lavauxia flava
Latin, see observation
OBS

A plant of the family Onagraceae.

OBS

yellow lavauxia: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Oenothera flava(Nelson) Garrett; Lavauxia flava(Nelson).

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Oenothera flava
Latin, see observation
Lavauxia flava
Latin, see observation
OBS

Plante de la famille des Onagraceae.

OBS

onagre jaune : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Oenothera flava (Nelson) Garrett; Lavauxia flava (Nelson).

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Scirpus paludosus
Latin, see observation
Bolboschoenus paludosus
Latin, see observation
OBS

prairie bulrush: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Scirpus paludosus(A. Nelson) ;Bolboschoenus paludosus(A. Nelson) Soó.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Scirpus paludosus
Latin, see observation
Bolboschoenus paludosus
Latin, see observation
OBS

scirpe palustre : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Scirpus paludosus (A. Nelson); Bolboschoenus paludosus (A. Nelson) Soó.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Oenothera nuttallii
Latin, see observation
Oenothera pallida
Latin, see observation
Anogra nuttallii
Latin, see observation
OBS

A plant of the family Onagraceae.

OBS

white evening-primrose: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Oenothera nuttallii(Sweet) ;Oenothera pallida(Lindley) ;Anogra nuttallii(Sweet) Nelson.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Oenothera nuttallii
Latin, see observation
Oenothera pallida
Latin, see observation
Anogra nuttallii
Latin, see observation
OBS

Plante de la famille des Onagraceae.

OBS

onagre blanche : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Oenothera nuttallii (Sweet); Oenothera pallida (Lindley); Anogra nuttallii (Sweet) Nelson.

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

OBS

"E" Division (British Columbia).

Key term(s)
  • Fort Nelson Royal Canadian Mounted Police Detachment

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Key term(s)
  • Détachement de la Gendarmerie royale du Canada de Fort Nelson

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"E" Division (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A creek northeast of the city of Nelson.

OBS

Coordinates: 49° 37’ 27" N, 117° 8’ 40" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Crique au nord-est de la ville de Nelson.

OBS

Coordonnées : 49° 37' 27" N, 117° 8' 40" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river tributary of the Mackenzie River, in northeastern British Columbia.

OBS

Coordinates: 59° 33’ 1" N, 123° 59’ 54" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rivière qui est un affluent du fleuve Mackenzie, dans le nord-est de la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 59° 33' 1" N, 123° 59' 54" O (Colombie-Britannique).

OBS

rivière Fort Nelson : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A creek north of the city of Nelson and northwest of Kootenay Lake.

OBS

Coordinates: 49° 46’ 51" N, 117° 24’ 38" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Crique au nord de la ville de Nelson et au nord-ouest du lac Kootenay.

OBS

Coordonnées : 49° 46' 51" N, 117° 24' 38" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A locality in southern British Columbia, between the cities of Castlegar and Nelson.

OBS

Coordinates: 49° 23’ 0" N, 117° 33’ 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Localité dans le sud de la Colombie-Britannique, entre les villes de Castlegar et Nelson.

OBS

Coordonnées : 49° 23' 0" N, 117° 33' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A creek northwest of Fort Nelson, near the border with Yukon.

OBS

Coordinates: 59° 9’ 51" N, 124° 16’ 45" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Crique au nord-ouest de Fort Nelson, près de la frontière avec le Yukon.

OBS

Coordonnées : 59° 9' 51" N, 124° 16' 45" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A creek south of the city of Nelson, in southern British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 28’ 6" N, 117° 17’ 7" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Crique au sud de la ville de Nelson, dans le sud de la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 28' 6" N, 117° 17' 7" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A glacier southwest of Fort Nelson.

OBS

Coordinates: 57° 52’ 0" N, 125° 3’ 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Glacier au sud-ouest de Fort Nelson.

OBS

Coordonnées : 57° 52' 0" N, 125° 3' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river that crosses the border between British Columbia and Yukon, north of Fort Nelson.

OBS

Coordinates: 59° 49’ 58" N, 124° 19’ 50" W (British Columbia); 60° 0’ 0" N, 125° 23’ 36" W (Yukon).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rivière qui traverse la frontière entre la Colombie-Britannique et le Yukon, au nord de Fort Nelson.

OBS

Coordonnées : 59° 49' 58" N, 124° 19' 50" O (Colombie-Britannique); 60° 0' 0" N, 125° 23' 36" O (Yukon).

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A locality in northern in British Columbia.

OBS

Coordinates: 58° 48’ 20" N, 122° 41’ 50" W (British Columbia).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Localité dans le nord de la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 58° 48' 20" N, 122° 41' 50" O (Colombie-Britannique).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A shrub of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A creek in southern British Columbia, southeast of the city of Nelson.

OBS

Coordinates: 49° 12’ 31" N, 116° 20’ 29" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Crique dans le sud de la Colombie-Britannique, au sud-est de la ville de Nelson.

OBS

Coordonnées : 49° 12' 31" N, 116° 20' 29" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-06-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city west of Kootenay Lake, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 29’ 36" N, 117° 17’ 45" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville à l'ouest du lac Kootenay, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 29' 36" N, 117° 17' 45" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that flows through the Little Slocan Lakes, then into Slocan River, northwest of the city of Nelson, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 33’ 1" N, 117° 39’ 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d’eau qui passe par les lacs Little Slocan pour se jeter dans la rivière Slocan, au nord-ouest de la ville de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 33' 1" N, 117° 39' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water which is the expansion of Little Slocan River, west of the village of Slocan, and northwest of the city of Nelson, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 38’ 49" N, 117° 40’ 58" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau qui est l'élargissement de la rivière Little Slocan, à l'ouest du village de Slocan, et au nord-ouest de la ville de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 38' 49" N, 117° 40' 58" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water which is the expansion of Little Slocan River, west of the village of Slocan, and northwest of the city of Nelson, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 40’ 38" N, 117° 39’ 29" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau qui est l'élargissement de la rivière Little Slocan, à l'ouest du village de Slocan, et au nord-ouest de la ville de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 40' 38" N, 117° 39' 29" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 30

Record 31 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A village at the south end of Slocan Lake, northwest of the city of Nelson, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 46’ 4" N, 117° 27’ 58" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Village à l'extrémité sud du lac Slocan, au nord-ouest de la ville de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 46' 4" N, 117° 27' 58" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-12-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island west of Nelson Island, in New Westminster Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 44’ 31" N, 124° 11’ 51" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île à l'ouest de l'île Nelson, dans le district territorial de New Westminster, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 44' 31" N, 124° 11' 51" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 32

Record 33 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island north of Sechelt Peninsula, in New Westminster Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 43’ 0" N, 124° 6’ 41" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île au nord de la péninsule Sechelt, dans le district territorial de New Westminster, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 43' 0" N, 124° 6' 41" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 33

Record 34 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A mass of rock south of Nelson Island, in New Westminster Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 39’ 0" N, 124° 7’ 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Masse rocheuse au sud de l'île Nelson, dans le district territorial de New Westminster, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 39' 0" N, 124° 7' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 34

Record 35 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water between Nelson Island and Sechelt Peninsula, in New Westminster Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 43’ 21" N, 124° 2’ 16" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau entre l'île Nelson et la péninsule Sechelt, dans le district territorial de New Westminster Land District, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 43' 21" N, 124° 2' 16" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on Vancouver Island, in Nelson Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 30’ 19’’ N, 125° 02’ 28’’ W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau sur l'île de Vancouver, dans le district territorial de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 30' 19'' N, 125° 02' 28'' O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse on Vancouver Island, in Nelson Land District, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 32’ 10’’ N, 124° 58’ 10’’ W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d’eau sur l'île de Vancouver, dans le district territorial de Nelson, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 32' 10'' N, 124° 58' 10'' O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 37

Record 38 2014-08-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aboriginal Law
CONT

Nelson, Dominion Land Surveyor, surveyed a reserve for the Band south of the Qu'Appelle River between Crooked and Round Lakes(Indian Reserve IR 72).

OBS

Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1970 Surrender Claim (Jan. 2003).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit autochtone
CONT

Nelson, arpenteur des terres fédérales, délimite une réserve pour la bande au sud de la rivière Qu'Appelle entre les lacs Crooked et Round (réserve indienne RI 72).

OBS

Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003).

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)
OBS

Act assented to April 25, 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

Loi sanctionnée le 25 avril 1997.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Save record 39

Record 40 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Finance
  • Mining Engineering

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Finances
  • Génie minier

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

Cranbrook became the railway centre of the East Kootenay in British Columbia once the Crowsnest Pass Route was in operation in 1898 and Nelson was its counterpart to the west. As division points, they were the places where large yards, engine servicing facilities and terminal offices were located.

Key term(s)
  • railway center

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
DEF

Espace géographique dénommé rassemblant une collection d'objets ferroviaires[, qui peuvent être des gares, des tunnels, des viaducs ou des dépôts].

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-04-20

English

Subject field(s)
  • Wrestling
DEF

A grip in which an arm is thrust under the corresponding arm of an opponent and the hand is pressed on the back of his neck.

OBS

When used alone, the term "nelson" refers to a "half nelson".

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Utilisé seul, le terme «nelson» signifie habituellement un «demi-Nelson».

Spanish

Save record 42

Record 43 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the west side of the [Arctic Archipelago], adjacent to the coast, a series of inliers indicate uplifted areas. They include the Nelson Head Proterozoic inlier and Cape Crozier Anticline, respectively forming the north and south capes of Banks Island, and the area of Devonian rocks that forms much of southern Prince Patrick Island.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur la côte ouest de l'archipel Arctique, un groupe de fenêtres marquent l'existence de zones soulevées. Parmi elles, se trouvent la fenêtre Nelson Head de roches protérozoïques et l'anticlinal de Cape Crozier formant respectivement le cap nord et le cap sud de l'île Banks. S'y trouve également l'ensemble des roches dévoniennes qui constituent une grande partie du sud de l'île Prince-Patrick

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

A paper or plastic film cone of cylinder to be placed around pot plants for their protection in shipping.(Nelson, K. S., Flower and Plant Production in the Green House, Danville, Illin. Interstate Printers and Publishers, 2nd, ed. 1967, p. 320(illustr) 222)

CONT

Before venturing outside, place the poinsettia in a plant sleeve or carefully wrap it to prevent exposure to cold temperatures. Exposure to freezing temperatures, even for a brief moment, may cause the leaves to blacken and drop. As soon as you get home, unwrap the plant and place it near a sunny window or other well-lighted area. However, don’t let the plant touch the cold window pane.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Floriculture

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A watercourse of variable importance having tributaries and flowing into another body of water.

CONT

Nelson River, Manitoba.

OBS

Usually applied to a watercourse larger than a stream, creek, or brook.

OBS

The concept designated by the English term "river" is more general than that designated by the French term "rivière" since, in English, no distinction is made between a watercourse tributary to another river ("rivière") and a watercourse flowing to the ocean ("fleuve").

OBS

river: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

OBS

river; riv: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Cours d'eau d'importance variable recevant des tributaires et se déversant dans une nappe d'eau ou un cours d'eau plus important.

CONT

Rivière Richelieu, Québec.

OBS

Le débit de la rivière est inférieur à celui du fleuve, mais supérieur à celui du ruisseau.

OBS

En français, on utilise le terme «rivière» pour désigner un cours d'eau se déversant dans un cours d'eau plus important, et le terme «fleuve» pour désigner un cours d'eau qui se jette dans la mer. L'équivalent anglais pour les deux cas est «river».

OBS

rivière : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

OBS

rivière; riv : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Curso de agua.

Save record 45

Record 46 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres(1, 523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s'étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l'Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton (Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George (Colombie-Britannique) et s'étend sur 2 500 kilomètres (1,523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson (Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction (Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l'Alaska (Alaska). Construite à l'origine à des fins militaires en réponse à l'attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L'abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l'aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-01-27

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
CONT

Dehnel Consulting, based in Nelson, will receive $150, 000 in repayable funding towards the costs of manufacturing and assembly of a proprietary high-tech device used to accelerate ion particles.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
CONT

La société Dehnel Consulting, sise à Nelson, recevra 150 000 $ en financement remboursable pour défrayer les coûts de fabrication et d'assemblage d'un appareil breveté de haute technologie servant à accélérer les particules d'ions.

Spanish

Save record 47

Record 48 2010-08-27

English

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Continuing Education
CONT

Nelson's new literacy centre, The Learning Place, opened in the basement of the Nelson library... The centre will be a place for people to get access to literacy support and resources through classes and touring in subjects such as reading, writing, math and English as a second language.

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Éducation permanente
CONT

L'un des objectifs de cette étude consistait à évaluer les changements survenus dans les habitudes de littératie et dans l'utilisation du français chez des parents et des enfants inscrits à un programme d'alphabétisation familiale offert par des centres d'alphabétisation [...].

Spanish

Save record 48

Record 49 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

The co-owners of a California farm supply company have developed a machine that vacuums flying insects off grapevines, called VAC-US. The developers, Harold Nelson and Don Newmann, own Delano's Daco Farm Supply. They say their bug vacuum offers an alternative to chemical pesticides that is simple, cost-effective and safer than pesticides. The VAC-US machine has six vacuum heads that weigh about 50 pounds each. One head moves over the grapevines and the other heads are positioned at the sides. The vacuum units suck up 50%-75% of flying insects on the grapevines, according to the developers’ early testing results.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
Save record 49

Record 50 2008-08-19

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Very long, up to 14 inches, scissors for reaching deeply located tissues.

OBS

There are many varieties of lobectomy or thoracic scissors, often bearing the name of their inventor : Crafoord lobectomy or thoracic scissors; Finochietto lobectomy or thoracic scissors; Nelson lobectomy or thoracic scissors; Willauer lobectomy or thoracic scissors; etc.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 50

Record 51 2008-08-19

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Blunt-pointed, curved or straight-bladed, long-handled scissors designed for thoracic surgery.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 51

Record 52 2007-07-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 71° 06’ 122° 47’ (Northwest Territories).

OBS

The low west coast [of Banks Island] is characterized by long, sandy offshore bars, rising at the southwest tip to the spectacular Nelson Head cliffs(425 m) of Precambrian rock almost 2 billion years old-325 million years older than any other part of the island.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Équivalent de la carte du Canada au 1:2M (1971), approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique prend une majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique prend une minuscule.

OBS

Coordonnées : 71°06' 122°47' (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

Le promontoire Nelson est situé sur l'île Banks.

Spanish

Save record 52

Record 53 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

In front of Nelson is the Trunnion Pin Attachment Device(TPAD), basically a tube containing three spring-loaded jaws designed to lock automatically around a pin provided for this purpose on the satellite.

CONT

The script called for Nelson to float to within arm's reach of Max's 7-ft.-long, windmill-like solar array panels and fire the minijets on his MMU [Manned Manoeuvering Unit] to match Max's spin of one revolution every 6 min. Using a trunnion-pin attachment device(TPAD), a hollow canister-shaped mechanism strapped like a huge belly button to the chest of his suit, Nelson would gently bump the 5, 000-lb. satellite's protruding trunnion pin(installed for just such a rescue). Three rubber-coated, spring-loaded jaws in Nelson's TPAD were supposed to snap like a mousetrap, firmly locking Max's trunnion into place.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

[...] il reporta le test du système et alla installer sur le MMU [Manned Manoeuvering Unit - fauteuil volant] de McCandless, qui était revenu, le TPAD (Trunnion Pin Adapter Device), système placé entre les bras du MMU destiné à capturer le satellite Solar Max.

Spanish

Save record 53

Record 54 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-10-04

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 55

Record 56 2005-10-04

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

The Mineral King deposit was formed along the margin of the North American craton, in dolostone of the Mount Nelson Formation in the upper part of the Purcell Assemblage...

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Le gisement de Mineral King s'est formé le long de la marge du craton nord-américain, au sein de la dolomie de la Formation de Mount Nelson de la partie supérieure de l'Assemblage de Purcell [...]

Spanish

Save record 56

Record 57 2005-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Urinary Tract
DEF

lithotripsy: a treatment using ultrasound to shatter a calculus into small particles that can be passed through the urethra.

OBS

The Oxford Dictionary(ITP Nelson) distinguish between the surgical procedure(lithotrity) and the ultrasound treatment(lithotripsy).

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Appareil urinaire
CONT

La lithotripsie (ou lithotritie) extracorporelle par ondes de choc (LEOC) est un processus non invasif qui consiste à utiliser des ondes de choc pour réduire en fines particules des calculs dans l'uretère ou les reins. (Notice technologique n° 5.5, février 1996, de l'Office Canadien de Coordination de l'Évaluation des Technologies de la Santé, relevé dans INTERNET.)

Spanish

Save record 57

Record 58 2004-08-06

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

"Merging Enolization and Bond Construction in the Catalyzed Asymmetric Amination of N-Acyloxazolidinones" [paper written by :] D. A. Evans and S. G. Nelson J. Am. Chem. Soc. 6452 119 1997.

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Nitriles : L'addition du magnésien au nitrile conduit à la formation d'un sel d'immonium. Ce sel d'imine bien qu'insaturé ne réagit pas avec le magnésien car cela impliquerait deux charges négatives sur le même atome d'azote. L'hydrolyse du sel d'immonium le transforme en iminoalcool. En milieu acide ce dernier fournit la cétone plus stable. Cette réaction qui constitue une très bonne méthode de synthèse des cétones possède une limitation dans le cas où l'atome d'hydrogène situé sur l'atome de carbone en a de la fonction nitrile est trop acide. Il y a alors énolisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Proceso por el que un compuesto carbonílico se convierte en su tautómero enólico.

Save record 59

Record 60 2004-05-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Surveys (Public Relations)
  • Internet and Telematics
OBS

In 2003 Taylor Nelson Sofres(TNS) continued its Government Online Study. The study measures government services usage among approximately 32, 000 adults from 32 countries. This presentation exhibits major findings of the study.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Internet et télématique
OBS

Menée à l'aide d'entrevues téléphoniques et en face-à-face de juillet à octobre 2003, l'étude Taylor Nelson Sofres - réalisée en partenariat avec Léger Marketing pour le volet canadien - a rejoint 31 823 personnes provenant de 32 pays à travers le monde. Cette enquête portant sur le e-gouvernement en est à sa troisième édition. Elle vise entre autre à mesurer le niveau d'achalandage sur les sites gouvernementaux, à évaluer la perception des internautes face à la sécurité de ces sites et à connaître les services les plus utilisés.

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-12-16

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Quality Control (Management)
CONT

In economic theory goods are also classified by the point at which quality assessment is made(Nelson 1970). If an assessment of the quality of the product is possible before consumption these products are termed inspection goods. If, however, quality assessment is only possible after consumption, this is an experience good.

Key term(s)
  • experience goods
  • experimented goods

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

La façon la plus simple de réduire l'incertitude entourant la qualité est une inspection directe faite par les acheteurs avant l'achat. Les économistes appellent ces produits des «biens examinés» pour les distinguer des «biens expérimentés», l'acheteur faisant l'expérience de ces produits.

Key term(s)
  • biens d'expérience
  • produits d'expérience
  • biens expérimentés

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-12-16

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Merchandising Techniques
  • Quality Control (Management)
CONT

In economic theory goods are also classified by the point at which quality assessment is made(Nelson 1970). If an assessment of the quality of the product is possible before consumption these products are termed inspection goods. If, however, quality assessment is only possible after consumption, this is an experience good. Finally, in the case of confidence goods the consumer is unable to assess the quality of the product...

Key term(s)
  • confidence goods
  • credence goods

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Tirole (1988) a explicitement identifié une façon d'intégrer la confiance dans la théorie de la consommation, en divisant les produits en trois catégories : 1. produits sensoriels : les consommateurs peuvent visuellement identifier les attributs avant la consommation; 2. produits d'expérience : les consommateurs identifient les attributs après la consommation; 3. produits de confiance : le consommateur ne peut connaître les attributs complets d'un produit, [...].

Key term(s)
  • produits de confiance
  • biens de confiance

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Ted Nelson coined the expression "hypermedia" in the 70s in order to describe a new media form that utilised the power of the computer to store, retrieve and display information in the form of pictures, text, animations and sound.... In a series of seminal articles and books, including Computer Lib and Dream Machines, Nelson develops the idea of "fantics"(the "showmanship of ideas"), "thinkertoys"(computer systems for helping to visualise "complex alternatives"), and "super virtualities"(the conceptual space of hypermedia). These ideas encapsulate his vision of hypertext and hypermedia, and explore the nature of how these media could be used for both education and entertainment.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 63

Record 64 2002-06-21

English

Subject field(s)
  • Wrestling
DEF

A hold in which a wrestler gets both his arms under his opponent’s arms from behind and clasps his own hands behind his opponent’s neck.

OBS

The "full nelson" is sometimes called "double nelson"; this hold is dangerous, and illegal in amateur wrestling.

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Cette prise est interdite en lutte amateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lucha
Save record 64

Record 65 2001-11-30

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Ted Nelson coined the expression "hypermedia" in the 70s in order to describe a new media form that utilised the power of the computer to store, retrieve and display information in the form of pictures, text, animations and sound.... In a series of seminal articles and books, including Computer Lib and Dream Machines, Nelson develops the idea of "fantics"(the "showmanship of ideas"), "thinkertoys"(computer systems for helping to visualise "complex alternatives"), and "super virtualities"(the conceptual space of hypermedia). These ideas encapsulate his vision of hypertext and hypermedia, and explore the nature of how these media could be used for both education and entertainment.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 65

Record 66 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Ted Nelson coined the expression "hypermedia" in the 70s in order to describe a new media form that utilised the power of the computer to store, retrieve and display information in the form of pictures, text, animations and sound.... In a series of seminal articles and books, including Computer Lib and Dream Machines, Nelson develops the idea of "fantics"(the "showmanship of ideas"), "thinkertoys"(computer systems for helping to visualise "complex alternatives"), and "super virtualities"(the conceptual space of hypermedia). These ideas encapsulate his vision of hypertext and hypermedia, and explore the nature of how these media could be used for both education and entertainment.

Key term(s)
  • intelligent toy

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 66

Record 67 2001-06-15

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Small-Scale Waste Management Project... Research Emphasis... Pretreatment of wastewater using sand or peat filtration and aeration prior to discharge is being evaluated. Treatments of organic materials, nitrogen compounds, bacteria, and viruses are being used as criteria for the success of pretreatment.

CONT

Another problem Nelson had with the Clivus was pooling of liquid waste at the bottom of the tank, often becoming anaerobic(a smelly type of decomposition that occurs when insufficient oxygen is available). This led to his liquid-separation system in the Phoenix that allows manual respraying of the liquids onto the top of the composting pile. Alternately, the liquid can be drained away either into a conventional(downsized) septic system or a peat filtration bed.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Dispositif d'épuration des eaux usées faisant appel aux propriétés spécifiques de la tourbe.

CONT

Désinfection des eaux usées traitées. Position du ministère de l'Environnement. [...] Il faut ajouter qu'il existe aussi d'autres technologies, comme la filtration sur table ou sur d'autres médias, qui permettent de réduire le nombre de micro-organismes. De nouveaux systèmes de filtration sur tourbe ou géotextile sont particulièrement intéressants pour les petites installations.

OBS

C'est avec beaucoup d'intérêt qu'on a vu apparaître il y a quelques années la technique du laguage sur tourbe. Cette appellation, actuellement courante, est utilisée à tort car il s'agit d'une filtration quoique le dispositif d'épuration ait l'aspect d'une petite lagune.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-07-14

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Southern Banks Island, Arctic Archipelago.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 68

Record 69 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 69

Record 70 2000-06-07

English

Subject field(s)
  • International Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations internationaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
  • Premios y recompensas (Artes y Cultura)
  • Derechos y Libertades
Save record 70

Record 71 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in southeastern British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-12-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Boundaries along the east side of Slave Province and along the north part of Superior Province are defined, respectively, by the Thelon Front and the Nelson Front.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les limites le long du côté est de la province des Esclaves et le long de la partie nord de la province du lac Supérieur au Manitoba sont définies, respectivement, par le front de Thelon et par le front de Nelson.

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-12-30

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Churchill Province.

OBS

Boundaries along the east side of Slave Province and along the north part of Superior Province are defined, respectively, by the Thelon Front and the Nelson Front.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les limites le long du côté est de la province des Esclaves et le long de la partie nord de la province du lac Supérieur au Manitoba sont définies, respectivement, par le front de Thelon et par le front de Nelson.

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Churchill River Group is correlated with the Stony Mountain Formation of southern Manitoba(Nelson, 1964), and is coeval with the Queenston-Kagawong-Meaford Formations of southern Ontario.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le groupe de Churchill River est en corrélation avec la formation de Stoney Mountain du sud du Manitoba (Nelson, 1964), et est contemporain des formations de Queenston, de Kagawong et de Meaford du sud de l'Ontario.

Spanish

Save record 74

Record 75 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Hudson Bay Lowland.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 75

Record 76 1999-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

In 1975, Department of Regional Economic Expansion.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Appellation en vigueur au Ministère de l'expansion économique régionale.

Spanish

Save record 76

Record 77 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Churchill River Group in the southern Hudson Bay Basin is divisible into the Caution Creek Formation..., and into the overlying Chasm Creek Formation of massive to rubbly-bedded, light yellowish grey to buff, locally fucoidal, microcrystalline limestone, 190 feet thick(Nelson, 1964).

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le groupe de Churchill River dans la partie sud du bassin de la baie d'Hudson se divise en la formation de Caution Creek [...] et en la formation sus-jacente de Chasm Creek, épaisse de 190 pieds, constituée de calcaire microcristallin, massif à stratifié en lits de matériaux détritiques, de couleur gris jaunâtre pâle à chamois, fucoïde par endroits (Nelson, 1964).

Spanish

Save record 77

Record 78 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

North of Athabasca River, some shales and siltstones of the Sunkay Member of the Blackstone Formation grave into massive sandstone that constitutes the Dunvegan Formation.

OBS

Located in Western Canada.

OBS

In the Liard River region, the Dunvegan Formation, formerly referred to as the Fort Nelson Formation, consists of 500 to 600 feet of massive conglomerate...

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Au nord de la rivière Athabasca, certains schistes argileux et siltstones du niveau de Sunkay de la formation de Blackstone passent graduellement en le grès massif de la formation de Dunvegan.

OBS

Dans la région de la rivière Liard, la formation de Dunvegan, antérieurement dénommée formation de Fort Nelson, est formée de 500 à 600 pieds de conglomérat massif [...]

Spanish

Save record 78

Record 79 1999-08-12

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

On the west side of the archipelago [Arctic], adjacent to the coast, a series of inliers indicate uplifted areas. They include the Nelson Head Proterozoic inlier and Cape Crozier anticline [...]

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Sur la côte ouest de l'archipel de l'Arctique, un groupe de fenêtres marquent l'existence de zones soulevées. Parmi elles, se trouvent la fenêtre Nelson Head de roches protérozoïques et l'anticlinal de Cape Crozier ...

Spanish

Save record 79

Record 80 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

A continuous bank was formed north of Peace River landmass over and between the slightly depressed fort Nelson, Liard, and Tathlina Arches...

OBS

Located in Western Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Un banc s'est formé au nord de l'immense terrain de Peace River, au dessus et entre les arches légèrement affaissées de Fort Nelson, de Liard et de Tathlina [...]

Spanish

Save record 80

Record 81 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Vokes(1963) has shown that moybdenum deposits are spatially and genetically related to the Nelson Intrusions in southeastern British Columbia, and to the Guichon batholith and Topley Intrusions in central British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Vokes (1963) a démontré que, génétiquement et dans l'espace, les gîtes de molybdène ne se rattachent qu'aux intrusions de Nelson du sud-est de la Colombie-Britannique, ainsi qu'au batholite de Guichon et aux intrusions de topley du centre de la Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 81

Record 82 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 82

Record 83 1999-04-22

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Forestry Operations
OBS

Newcastle.

Key term(s)
  • Nelson Forest Products

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Exploitation forestière
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 83

Record 84 1999-03-10

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Spanish

Save record 84

Record 85 1998-11-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Culture (General)
OBS

Information confirmed with the organization which is established in Nelson, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture (Généralités)
OBS

Renseignement confirmé auprès de l'organisme établi à Nelson (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 85

Record 86 1998-10-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 86

Record 87 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Music
OBS

Also known as North Shore Youth Art Works Society. The objective of this organization, which is established in Vancouver, British Columbia, is to produce Kootenay Music Festival in Nelson and Under the Volcano Festival in Vancouver.

Key term(s)
  • Festival Under the Volcano
  • Youth Art Works Society of North Shore

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique
OBS

Connu aussi sous le nom de North Shore Youth Art Works Society. Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 87

Record 88 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Labour and Employment
OBS

Organization which is established in Nelson, British Columbia.

Key term(s)
  • Labour Council of West Kootenay
  • West Kootenay Council of Labour
  • Council of Labour of West Kootenay
  • West Kootenay Labor Council
  • Labor Council of West Kootenay
  • West Kootenay Council of Labor
  • Council of Labor of West Kootenay

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Travail et emploi
OBS

Organisme établi à Nelson (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 88

Record 89 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

Organization which is established in Nelson, British Columbia.

Key term(s)
  • Greens of West Kootenay

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement
OBS

Organisme établi à Nelson (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 89

Record 90 1998-09-22

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Commerce
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 90

Record 91 1998-08-07

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Nelson, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Spanish

Save record 91

Record 92 1998-08-07

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Nelson, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Spanish

Save record 92

Record 93 1998-08-07

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Nelson, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Spanish

Save record 93

Record 94 1998-07-22

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Also known as :Nelson Museum.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Save record 94

Record 95 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

Organized a rock concert at Wembley(London) to celebrate Nelson Mandela's release from prison.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
Save record 95

Record 96 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Established by New Zealand, 1988.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Save record 96

Record 97 1997-06-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 97

Record 98 1996-09-01

English

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Discover is a career guidance software program developed by US-based A. C. T.(American College Testing) and customized for Canada by Nelson Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

[...] logiciel d'orientation professionnelle développé par l'American College Testing des États-Unis et adapté pour le Canada par Nelson Canada.

OBS

Ce logiciel est utilisé dans les Centres de ressources humaines du Canada.

Spanish

Save record 98

Record 99 1996-08-13

English

Subject field(s)
  • Wrestling

French

Domaine(s)
  • Lutte

Spanish

Save record 99

Record 100 1996-03-25

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

[Nelson, Ressler, and Hawes] noted that sensitivity of radiation detection in terms of peak height for a given amount of injected activity is a function of many variables :(1) chamber volume,(2) type of radioactive emitter...,(3) noise and background level,(4) diluent gas, and(5) carrier and diluent gas flow rates.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: