TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUBIAN [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- nubian flapshell turtle
1, record 1, English, nubian%20flapshell%20turtle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nubian soft-shelled turtle 2, record 1, English, nubian%20soft%2Dshelled%20turtle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A turtle of the family Trionychidae. 3, record 1, English, - nubian%20flapshell%20turtle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- trionyx à clapets de Nubie
1, record 1, French, trionyx%20%C3%A0%20clapets%20de%20Nubie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tortue de la famille des Trionychidae. 2, record 1, French, - trionyx%20%C3%A0%20clapets%20de%20Nubie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- tortuga de carapacho suave nubia
1, record 1, Spanish, tortuga%20de%20carapacho%20suave%20nubia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tortuga de la familia Trionychidae. 1, record 1, Spanish, - tortuga%20de%20carapacho%20suave%20nubia
Record 2 - internal organization data 2018-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 2, Main entry term, English
- Nubian
1, record 2, English, Nubian
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Nubi 2, record 2, English, Nubi
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An eastern Sudanic language of the Chari-Nile branch of the Nilo-Saharan family spoken by the Nubian, any of the various peoples inhabiting Nubia. 3, record 2, English, - Nubian
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 2, Main entry term, French
- nubien
1, record 2, French, nubien
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Langue nilo-charienne du groupe soudanais oriental, parlée par les Nubiens, peuple vivant le long du Nil et dans l'est du Soudan. Le nubien s'écrit avec une écriture adaptée de l'alphabet copte. 2, record 2, French, - nubien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- masked shrike
1, record 3, English, masked%20shrike
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Nubian shrike 1, record 3, English, Nubian%20shrike
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - masked%20shrike
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - masked%20shrike
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- pie-grièche masquée
1, record 3, French, pie%2Dgri%C3%A8che%20masqu%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Laniidae. 2, record 3, French, - pie%2Dgri%C3%A8che%20masqu%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pie-grièche masquée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - pie%2Dgri%C3%A8che%20masqu%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - pie%2Dgri%C3%A8che%20masqu%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Nubian nightjar
1, record 4, English, Nubian%20nightjar
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 4, English, - Nubian%20nightjar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 4, English, - Nubian%20nightjar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- engoulevent de Nubie
1, record 4, French, engoulevent%20de%20Nubie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 4, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Nubie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Nubian bustard
1, record 5, English, Nubian%20bustard
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Otididae. 2, record 5, English, - Nubian%20bustard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - Nubian%20bustard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- outarde nubienne
1, record 5, French, outarde%20nubienne
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Otididae. 2, record 5, French, - outarde%20nubienne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
outarde nubienne : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - outarde%20nubienne
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - outarde%20nubienne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- lappet-faced vulture
1, record 6, English, lappet%2Dfaced%20vulture
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nubian vulture 1, record 6, English, nubian%20vulture
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 6, English, - lappet%2Dfaced%20vulture
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - lappet%2Dfaced%20vulture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- vautour oricou
1, record 6, French, vautour%20oricou
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 2, record 6, French, - vautour%20oricou
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vautour oricou : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - vautour%20oricou
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - vautour%20oricou
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-04-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Nubian Desert
1, record 7, English, Nubian%20Desert
correct, Africa
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the very south [of Egypt] near the border of the Republic of Sudan, the Nubian Desert is located. 2, record 7, English, - Nubian%20Desert
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- désert de Nubie
1, record 7, French, d%C3%A9sert%20de%20Nubie
correct, masculine noun, Africa
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 8, Main entry term, English
- Old Nubian
1, record 8, English, Old%20Nubian
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Evidence of this language can be found in documents in Old Nubian, which appears to be the ancestor of modern Central Nubian. They date from the end of the 8th century to the beginning of the 14th century. They are written in an adaptation of the Coptic alphabet. 1, record 8, English, - Old%20Nubian
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 8, Main entry term, French
- vieux nubien
1, record 8, French, vieux%20nubien
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
On retrace l'origine du vieux nubien dans les documents datant du VIII au XIVième siècle. Ce sont des traductions de textes chrétiens grecs écrits, comme le nubien moderne, dans une écriture adaptée de l'alphabet copte. 1, record 8, French, - vieux%20nubien
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-02-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 9, Main entry term, English
- Nobiin
1, record 9, English, Nobiin
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language. 1, record 9, English, - Nobiin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 9, Main entry term, French
- nubiin
1, record 9, French, nubiin
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne. 1, record 9, French, - nubiin
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-02-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 10, Main entry term, English
- Mahas-Fiyadikka
1, record 10, English, Mahas%2DFiyadikka
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 10, English, - Mahas%2DFiyadikka
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 10, Main entry term, French
- mahas-fiyadikka
1, record 10, French, mahas%2Dfiyadikka
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 10, French, - mahas%2Dfiyadikka
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-01-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 11, Main entry term, English
- Kenuz
1, record 11, English, Kenuz
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 11, English, - Kenuz
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 11, Main entry term, French
- kenuz
1, record 11, French, kenuz
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 11, French, - kenuz
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-08-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 12, Main entry term, English
- Fujadikka
1, record 12, English, Fujadikka
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 12, English, - Fujadikka
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 12, Main entry term, French
- fiyakikka
1, record 12, French, fiyakikka
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 12, French, - fiyakikka
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-08-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 13, Main entry term, English
- Fiadidja
1, record 13, English, Fiadidja
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 13, English, - Fiadidja
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 13, Main entry term, French
- fadija
1, record 13, French, fadija
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 13, French, - fadija
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-08-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 14, Main entry term, English
- Fadicca
1, record 14, English, Fadicca
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 14, English, - Fadicca
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 14, Main entry term, French
- fadicca
1, record 14, French, fadicca
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 14, French, - fadicca
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-07-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 15, Main entry term, English
- Dongola-Kenuz
1, record 15, English, Dongola%2DKenuz
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A Nubian language 1, record 15, English, - Dongola%2DKenuz
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 15, Main entry term, French
- dongola-kenuz
1, record 15, French, dongola%2Dkenuz
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Langue nubienne 1, record 15, French, - dongola%2Dkenuz
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1983-01-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geology
Record 16, Main entry term, English
- Continental Intercalary
1, record 16, English, Continental%20Intercalary
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the Sahara a rock stratum called the Continental Intercalary, which dates to the Cretaceous Period and which includes Nubian Sandstones, is the most important water-bearing layer. It extends over very large areas and reaches a thickness of more than 3, 000 feet;(...) 1, record 16, English, - Continental%20Intercalary
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Géologie
Record 16, Main entry term, French
- Continental intercalaire
1, record 16, French, Continental%20intercalaire
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le Continental intercalaire est recouvert par le Cénomanien marin transgressif, suivi du Turonien, du Maestrichtien, et de l'Éocène inférieur. Après le retrait de la mer, on trouve les sédiments du Continental terminal à bois silicifiés, et l'ensemble est recouvert par les dunes du Grand Erg oriental. 2, record 16, French, - Continental%20intercalaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1982-06-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geology
Record 17, Main entry term, English
- Continental Terminal
1, record 17, English, Continental%20Terminal
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In the Sahara a rock stratum called the Continental Intercalary, which dates to the Cretaceous Period and which includes Nubian Sandstones, is the most important water-bearing layer. It extends over very large areas and reaches a thickness of more than 3, 000 feet; in Egypt and Algeria it provides artesian water. In The Sudan it sometimes lies directly on the Precambrian rock and contains underground water layers of local importance. Overlaying the Continental Intercalary but generally separated from it by a thick marine deposit is a layer called the Continental Terminal, which is the second-largest aquifer in this area. Both these layers contain "fossil" water _ that is to say, water that entered the layers when rainfall in and around the Sahara was much more abundant than today. Near the surface, aquifers are found in such recent deposits as alluvial deposits and sand dunes. 1, record 17, English, - Continental%20Terminal
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Géologie
Record 17, Main entry term, French
- Continental terminal
1, record 17, French, Continental%20terminal
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Trias de la Djaffara tunisienne et de Zarzaitine (Sahara est-algérien) contient des Amphibiens stégocéphales et des Dinosauriens. Un golfe marin du Muschelkalk s'est étendu jusqu'à Hassi-Messaoud, continué par des faciès saumâtres du Jurassique. Le Jurassique continental, puis le Crétacé inférieur continental comportent des bois silicifiés, des Poissons et de nombreux Reptiles (Carcharodontosaurus, etc.). Le Continental intercalaire est recouvert par le Cénomanien marin transgressif, suivi du Turonien, du Maestrichtien, et de l'Éocène inférieur. Après le retrait de la mer, on trouve les sédiments du Continental terminal à bois silicifiés, et l'ensemble est recouvert par les dunes du Grand Erg oriental. 1, record 17, French, - Continental%20terminal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


