TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OCCUPATIONAL GROUP [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- advanced care paramedic
1, record 1, English, advanced%20care%20paramedic
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- ACP 2, record 1, English, ACP
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An advanced level paramedic who provides, under direct or indirect medical supervision, more complex emergency care than the primary care paramedic to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility. 3, record 1, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An advanced care paramedic is qualified to perform respiratory care, cardiac care, intravenous therapy, trauma care, including needle thoracotomy, and pharmacology, obstetric and pediatric care. 3, record 1, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
advanced care paramedic; ACP: term and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The advanced care paramedic level diploma and certification are offered in Ontario, New Brunswick, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. Depending on the province, other titles may be used. 3, record 1, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
advanced care paramedic : In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 3234-Paramedical Occupations. 4, record 1, English, - advanced%20care%20paramedic
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
advanced care paramedic; ACP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 1, English, - advanced%20care%20paramedic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- paramédical - soins avancés
1, record 1, French, param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- PSA 1, record 1, French, PSA
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- paramédicale - soins avancés 1, record 1, French, param%C3%A9dicale%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
- paramédical en soins avancés 1, record 1, French, param%C3%A9dical%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, masculine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
correct, masculine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
- paramédicale en soins avancés 1, record 1, French, param%C3%A9dicale%20en%20soins%20avanc%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
correct, feminine noun, standardized
- PSA 1, record 1, French, PSA
- paramédic - soins avancés 2, record 1, French, param%C3%A9dic%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- ACP 1, record 1, French, ACP
avoid, anglicism, masculine noun
- ACP 1, record 1, French, ACP
- paramédique - soins avancés 1, record 1, French, param%C3%A9dique%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
- ACP 1, record 1, French, ACP
avoid, anglicism, feminine noun
- ACP 1, record 1, French, ACP
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ambulancier paramédical de niveau avancé qui fournit, sous surveillance médicale directe ou indirecte, des soins d'urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins primaires aux malades, aux blessés ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ceux-ci à l'hôpital ou vers un autre établissement médical. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un paramédical en soins avancés est habilité à administrer des soins respiratoires, des soins cardiaques, la thérapie intraveineuse, des soins de traumatologie comportant la thoracotomie à l'aiguille, ainsi que des soins de pharmacologie, d'obstétrique et de pédiatrie. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de paramédical - soins avancés fait partie de la classification des ambulanciers paramédicaux au Canada. Le diplôme et l'attestation pour ce niveau sont offerts en Ontario, au Nouveau-Brunswick, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique. Selon les provinces, d'autres appellations peuvent être utilisées. 1, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
paramédic - soins avancés; paramédique - soins avancés : Bien que le terme «paramédic - soins avancés» soit utilisé dans le Profil national des compétences professionnelles (PNCP) de la profession paramédicale au Canada, il est déconseillé. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l'influence de l'anglais «paramedic». Il s'agit d'une faute de nature morphologique : le radical «médic» n'existe pas en français. 3, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
paramédic – soins avancés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3234 - Personnel ambulancier et paramédical. 3, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
paramédical - soins avancés; paramédicale - soins avancés; paramédical en soins avancés; paramédicale en soins avancés; PSA : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 1, French, - param%C3%A9dical%20%2D%20soins%20avanc%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- ranch hand
1, record 2, English, ranch%20hand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8431-General Farm Workers. 2, record 2, English, - ranch%20hand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des animaux
Record 2, Main entry term, French
- employé de ranch
1, record 2, French, employ%C3%A9%20de%20ranch
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- employée de ranch 1, record 2, French, employ%C3%A9e%20de%20ranch
correct, feminine noun
- employé de ferme d'élevage 1, record 2, French, employ%C3%A9%20de%20ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, masculine noun
- employée de ferme d'élevage 1, record 2, French, employ%C3%A9e%20de%20ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 2, French, - employ%C3%A9%20de%20ranch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des ranchs, des ranches. 3, record 2, French, - employ%C3%A9%20de%20ranch
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
ranchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 2, French, - employ%C3%A9%20de%20ranch
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-12-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- ranch worker
1, record 3, English, ranch%20worker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8431-General Farm Workers. 2, record 3, English, - ranch%20worker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des animaux
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier de ranch
1, record 3, French, ouvrier%20de%20ranch
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière de ranch 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20de%20ranch
correct, feminine noun
- ouvrier de ferme d'élevage 1, record 3, French, ouvrier%20de%20ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, masculine noun
- ouvrière de ferme d'élevage 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20de%20ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 3, French, - ouvrier%20de%20ranch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des ranchs, des ranches. 3, record 3, French, - ouvrier%20de%20ranch
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ranchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 3, French, - ouvrier%20de%20ranch
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging in Paperboard
Record 4, Main entry term, English
- carton bander
1, record 4, English, carton%20bander
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 4, English, - carton%20bander
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages en carton
Record 4, Main entry term, French
- préposé au cerclage de boîtes de carton
1, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- préposée au cerclage de boîtes de carton 1, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
correct, feminine noun
- préposé au cerclage de cartons 1, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20cartons
correct, masculine noun
- préposée au cerclage de cartons 1, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20cerclage%20de%20cartons
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 4, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cerclage%20de%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-12-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Sociology of Medicine
- Sociology of Work
Record 5, Main entry term, English
- occupational pathology
1, record 5, English, occupational%20pathology
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While many studies have analysed exposure to the different risk factors affecting the working population, only a very few have focused on workers with an occupational pathology officially recognised by the public health system... All participants in the experimental group had been diagnosed by the public health authorities as having one of the occupational [musculoskeletal diseases] recognised by [the country's] legislation. Furthermore, all participants in the study worked in the same area of activity, i. e. were automotive assembly employees, meaning that their work conditions and exposure to risk factors were fairly similar. 1, record 5, English, - occupational%20pathology
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sociologie de la médecine
- Sociologie du travail
Record 5, Main entry term, French
- pathologie professionnelle
1, record 5, French, pathologie%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Administration
Record 6, Main entry term, English
- military occupation
1, record 6, English, military%20occupation
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- MOC 2, record 6, English, MOC
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the Chief of the Defence Staff shall indicate the military occupational group of Canadian Forces members by referring to the military occupation that corresponds to the job performed by the members. 3, record 6, English, - military%20occupation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military occupation; MOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - military%20occupation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 6, Main entry term, French
- groupe professionnel militaire
1, record 6, French, groupe%20professionnel%20militaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- GPM 2, record 6, French, GPM
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le chef d'état-major de la défense indique la catégorie professionnelle militaire des membres des Forces canadiennes en se reportant au groupe professionnel militaire qui correspond au travail exécuté par ceux-ci. 3, record 6, French, - groupe%20professionnel%20militaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
groupe professionnel militaire; GPM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - groupe%20professionnel%20militaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-01-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- revision
1, record 7, English, revision
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A change in the rate of pay applicable to an occupational group and level or rank. 1, record 7, English, - revision
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- révision
1, record 7, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modification du taux de rémunération s'appliquant à un groupe et à un niveau professionnels ou à un grade. 1, record 7, French, - r%C3%A9vision
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-12-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- classification
1, record 8, English, classification
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The occupational group and level, or rank assigned to a position. 1, record 8, English, - classification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- classification
1, record 8, French, classification
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe et niveau professionnels, ou grade attribué à un poste. 1, record 8, French, - classification
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-10-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Regional Dialects and Expressions
Record 9, Main entry term, English
- social dialect
1, record 9, English, social%20dialect
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sociolect 2, record 9, English, sociolect
correct
- group idiolect 1, record 9, English, group%20idiolect
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A variety of a language that is used by a particular social group, demographic, social class or occupational group within a society. 3, record 9, English, - social%20dialect
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Excludes varieties of a language that are restricted to a geographical area. 3, record 9, English, - social%20dialect
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In contrast to a regional dialect, a social dialect is a variety of a language spoken by a particular group based on social characteristics other than geography. 1, record 9, English, - social%20dialect
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Régionalismes et usages particuliers
Record 9, Main entry term, French
- dialecte social
1, record 9, French, dialecte%20social
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- sociolecte 1, record 9, French, sociolecte
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Usage langagier spécifique d'un groupe social, d'une groupe démographique, d'une classe sociale ou d'un groupe professionnel particulier au sein d'une société. 2, record 9, French, - dialecte%20social
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[À] l'exception des usages liés à la zone géographique [...] 1, record 9, French, - dialecte%20social
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-09-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupation Names (General)
Record 10, Main entry term, English
- National Occupational Classification
1, record 10, English, National%20Occupational%20Classification
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
- NOC 1, record 10, English, NOC
correct, Canada
Record 10, Synonyms, English
- Canadian Classification and Dictionary of Occupations 2, record 10, English, Canadian%20Classification%20and%20Dictionary%20of%20Occupations
former designation, correct
- CCDO 3, record 10, English, CCDO
former designation, correct, Canada
- CCDO 3, record 10, English, CCDO
- Standard Occupational Classification 4, record 10, English, Standard%20Occupational%20Classification
former designation, correct, Canada
- SOC 4, record 10, English, SOC
former designation, correct, Canada
- SOC 4, record 10, English, SOC
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The National Occupational Classification(NOC) replaces Canada's previous occupational classification systems, the Canadian Classification and Dictionary of Occupations(CCDO) and the closely-related 1980 Standard Occupational Classification(SOC) of Statistics Canada. The NOC presents a new structure for analyzing and understanding the labour market and reflects occupational changes that have taken place over the past two decades. It also addresses problems with the CCDO that became evident when it was used for economic analysis. For example, in the NOC, occupations that encompass a wide range of skill levels are not classified together in the same unit group as they are in the CCDO. 5, record 10, English, - National%20Occupational%20Classification
Record 10, Key term(s)
- National Occupation Classification
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Classification nationale des professions
1, record 10, French, Classification%20nationale%20des%20professions
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
- CNP 2, record 10, French, CNP
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Synonyms, French
- Classification canadienne descriptive des professions 3, record 10, French, Classification%20canadienne%20descriptive%20des%20professions
former designation, correct, feminine noun
- CCDP 4, record 10, French, CCDP
former designation, correct, feminine noun, Canada
- CCDP 4, record 10, French, CCDP
- Classification type des professions 5, record 10, French, Classification%20type%20des%20professions
former designation, correct, feminine noun, Canada
- CTP 5, record 10, French, CTP
former designation, correct, feminine noun, Canada
- CTP 5, record 10, French, CTP
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Classification nationale des professions (CNP) remplace les systèmes de classification utilisés précédemment, soit la Classification canadienne descriptive des professions (CCDP) et la Classification type des professions (CTP) de Statistique Canada (édition de 1980), qui y est largement apparentée. La CNP offre une nouvelle structure à des fins d'analyse et de compréhension du marché du travail et reflète les changements qui se sont opérés au cours des deux dernières décennies. Elle aborde également les problèmes qui sont apparus évidents lorsque la CCDP était utilisée à des fins d'analyse économique. Par exemple, les professions qui couvrent un large éventail de niveaux de compétences, et qui étaient classées ensemble dans la CCDP, ne sont pas classées dans le même groupe de base de la CNP. 6, record 10, French, - Classification%20nationale%20des%20professions
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Record 10, Main entry term, Spanish
- Clasificación Nacional de Ocupaciones
1, record 10, Spanish, Clasificaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Ocupaciones
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-03-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 11, Main entry term, English
- full-time employee
1, record 11, English, full%2Dtime%20employee
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... full-time employees are those who work the full number of scheduled hours of work for their occupational group, normally as defined in their collective agreement. These employees may be either indeterminate or term. 2, record 11, English, - full%2Dtime%20employee
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 11, Main entry term, French
- employé à temps plein
1, record 11, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- employé à plein temps 2, record 11, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
- employée à temps plein 3, record 11, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, feminine noun
- employée à plein temps 3, record 11, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les employés à temps plein sont ceux qui accomplissent toutes les heures de travail qui sont prévues pour leur groupe professionnel, habituellement précisées dans leur convention collective. Ces employés peuvent être embauchés pour une période indéterminée ou pour une période déterminée. 4, record 11, French, - employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-07-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Law Practitioner Group
1, record 12, English, Law%20Practitioner%20Group
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- LP Group 2, record 12, English, LP%20Group
correct, Canada
- Law Practitioner 3, record 12, English, Law%20Practitioner
correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Law Practitioner Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of the law and its practice to the performance of legal functions. 1, record 12, English, - Law%20Practitioner%20Group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LP : Government of Canada occupational group code. 4, record 12, English, - Law%20Practitioner%20Group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- groupe Praticien du droit
1, record 12, French, groupe%20Praticien%20du%20droit
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- groupe LP 2, record 12, French, groupe%20LP
correct, masculine noun, Canada
- Praticien du droit 3, record 12, French, Praticien%20du%20droit
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le groupe professionnel Praticien du droit comprend des postes qui mettent principalement en application une connaissance approfondie du droit et sa pratique dans l'exécution de fonctions juridiques. 1, record 12, French, - groupe%20Praticien%20du%20droit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LP : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, record 12, French, - groupe%20Praticien%20du%20droit
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Gestión del personal (Generalidades)
- Administración federal
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- grupo Profesional del Derecho
1, record 12, Spanish, grupo%20Profesional%20del%20Derecho
proposal, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-11-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Program and Administrative Services Group
1, record 13, English, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- PA Group 2, record 13, English, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, record 13, English, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, record 13, English, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration-Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 13, English, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA : Government of Canada occupational group code. 3, record 13, English, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- groupe Services des programmes et de l'administration
1, record 13, French, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- groupe PA 2, record 13, French, groupe%20PA
correct, masculine noun, Canada
- Services des programmes et de l'administration 1, record 13, French, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique. 2, record 13, French, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d'information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 13, French, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 13, French, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-11-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Border Services Group
1, record 14, English, Border%20Services%20Group
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- FB Group 2, record 14, English, FB%20Group
correct, Canada
- Border Services 2, record 14, English, Border%20Services
correct, Canada
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Border Services Group comprises positions in the Canada Border Services Agency that are primarily involved in the planning, development, delivery, or management of the inspection and control of people and goods entering Canada. 1, record 14, English, - Border%20Services%20Group
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
FB : Government of Canada occupational group code. 3, record 14, English, - Border%20Services%20Group
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- groupe Services frontaliers
1, record 14, French, groupe%20Services%20frontaliers
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- groupe FB 2, record 14, French, groupe%20FB
correct, masculine noun, Canada
- Services frontaliers 2, record 14, French, Services%20frontaliers
correct, masculine noun, Canada
- groupe des services frontaliers 1, record 14, French, groupe%20des%20services%20frontaliers
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le groupe des services frontaliers comprend des postes au sein de l'Agence des services frontaliers du Canada dont les fonctions principales sont la planification, l'élaboration, la prestation ou la gestion de l'inspection et du contrôle des personnes et des marchandises qui entrent au Canada. 1, record 14, French, - groupe%20Services%20frontaliers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
FB : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 14, French, - groupe%20Services%20frontaliers
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2019-11-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Executive Group
1, record 15, English, Executive%20Group
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- EX Group 2, record 15, English, EX%20Group
correct, Canada
- Executive 3, record 15, English, Executive
correct, Canada
- Management Category 4, record 15, English, Management%20Category
former designation, correct, Canada
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Executive Group comprises positions located no more than three hierarchical levels below the deputy or associate deputy level and that have significant executive managerial or executive policy roles and responsibilities or other significant influence on the direction of a department or agency. Positions in the Executive Group are responsible and accountable for exercising executive managerial authority or providing recommendations and advice on the exercise of that authority. 2, record 15, English, - Executive%20Group
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
EX : Government of Canada occupational group code. 5, record 15, English, - Executive%20Group
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- groupe Direction
1, record 15, French, groupe%20Direction
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- groupe EX 2, record 15, French, groupe%20EX
correct, masculine noun, Canada
- Direction 3, record 15, French, Direction
correct, Canada
- groupe de la direction 4, record 15, French, groupe%20de%20la%20direction
correct, masculine noun, Canada
- Groupe de la direction 5, record 15, French, Groupe%20de%20la%20direction
correct, masculine noun, Canada
- Catégorie de la gestion 6, record 15, French, Cat%C3%A9gorie%20de%20la%20gestion
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Direction comprend les postes situés pas plus de trois niveaux hiérarchiques sous le niveau de sous-ministre ou de sous-ministre délégué qui comportent des rôles et des responsabilités importants de gestion exécutive ou de gestion de politiques ministérielles ou qui supposent l'exercice d'une influence déterminante sur l'orientation d'un ministère ou d'un organisme. Les titulaires des postes du groupe Direction doivent rendre compte de l'exercice [de leurs] pouvoirs de gestion exécutive ou de la formulation de recommandations et de la prestation de conseils sur l'exercice de ces pouvoirs. 7, record 15, French, - groupe%20Direction
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[Suivant] la politique de Fonction publique 2000, le gouvernement a décidé de renommer la Catégorie de la gestion « Groupe de la direction » […] 6, record 15, French, - groupe%20Direction
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
EX : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 8, record 15, French, - groupe%20Direction
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-11-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Correctional Services Group
1, record 16, English, Correctional%20Services%20Group
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- CX Group 2, record 16, English, CX%20Group
correct, Canada
- Correctional Services 3, record 16, English, Correctional%20Services
correct, Canada
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Correctional Services Group comprises positions that are primarily involved in the custody, control and correctional influence of inmates in the institutions of Correctional Service Canada or the custody and control of detainees being held under the ’’Immigration and Refugee Protection Act’’ (IRPA) security certificates in federal holding centres or detention facilities and the training of staff engaged in custodial and correctional work at a staff college of Correctional Service Canada. 4, record 16, English, - Correctional%20Services%20Group
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CX : Government of Canada occupational group code. 5, record 16, English, - Correctional%20Services%20Group
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- groupe Services correctionnels
1, record 16, French, groupe%20Services%20correctionnels
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- groupe CX 2, record 16, French, groupe%20CX
correct, masculine noun, Canada
- Services correctionnels 3, record 16, French, Services%20correctionnels
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services correctionnels comprend les postes dont les fonctions principales consistent à garder et à surveiller les détenus et détenues des établissements du Service correctionnel du Canada, à exercer sur eux une influence correctionnelle ou à garder et à surveiller des détenus et détenues, en vertu d'un certificat de sécurité délivré en application de la « Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés », dans des centres de surveillance ou établissements de détention fédéraux, et à former, à un collège du Service correctionnel du Canada, le personnel préposé au travail de garde et de correction. 4, record 16, French, - groupe%20Services%20correctionnels
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CX : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 16, French, - groupe%20Services%20correctionnels
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-11-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Health Services Group
1, record 17, English, Health%20Services%20Group
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- SH Group 2, record 17, English, SH%20Group
correct, Canada
- Health Services 1, record 17, English, Health%20Services
correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Health Services Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of professional specialties in the fields of dentistry, medicine, nursing, nutrition and dietetics, occupational and physical therapy, pharmacy, psychology and social work to the safety and physical and mental well-being of people; and, in the field of veterinary medicine, to the prevention, diagnosis and treatment of animal diseases and the determination of the human safety of veterinary drugs. 2, record 17, English, - Health%20Services%20Group
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The Dentistry, Medicine, Nutrition and Dietetics, Nursing, Occupational and Physical Therapy, Pharmacy, Psychology, Social Work, and Veterinary Medicine Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 17, English, - Health%20Services%20Group
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
SH : Government of Canada occupational group code. 3, record 17, English, - Health%20Services%20Group
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- groupe Services de santé
1, record 17, French, groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- groupe SH 2, record 17, French, groupe%20SH
correct, masculine noun, Canada
- Services de santé 1, record 17, French, Services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les groupes Art dentaire, Médecine, Nutrition et diététique, Sciences infirmières, Ergothérapie et physiothérapie, Pharmacie, Psychologie, Bien-être social, et Médecine vétérinaire ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 17, French, - groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
SH : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 17, French, - groupe%20Services%20de%20sant%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-11-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Foreign Service Group
1, record 18, English, Foreign%20Service%20Group
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- FS Group 2, record 18, English, FS%20Group
correct, Canada
- Foreign Service 3, record 18, English, Foreign%20Service
correct, Canada
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Foreign Service Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery and promotion of Canada’s diplomatic, commercial, human rights, cultural, promotional, consular and international development policies and interests in other countries and in international organizations through the career rotational foreign service. 4, record 18, English, - Foreign%20Service%20Group
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
FS : Government of Canada occupational group code. 5, record 18, English, - Foreign%20Service%20Group
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- groupe Service extérieur
1, record 18, French, groupe%20Service%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- groupe FS 2, record 18, French, groupe%20FS
correct, masculine noun, Canada
- Service extérieur 1, record 18, French, Service%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Service extérieur comprend les postes qui sont principalement liés à la planification, à l'élaboration, à l'exécution et à la promotion des politiques et intérêts du Canada en matière de diplomatie, de commerce, de droits de la personne, de culture, de promotion, de services consulaires et de développement international dans les autres pays et dans les organisations internationales au moyen d'affectations successives dans le service extérieur. 3, record 18, French, - groupe%20Service%20ext%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
FS : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, record 18, French, - groupe%20Service%20ext%C3%A9rieur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-11-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Technical Services Group
1, record 19, English, Technical%20Services%20Group
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- TC Group 2, record 19, English, TC%20Group
correct, Canada
- Technical Services 1, record 19, English, Technical%20Services
correct, Canada
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Technical Services Group comprises positions that are primarily involved in the performance, inspection and leadership of skilled technical activities. 2, record 19, English, - Technical%20Services%20Group
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The Drafting and Illustration, Engineering and Scientific Support, General Technical, Primary Products Inspection, Photography, and Technical Inspection Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 19, English, - Technical%20Services%20Group
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
TC : Government of Canada occupational group code. 3, record 19, English, - Technical%20Services%20Group
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- groupe Services techniques
1, record 19, French, groupe%20Services%20techniques
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- groupe TC 2, record 19, French, groupe%20TC
correct, masculine noun, Canada
- Services techniques 1, record 19, French, Services%20techniques
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services techniques comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution et à l'inspection d'activités techniques spécialisées, et à l'exercice de leadership pour ces activités. 2, record 19, French, - groupe%20Services%20techniques
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Dessin et illustration, Soutien technologique et scientifique, Techniciens divers, Inspection des produits primaires, Photographie, et Inspection technique ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 19, French, - groupe%20Services%20techniques
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
TC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 19, French, - groupe%20Services%20techniques
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-11-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Non-Supervisory Printing Services Group
1, record 20, English, Non%2DSupervisory%20Printing%20Services%20Group
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- PR(Non-S) Group 2, record 20, English, PR%28Non%2DS%29%20Group
correct, Canada
- Non-Supervisory Printing Services 1, record 20, English, Non%2DSupervisory%20Printing%20Services
correct, Canada
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Non-Supervisory Printing Services Group comprises positions that are primarily involved in the production and binding of text material and illustrations by the various techniques used in the printing industry and directly related printing environments. 2, record 20, English, - Non%2DSupervisory%20Printing%20Services%20Group
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The Printing Operations(Non-Supervisory) Group has been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 20, English, - Non%2DSupervisory%20Printing%20Services%20Group
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
PR(Non-S) : Government of Canada occupational group code. 3, record 20, English, - Non%2DSupervisory%20Printing%20Services%20Group
Record 20, Key term(s)
- Nonsupervisory Printing Services Group
- Nonsupervisory Printing Services
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- groupe Services d'imprimerie non-surveillantes et non-surveillants
1, record 20, French, groupe%20Services%20d%27imprimerie%20non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- groupe Services d'imprimerie (non-surveillantes et non-surveillants) 2, record 20, French, groupe%20Services%20d%27imprimerie%20%28non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants%29
correct, masculine noun, Canada
- groupe PR(Non-S) 2, record 20, French, groupe%20PR%28Non%2DS%29
correct, masculine noun, Canada
- Services d'imprimerie non-surveillantes et non-surveillants 1, record 20, French, Services%20d%27imprimerie%20non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services d'imprimerie (non-surveillantes et non-surveillants) comprend les postes qui sont principalement liés à la production et à la reliure de textes et d'illustrations au moyen de diverses techniques utilisées dans l'industrie de l'imprimerie et dans les secteurs directement connexes. 2, record 20, French, - groupe%20Services%20d%27imprimerie%20non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Services d'imprimerie (non-surveillant) a été intégré dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 20, French, - groupe%20Services%20d%27imprimerie%20non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
PR(Non-S) : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 20, French, - groupe%20Services%20d%27imprimerie%20non%2Dsurveillantes%20et%20non%2Dsurveillants
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2019-11-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Ship Repair-West Group
1, record 21, English, Ship%20Repair%2DWest%20Group
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- SR(W) Group 2, record 21, English, SR%28W%29%20Group
correct, Canada
- Ship Repair-West 1, record 21, English, Ship%20Repair%2DWest
correct, Canada
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Ship Repair-West Group comprises positions in the Department of National Defence located on the West Coast that are primarily involved in the repair, modification and refitting of naval vessels and their equipment. 2, record 21, English, - Ship%20Repair%2DWest%20Group
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Ship Repair Group has been integrated in part with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 21, English, - Ship%20Repair%2DWest%20Group
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
SR(W) : Government of Canada occupational group code. 3, record 21, English, - Ship%20Repair%2DWest%20Group
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- groupe Réparation des navires (Ouest)
1, record 21, French, groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Ouest%29
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- groupe SR(W) 2, record 21, French, groupe%20SR%28W%29
correct, masculine noun, Canada
- Réparation des navires (Ouest) 1, record 21, French, R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Ouest%29
correct, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Réparation des navires (Ouest) comprend les postes du ministère de la Défense nationale de la côte ouest qui sont principalement liés à la réparation, à la modification et à la refonte de navires et de leur équipement. 2, record 21, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Ouest%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Réparation des navires a été intégré en partie dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 21, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Ouest%29
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
SR(W) : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 21, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Ouest%29
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2019-11-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Operational Services Group
1, record 22, English, Operational%20Services%20Group
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- SV Group 2, record 22, English, SV%20Group
correct, Canada
- Operational Services 1, record 22, English, Operational%20Services
correct, Canada
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services. 2, record 22, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations(Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 22, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
SV : Government of Canada occupational group code. 3, record 22, English, - Operational%20Services%20Group
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- groupe Services de l'exploitation
1, record 22, French, groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- groupe SV 2, record 22, French, groupe%20SV
correct, masculine noun, Canada
- Services de l'exploitation 1, record 22, French, Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé. 2, record 22, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 22, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 22, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2019-11-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Police Operations Support Group
1, record 23, English, Police%20Operations%20Support%20Group
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- PO Group 1, record 23, English, PO%20Group
correct, Canada
- Police Operations Support 2, record 23, English, Police%20Operations%20Support
correct, Canada
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Police Operations Support Group comprises positions that are primarily engaged in planning, developing, conducting or managing telecommunications in support of police operations. 1, record 23, English, - Police%20Operations%20Support%20Group
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
PO : Government of Canada occupational group code. 3, record 23, English, - Police%20Operations%20Support%20Group
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- groupe Soutien aux opérations policières
1, record 23, French, groupe%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20polici%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- groupe PO 2, record 23, French, groupe%20PO
correct, masculine noun, Canada
- Soutien aux opérations policières 2, record 23, French, Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20polici%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Soutien aux opérations policières comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la conduite ou à la gestion des télécommunications à l'appui des opérations policières. 1, record 23, French, - groupe%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20polici%C3%A8res
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
PO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 23, French, - groupe%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20polici%C3%A8res
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2019-11-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Applied Science and Patent Examination Group
1, record 24, English, Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- SP Group 1, record 24, English, SP%20Group
correct, Canada
- Applied Science and Patent Examination 1, record 24, English, Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination
correct, Canada
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Applied Science and Patent Examination Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to one of the applied science programs involving the following: actuarial science, agriculture, biology, chemistry, forestry, meteorology, physical sciences, which include physics, planetary and earth sciences, scientific regulation and patents. 1, record 24, English, - Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
SP : Government of Canada occupational group code. 2, record 24, English, - Applied%20Science%20and%20Patent%20Examination%20Group
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- groupe Sciences appliquées et examen des brevets
1, record 24, French, groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
correct, masculine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- groupe SP 1, record 24, French, groupe%20SP
correct, masculine noun, Canada
- Sciences appliquées et examen des brevets 1, record 24, French, Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
correct, Canada
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Sciences appliquées et examen des brevets comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de connaissances scientifiques et professionnelles approfondies à l'une des sciences appliquées, y compris ce qui suit : actuariat, agriculture, biologie, chimie, foresterie, météorologie, sciences physiques, qui comprennent la physique et les sciences des planètes et de la terre, réglementation scientifique et brevets. 1, record 24, French, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
SP : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 2, record 24, French, - groupe%20Sciences%20appliqu%C3%A9es%20et%20examen%20des%20brevets
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2019-11-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Ship Repair-East Group
1, record 25, English, Ship%20Repair%2DEast%20Group
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- SR(E) Group 2, record 25, English, SR%28E%29%20Group
correct, Canada
- Ship Repair-East 1, record 25, English, Ship%20Repair%2DEast
correct, Canada
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Ship Repair-East Group comprises positions in the Department of National Defence located on the East Coast that are primarily involved in the repair, modification and refitting of naval vessels and their equipment. 2, record 25, English, - Ship%20Repair%2DEast%20Group
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The Ship Repair Group has been integrated in part with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 25, English, - Ship%20Repair%2DEast%20Group
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
SR(E) : Government of Canada occupational group code. 3, record 25, English, - Ship%20Repair%2DEast%20Group
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- groupe Réparation des navires (Est)
1, record 25, French, groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- groupe SR(E) 2, record 25, French, groupe%20SR%28E%29
correct, masculine noun, Canada
- Réparation des navires (Est) 1, record 25, French, R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
correct, Canada
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Réparation des navires (Est) comprend les postes du ministère de la Défense nationale de la côte est qui sont principalement liés à la réparation, à la modification et à la refonte de navires et de leur équipement. 2, record 25, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Réparation des navires a été intégré en partie dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 25, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
SR(E) : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 25, French, - groupe%20R%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2019-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Electronics Group
1, record 26, English, Electronics%20Group
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- EL Group 2, record 26, English, EL%20Group
correct, Canada
- Electronics 1, record 26, English, Electronics
correct, Canada
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Electronics Group comprises positions that are primarily involved in the application of electronics technology to the design, construction, installation, inspection, maintenance and repair of electronic and associated equipment, systems and facilities and the development and enforcement of regulations and standards governing the use of such equipment. 2, record 26, English, - Electronics%20Group
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
EL : Government of Canada occupational group code. 3, record 26, English, - Electronics%20Group
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- groupe Électronique
1, record 26, French, groupe%20%C3%89lectronique
correct, masculine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- groupe EL 2, record 26, French, groupe%20EL
correct, masculine noun, Canada
- Électronique 1, record 26, French, %C3%89lectronique
correct, Canada
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Électronique comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de la technologie électronique à la conception, la construction, l'installation, l'inspection, la maintenance et la réparation d'équipement, de systèmes et d'installations électroniques connexes, et à l'élaboration et l'application des règlements et des normes régissant l'usage de cet équipement. 2, record 26, French, - groupe%20%C3%89lectronique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
EL : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 26, French, - groupe%20%C3%89lectronique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2019-11-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Radio Operations Group
1, record 27, English, Radio%20Operations%20Group
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- RO Group 2, record 27, English, RO%20Group
correct, Canada
- Radio Operations 1, record 27, English, Radio%20Operations
correct, Canada
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Radio Operations Group comprises positions that are primarily involved in the operation of electronic equipment to communicate information for the safety of life at sea, the protection of the environment and the efficient movement of marine vessels, and to monitor radio aids to marine navigation, and the provision of associated advisory services. 2, record 27, English, - Radio%20Operations%20Group
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
RO : Government of Canada occupational group code. 3, record 27, English, - Radio%20Operations%20Group
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- groupe Radiotélégraphie
1, record 27, French, groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- groupe RO 2, record 27, French, groupe%20RO
correct, masculine noun, Canada
- Radiotélégraphie 1, record 27, French, Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
correct, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Radiotélégraphie comprend les postes qui sont principalement liés à l'exploitation de matériel électronique pour communiquer les données nécessaires à la protection de la vie en mer et de l'environnement et au déplacement efficace de navires, ainsi que pour vérifier les aides radio à la navigation, et la prestation de services consultatifs connexes. 2, record 27, French, - groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
RO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 27, French, - groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
Record 27, Key term(s)
- groupe Radio-télégraphie
- Radio-télégraphie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2019-11-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Architecture, Engineering and Land Survey Group
1, record 28, English, Architecture%2C%20Engineering%20and%20Land%20Survey%20Group
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- NR Group 1, record 28, English, NR%20Group
correct, Canada
- Architecture, Engineering and Land Survey 1, record 28, English, Architecture%2C%20Engineering%20and%20Land%20Survey
correct, Canada
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Architecture, Engineering and Land Survey Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to a program involving one of the following: architecture, landscape architecture, urban and rural planning, engineering and land surveying. 1, record 28, English, - Architecture%2C%20Engineering%20and%20Land%20Survey%20Group
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
NR : Government of Canada occupational group code. 2, record 28, English, - Architecture%2C%20Engineering%20and%20Land%20Survey%20Group
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- groupe Architecture, génie et arpentage
1, record 28, French, groupe%20Architecture%2C%20g%C3%A9nie%20et%20arpentage
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- groupe NR 1, record 28, French, groupe%20NR
correct, masculine noun, Canada
- Architecture, génie et arpentage 1, record 28, French, Architecture%2C%20g%C3%A9nie%20et%20arpentage
correct, Canada
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Architecture, génie et arpentage comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de connaissances scientifiques et professionnelles approfondies à l'un des programmes suivants : architecture, architecture paysagiste, planification urbaine et rurale, génie et arpentage. 1, record 28, French, - groupe%20Architecture%2C%20g%C3%A9nie%20et%20arpentage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
NR : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 2, record 28, French, - groupe%20Architecture%2C%20g%C3%A9nie%20et%20arpentage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-11-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- University Teaching Group
1, record 29, English, University%20Teaching%20Group
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- UT Group 2, record 29, English, UT%20Group
correct, Canada
- University Teaching 1, record 29, English, University%20Teaching
correct, Canada
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The University Teaching Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of a discipline or disciplines to the development of expertise and the generation of new knowledge through research, and the planning and presentation of courses of study for undergraduates and graduates in universities. 2, record 29, English, - University%20Teaching%20Group
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
UT : Government of Canada occupational group code. 3, record 29, English, - University%20Teaching%20Group
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- groupe Enseignement universitaire
1, record 29, French, groupe%20Enseignement%20universitaire
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- groupe UT 2, record 29, French, groupe%20UT
correct, masculine noun, Canada
- Enseignement universitaire 1, record 29, French, Enseignement%20universitaire
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Enseignement universitaire comprend les postes qui sont principalement liés à l'application d'une connaissance approfondie d'une ou de plusieurs disciplines à l'acquisition d'une expertise et à l'élargissement du savoir au moyen de la recherche, et à la planification et à la prestation de programmes d'études à l'intention d'étudiants du premier cycle et des cycles supérieurs d'universités. 2, record 29, French, - groupe%20Enseignement%20universitaire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
UT : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 29, French, - groupe%20Enseignement%20universitaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2019-11-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Aircraft Operations Group
1, record 30, English, Aircraft%20Operations%20Group
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- AO Group 2, record 30, English, AO%20Group
correct, Canada
- Aircraft Operations 3, record 30, English, Aircraft%20Operations
correct, Canada
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Aircraft Operations Group comprises positions that are primarily involved in inspecting, licensing and regulating aircraft, aviation personnel, air carriers, aircraft operators, airports and supporting facilities; determining certification; developing aviation legislation, standards and information and ensuring compliance with them; and piloting aircraft. 2, record 30, English, - Aircraft%20Operations%20Group
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
AO : Government of Canada occupational group code. 4, record 30, English, - Aircraft%20Operations%20Group
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- groupe Navigation aérienne
1, record 30, French, groupe%20Navigation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- groupe AO 2, record 30, French, groupe%20AO
correct, masculine noun, Canada
- Navigation aérienne 3, record 30, French, Navigation%20a%C3%A9rienne
correct, Canada
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Navigation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés aux activités d'inspection, de remise de permis et de réglementation touchant les aéronefs, le personnel aéronautique, les transporteurs aériens, les exploitants d'aéronefs, les aéroports et les installations de soutien; à la certification; à l'élaboration de lois, de normes et d'information en matière d'aéronautique, ainsi qu'à l'application de ces lois et normes; et au pilotage d'aéronefs. 4, record 30, French, - groupe%20Navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
AO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 30, French, - groupe%20Navigation%20a%C3%A9rienne
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2019-11-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Economics and Social Science Services Group
1, record 31, English, Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- EC Group 2, record 31, English, EC%20Group
correct, Canada
- Economics and Social Science Services 3, record 31, English, Economics%20and%20Social%20Science%20Services
correct, Canada
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations. 4, record 31, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 5, record 31, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
EC : Government of Canada occupational group code. 5, record 31, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- groupe Économique et services de sciences sociales
1, record 31, French, groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- groupe EC 2, record 31, French, groupe%20EC
correct, masculine noun, Canada
- Économique et services de sciences sociales 3, record 31, French, %C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, Canada
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d'études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d'archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d'art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d'avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d'une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d'études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d'enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques. 4, record 31, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 5, record 31, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 31, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2019-11-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Education and Library Science Group
1, record 32, English, Education%20and%20Library%20Science%20Group
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- EB Group 2, record 32, English, EB%20Group
correct, Canada
- Education and Library Science 1, record 32, English, Education%20and%20Library%20Science
correct, Canada
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Education and Library Science Group comprises positions that are primarily involved in the instruction of people of different age groups in school or in out-of-school programs; the application of a comprehensive knowledge of educational techniques to the teaching and counselling of students in schools and to the education, training and counselling of youths and adults in out-of-school programs, to the conduct of research and to the provision of advice related to education; and the application of a comprehensive knowledge of library and information science to the management and provision of library and related information services. 2, record 32, English, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Education, Educational Support, and Library Science Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 32, English, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
EB : Government of Canada occupational group code. 3, record 32, English, - Education%20and%20Library%20Science%20Group
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- groupe Enseignement et bibliothéconomie
1, record 32, French, groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- groupe EB 2, record 32, French, groupe%20EB
correct, masculine noun, Canada
- Enseignement et bibliothéconomie 1, record 32, French, Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Enseignement et bibliothéconomie comprend les postes qui sont principalement liés à; l'instruction de personnes de différents groupes d'âge dans le cadre de programmes scolaires ou parascolaires; à l'application d'une connaissance approfondie des techniques d'enseignement à l'éducation et à l'orientation d'étudiantes et d'étudiants dans des écoles et à l'éducation, à la formation et à l'orientation de jeunes et d'adultes dans le cadre de programmes parascolaires, à la réalisation de recherches, et à la prestation de conseils au sujet de l'enseignement; et à l'application d'une connaissance approfondie de la bibliothéconomie et de la science de l'information à la gestion et à la prestation de services de bibliothèque et de services d'information connexes. 2, record 32, French, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Enseignement, Soutien de l'enseignement, et Bibliothéconomie ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 32, French, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
EB : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 32, French, - groupe%20Enseignement%20et%20biblioth%C3%A9conomie
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2019-11-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Ships’ Officers Group
1, record 33, English, Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- SO Group 2, record 33, English, SO%20Group
correct, Canada
- Ships’ Officers 1, record 33, English, Ships%26rsquo%3B%20Officers
correct, Canada
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Ships’ Officers Group comprises positions that are primarily involved in the on-board command and control of the operation of civilian vessels requiring a certificate of competency; the operation of floating plants; the operation and maintenance of radio equipment installed on vessels engaged in marine operations; and the instruction of nautical sciences and marine engineering at the Canadian Coast Guard College. 2, record 33, English, - Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
SO : Government of Canada occupational group code. 3, record 33, English, - Ships%26rsquo%3B%20Officers%20Group
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- groupe Officiers et officières de navire
1, record 33, French, groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- groupe SO 2, record 33, French, groupe%20SO
correct, masculine noun, Canada
- Officiers et officières de navire 1, record 33, French, Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Officiers et officières de navire comprend les postes qui sont principalement liés au commandement à bord et au contrôle de l'exploitation de navires civils et qui nécessitent un certificat de compétence; à l'exploitation d'installations flottantes; à l'exploitation et à l'entretien de matériel radio installé sur des navires affectés à des opérations maritimes; et à l'enseignement des sciences nautiques et du génie maritime au Collège de la Garde côtière canadienne. 2, record 33, French, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
SO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 33, French, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2019-11-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Research Group
1, record 34, English, Research%20Group
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- RE Group 2, record 34, English, RE%20Group
correct, Canada
- Research 1, record 34, English, Research
correct, Canada
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Research Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to the planning, conduct, evaluation and management of fundamental research, knowledge enhancement, technology development and innovation relevant to defence science, historical research and archival science, mathematics and the natural sciences. 2, record 34, English, - Research%20Group
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The Defence Scientific Service, Historical Research, Mathematics, and Scientific Research Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 34, English, - Research%20Group
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
RE : Government of Canada occupational group code. 3, record 34, English, - Research%20Group
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- groupe Recherche
1, record 34, French, groupe%20Recherche
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- groupe RE 2, record 34, French, groupe%20RE
correct, masculine noun, Canada
- Recherche 1, record 34, French, Recherche
correct, Canada
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Recherche comprend les postes qui sont principalement liés à l'application d'une connaissance approfondie de spécialités scientifiques et professionnelles à la planification, à la réalisation, à l'évaluation et à la gestion d'activités de recherche fondamentale, de l'élargissement des connaissances, du développement de la technologie et de l'innovation liées aux sciences militaires, à la recherche historique, à l'archivistique, aux mathématiques et aux sciences naturelles. 2, record 34, French, - groupe%20Recherche
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services scientifiques de la défense, Recherche historique, Mathématique, et Recherche scientifique ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 34, French, - groupe%20Recherche
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
RE : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 34, French, - groupe%20Recherche
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2019-11-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Financial Management Group
1, record 35, English, Financial%20Management%20Group
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- FI Group 2, record 35, English, FI%20Group
correct, Canada
- Financial Management 1, record 35, English, Financial%20Management
correct, Canada
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Financial Management Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, analysis, delivery or management of internal public service financial policies, programs, services or other related activities. 3, record 35, English, - Financial%20Management%20Group
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
FI : Government of Canada occupational group code. 4, record 35, English, - Financial%20Management%20Group
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- groupe Gestion financière
1, record 35, French, groupe%20Gestion%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- groupe FI 2, record 35, French, groupe%20FI
correct, masculine noun, Canada
- Gestion financière 1, record 35, French, Gestion%20financi%C3%A8re
correct, Canada
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Gestion financière comprend les postes qui sont principalement liés à la planification, à l'élaboration, à l'analyse, à la prestation ou à la gestion de politiques, de programmes, de services internes de la fonction publique à caractère financier, ou d'autres activités connexes. 3, record 35, French, - groupe%20Gestion%20financi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
FI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, record 35, French, - groupe%20Gestion%20financi%C3%A8re
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2019-11-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- Law Management Group
1, record 36, English, Law%20Management%20Group
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- LC Group 1, record 36, English, LC%20Group
correct, Canada
- Law Management 2, record 36, English, Law%20Management
correct, Canada
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The [Law Management Group] comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of the law and its practice in the management of legal functions, with accountability for exercising delegated authority over human and financial resources. 1, record 36, English, - Law%20Management%20Group
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
LC : Government of Canada occupational group code. 3, record 36, English, - Law%20Management%20Group
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- groupe Gestion du droit
1, record 36, French, groupe%20Gestion%20du%20droit
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- groupe LC 2, record 36, French, groupe%20LC
correct, masculine noun, Canada
- Gestion du droit 2, record 36, French, Gestion%20du%20droit
correct, Canada
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le [groupe Gestion du droit] comprend des postes qui mettent principalement en application une connaissance approfondie du droit et sa pratique dans la gestion de fonctions juridiques [et qui comportent l'exercice] du pouvoir délégué lié aux ressources humaines et financières. 1, record 36, French, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
LC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 36, French, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2019-11-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- Air Traffic Control Group
1, record 37, English, Air%20Traffic%20Control%20Group
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- AI Group 2, record 37, English, AI%20Group
correct, Canada
- Air Traffic Control 1, record 37, English, Air%20Traffic%20Control
correct, Canada
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Air Traffic Control Group comprises positions that are primarily involved in the development and enforcement of legislation, regulations, standards and policies dealing with the provision of air traffic control services. 2, record 37, English, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
AI : Government of Canada occupational group code. 3, record 37, English, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- groupe Contrôle de la circulation aérienne
1, record 37, French, groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- groupe AI 2, record 37, French, groupe%20AI
correct, masculine noun, Canada
- Contrôle de la circulation aérienne 1, record 37, French, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, Canada
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Contrôle de la circulation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés à l'élaboration et à l'application des lois, règlements, normes et politiques concernant la prestation des services de contrôle de la circulation aérienne. 3, record 37, French, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
AI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, record 37, French, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2019-11-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Ship Repair Chargehands and Production Supervisors-East Group
1, record 38, English, Ship%20Repair%20Chargehands%20and%20Production%20Supervisors%2DEast%20Group
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- SR(C) Group 2, record 38, English, SR%28C%29%20Group
correct, Canada
- Ship Repair Chargehands and Production Supervisors (East) 1, record 38, English, Ship%20Repair%20Chargehands%20and%20Production%20Supervisors%20%28East%29
correct, Canada
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Ship Repair Chargehands and Production Supervisors-East Group comprises positions in the Department of National Defence located on the East Coast that are primarily involved in the leadership of the repair, modification and refitting of naval vessels and their equipment as a chargehand or production supervisor. 2, record 38, English, - Ship%20Repair%20Chargehands%20and%20Production%20Supervisors%2DEast%20Group
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The Ship Repair Group has been in part integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 38, English, - Ship%20Repair%20Chargehands%20and%20Production%20Supervisors%2DEast%20Group
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
SR(C) : Government of Canada occupational group code. 3, record 38, English, - Ship%20Repair%20Chargehands%20and%20Production%20Supervisors%2DEast%20Group
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- groupe Chefs d'équipe et superviseurs et superviseures de la production de la réparation des navires (Est)
1, record 38, French, groupe%20Chefs%20d%27%C3%A9quipe%20et%20superviseurs%20et%20superviseures%20de%20la%20production%20de%20la%20r%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- groupe SR(C) 2, record 38, French, groupe%20SR%28C%29
correct, masculine noun, Canada
- Chefs d'équipe et superviseurs et superviseures de la production de la réparation des navires (Est) 1, record 38, French, Chefs%20d%27%C3%A9quipe%20et%20superviseurs%20et%20superviseures%20de%20la%20production%20de%20la%20r%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Chefs d'équipe et superviseurs et superviseures de la production de la réparation des navires (Est) comprend les postes du ministère de la Défense nationale de la côte est qui sont principalement liés à des fonctions de leadership pour la réparation, la modification et la refonte de navires et de leur équipement. 2, record 38, French, - groupe%20Chefs%20d%27%C3%A9quipe%20et%20superviseurs%20et%20superviseures%20de%20la%20production%20de%20la%20r%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Réparation des navires a été intégré en partie dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 38, French, - groupe%20Chefs%20d%27%C3%A9quipe%20et%20superviseurs%20et%20superviseures%20de%20la%20production%20de%20la%20r%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
SR(C) : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 38, French, - groupe%20Chefs%20d%27%C3%A9quipe%20et%20superviseurs%20et%20superviseures%20de%20la%20production%20de%20la%20r%C3%A9paration%20des%20navires%20%28Est%29
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-11-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Human Resources Management Group
1, record 39, English, Human%20Resources%20Management%20Group
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- HM Group 2, record 39, English, HM%20Group
correct, Canada
- Human Resources Management 1, record 39, English, Human%20Resources%20Management
correct, Canada
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Management Group comprises positions that are primarily involved in the provision of strategic advice on human resources management or organizational management and the planning, development, delivery or management of human resources or organizational services to the public service. 2, record 39, English, - Human%20Resources%20Management%20Group
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The Personnel Administration Group and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 39, English, - Human%20Resources%20Management%20Group
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
HM : Government of Canada occupational group code. 3, record 39, English, - Human%20Resources%20Management%20Group
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- groupe Gestion des ressources humaines
1, record 39, French, groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- groupe HM 2, record 39, French, groupe%20HM
correct, masculine noun, Canada
- Gestion des ressources humaines 1, record 39, French, Gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, Canada
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Gestion des ressources humaines comprend les postes qui sont principalement liés à la prestation de conseils stratégiques sur la gestion des ressources humaines ou la gestion organisationnelle et à la planification, à l'élaboration, à la prestation ou à la gestion de services touchant les ressources humaines ou la structure organisationnelle pour la fonction publique. 2, record 39, French, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Gestion du personnel et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 39, French, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
HM : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 39, French, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2019-11-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Translation Group
1, record 40, English, Translation%20Group
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- TR Group 2, record 40, English, TR%20Group
correct, Canada
- Translation 3, record 40, English, Translation
correct, Canada
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Translation Group comprises positions that are primarily involved in translation, simultaneous or consecutive interpretation and terminology, and the provision of language advisory services. 4, record 40, English, - Translation%20Group
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
TR : Government of Canada occupational group code. 5, record 40, English, - Translation%20Group
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- groupe Traduction
1, record 40, French, groupe%20Traduction
correct, masculine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- groupe TR 2, record 40, French, groupe%20TR
correct, masculine noun, Canada
- Traduction 3, record 40, French, Traduction
correct, Canada
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Traduction comprend les postes qui sont principalement liés à la traduction, à l'interprétation simultanée ou consécutive, à la terminologie et à la prestation de services de consultation linguistique. 4, record 40, French, - groupe%20Traduction
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
TR : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 40, French, - groupe%20Traduction
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2019-11-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Audit, Commerce and Purchasing Group
1, record 41, English, Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- AV Group 2, record 41, English, AV%20Group
correct, Canada
- Audit, Commerce and Purchasing 1, record 41, English, Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing
correct, Canada
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Audit, Commerce and Purchasing Group comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of generally accepted accounting principles and auditing standards to the planning, delivery and management of external audit programs; the planning, development, delivery and management of economic development policies, programs, services and other activities; and the planning, development, delivery and management of policies, programs, systems or other activities dealing with purchasing and supply in the public service. 2, record 41, English, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Auditing, Commerce, and Purchasing and Supply Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 41, English, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
AV : Government of Canada occupational group code. 3, record 41, English, - Audit%2C%20Commerce%20and%20Purchasing%20Group
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- groupe Vérification, commerce et achat
1, record 41, French, groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- groupe AV 2, record 41, French, groupe%20AV
correct, masculine noun, Canada
- Vérification, commerce et achat 1, record 41, French, V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
correct, Canada
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Vérification, commerce et achat comprend les postes qui sont principalement liés à l'application d'une connaissance approfondie de principes comptables et de normes de vérification généralement reconnus à la planification, à l'exécution et à la gestion de programmes de vérification externe; à la planification, à l'élaboration, à la prestation et à la gestion de politiques, de programmes, de services et d'autres activités de développement économique; à la planification, à l'élaboration, à la prestation et à la gestion de politiques, de programmes, de systèmes ou d'autres activités liés aux achats et aux approvisionnements à la fonction publique. 2, record 41, French, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Vérification, Commerce, et Achats et approvisionnements ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 41, French, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
AV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 41, French, - groupe%20V%C3%A9rification%2C%20commerce%20et%20achat
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2018-04-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Record 42, Main entry term, English
- labour relations consultant
1, record 42, English, labour%20relations%20consultant
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- industrial relations consultant 2, record 42, English, industrial%20relations%20consultant
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 1121-Human resources professionals. 3, record 42, English, - labour%20relations%20consultant
Record 42, Key term(s)
- labor relations consultant
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Record 42, Main entry term, French
- conseiller en relations du travail
1, record 42, French, conseiller%20en%20relations%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- conseillère en relations du travail 2, record 42, French, conseill%C3%A8re%20en%20relations%20du%20travail
correct, feminine noun
- expert-conseil en relations du travail 3, record 42, French, expert%2Dconseil%20en%20relations%20du%20travail
correct, masculine noun
- experte-conseil en relations du travail 3, record 42, French, experte%2Dconseil%20en%20relations%20du%20travail
correct, feminine noun
- consultant en relations du travail 3, record 42, French, consultant%20en%20relations%20du%20travail
correct, masculine noun
- consultante en relations du travail 3, record 42, French, consultante%20en%20relations%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne spécialisée en relations professionnelles qui, moyennant rémunération sous forme d'honoraires ou de salaires, met ses connaissances et ses talents dans ce domaine au service des employeurs et des syndicats. 4, record 42, French, - conseiller%20en%20relations%20du%20travail
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
D'une manière générale, les employeurs recourent à ce spécialiste plus que les syndicats. 4, record 42, French, - conseiller%20en%20relations%20du%20travail
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 1121 - Professionnels/professionnelles en ressources humaines. 5, record 42, French, - conseiller%20en%20relations%20du%20travail
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2018-04-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Record 43, Main entry term, English
- labour relations officer
1, record 43, English, labour%20relations%20officer
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 1121-Human resources professionals. 2, record 43, English, - labour%20relations%20officer
Record 43, Key term(s)
- labor relations officer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Record 43, Main entry term, French
- agent des relations du travail
1, record 43, French, agent%20des%20relations%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- agente des relations du travail 1, record 43, French, agente%20des%20relations%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1121 - Professionnels/professionnelles en ressources humaines. 2, record 43, French, - agent%20des%20relations%20du%20travail
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2018-04-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Computer Systems Group
1, record 44, English, Computer%20Systems%20Group
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- CS Group 2, record 44, English, CS%20Group
correct, Canada
- Computer Systems 1, record 44, English, Computer%20Systems
correct, Canada
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Computer Systems Group comprises positions that are primarily involved in the application of computer systems knowledge to the planning, development, installation and maintenance of information technology processing systems to manage, administer or support federal government programs and activities. 2, record 44, English, - Computer%20Systems%20Group
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The Computer Systems Administration Group has been integrated into this occupational group, in conformity with the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999. 3, record 44, English, - Computer%20Systems%20Group
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
CS : Government of Canada occupational group code. 3, record 44, English, - Computer%20Systems%20Group
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- groupe Systèmes d'ordinateurs
1, record 44, French, groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, masculine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- groupe CS 2, record 44, French, groupe%20CS
correct, masculine noun, Canada
- Systèmes d'ordinateurs 1, record 44, French, Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, masculine noun, Canada
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Systèmes d'ordinateurs comprend les postes qui [requièrent] principalement l'application de la connaissance des systèmes d'ordinateurs à la planification, à l'élaboration, à l'installation et à la maintenance de systèmes de traitement en technologie de l'information en vue de gérer, d'administrer ou d'appuyer des activités et des programmes du gouvernement fédéral. 2, record 44, French, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Gestion des systèmes d'ordinateurs a été intégré dans ce groupe professionnel, conformément aux nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 44, French, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
CS : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 44, French, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2018-03-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Egg Industry
Record 45, Main entry term, English
- egg grader
1, record 45, English, egg%20grader
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8431-General Farm Workers. 2, record 45, English, - egg%20grader
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 45, Main entry term, French
- préposé au classement des œufs
1, record 45, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- préposée au classement des œufs 1, record 45, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
- trieur d'œufs 1, record 45, French, trieur%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun
- trieuse d'œufs 1, record 45, French, trieuse%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
- préposé au triage des œufs 1, record 45, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20triage%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun
- préposée au triage des œufs 1, record 45, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20triage%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 45, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20classement%20des%20%26oelig%3Bufs
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Huevos (Industria alimentaria)
Record 45, Main entry term, Spanish
- clasificador de huevos
1, record 45, Spanish, clasificador%20de%20huevos
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2018-03-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 46, Main entry term, English
- fish egg processor
1, record 46, English, fish%20egg%20processor
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9463-Fish Plant Workers. 2, record 46, English, - fish%20egg%20processor
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 46, Main entry term, French
- préparateur d'œufs de poisson
1, record 46, French, pr%C3%A9parateur%20d%27%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- préparatrice d'œufs de poisson 1, record 46, French, pr%C3%A9paratrice%20d%27%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9463 - Ouvriers/ouvrières dans les usines de traitement du poisson. 2, record 46, French, - pr%C3%A9parateur%20d%27%26oelig%3Bufs%20de%20poisson
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-11-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 47, Main entry term, English
- dough roller
1, record 47, English, dough%20roller
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 47, English, - dough%20roller
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 47, Main entry term, French
- rouleur de pâte
1, record 47, French, rouleur%20de%20p%C3%A2te
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- rouleuse de pâte 1, record 47, French, rouleuse%20de%20p%C3%A2te
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 47, French, - rouleur%20de%20p%C3%A2te
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria alimentaria
Record 47, Main entry term, Spanish
- operador laminador de masas
1, record 47, Spanish, operador%20laminador%20de%20masas
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- operadora laminadora de masas 2, record 47, Spanish, operadora%20laminadora%20de%20masas
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-11-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Long-Distance Pipelines
Record 48, Main entry term, English
- pipeline worker
1, record 48, English, pipeline%20worker
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 48, English, - pipeline%20worker
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Canalisations à grande distance
Record 48, Main entry term, French
- ouvrier de pipeline
1, record 48, French, ouvrier%20de%20pipeline
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- ouvrière de pipeline 1, record 48, French, ouvri%C3%A8re%20de%20pipeline
correct, feminine noun
- travailleur pipelinier 2, record 48, French, travailleur%20pipelinier
correct, masculine noun
- travailleuse pipelinière 2, record 48, French, travailleuse%20pipelini%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 3, record 48, French, - ouvrier%20de%20pipeline
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-11-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Vegetable Crop Production
- Food Industries
Record 49, Main entry term, English
- cucumber picker
1, record 49, English, cucumber%20picker
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8611-Harvesting Labourers. 2, record 49, English, - cucumber%20picker
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Production légumière
- Industrie de l'alimentation
Record 49, Main entry term, French
- cueilleur de concombres
1, record 49, French, cueilleur%20de%20concombres
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- cueilleuse de concombres 1, record 49, French, cueilleuse%20de%20concombres
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8611 - Manœuvres affectés/manœuvres affectées aux récoltes. 2, record 49, French, - cueilleur%20de%20concombres
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción hortícola
- Industria alimentaria
Record 49, Main entry term, Spanish
- cosechador de pepino
1, record 49, Spanish, cosechador%20de%20pepino
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2017-11-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 50, Main entry term, English
- fruit splitter
1, record 50, English, fruit%20splitter
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 50, English, - fruit%20splitter
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 50, Main entry term, French
- coupeur de fruits
1, record 50, French, coupeur%20de%20fruits
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- coupeuse de fruits 1, record 50, French, coupeuse%20de%20fruits
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 50, French, - coupeur%20de%20fruits
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 50, Main entry term, Spanish
- cortador de fruta
1, record 50, Spanish, cortador%20de%20fruta
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-11-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Zinc (Metallurgy)
Record 51, Main entry term, English
- zinc cathode puller
1, record 51, English, zinc%20cathode%20puller
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9611-Labourers in Mineral and Metal Processing. 2, record 51, English, - zinc%20cathode%20puller
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Zinc (Métallurgie)
Record 51, Main entry term, French
- étireur de cathodes enduites de zinc
1, record 51, French, %C3%A9tireur%20de%20cathodes%20enduites%20de%20zinc
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- étireuse de cathodes enduites de zinc 1, record 51, French, %C3%A9tireuse%20de%20cathodes%20enduites%20de%20zinc
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais. 2, record 51, French, - %C3%A9tireur%20de%20cathodes%20enduites%20de%20zinc
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-11-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Maintenance
Record 52, Main entry term, English
- sidewalk snowplough operator
1, record 52, English, sidewalk%20snowplough%20operator
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7621-Public Works and Maintenance Labourers. 2, record 52, English, - sidewalk%20snowplough%20operator
Record 52, Key term(s)
- sidewalk snow plough operator
- sidewalk snowplow operator
- sidewalk snow plow operator
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des routes
Record 52, Main entry term, French
- conducteur de déneigeuse de trottoir
1, record 52, French, conducteur%20de%20d%C3%A9neigeuse%20de%20trottoir
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- conductrice de déneigeuse de trottoir 1, record 52, French, conductrice%20de%20d%C3%A9neigeuse%20de%20trottoir
correct, feminine noun
- conducteur de chasse-neige de trottoir 1, record 52, French, conducteur%20de%20chasse%2Dneige%20de%20trottoir
correct, masculine noun
- conductrice de chasse-neige de trottoir 1, record 52, French, conductrice%20de%20chasse%2Dneige%20de%20trottoir
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7621 - Manœuvres à l'entretien et manœuvres des travaux publics. 2, record 52, French, - conducteur%20de%20d%C3%A9neigeuse%20de%20trottoir
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 52, French, - conducteur%20de%20d%C3%A9neigeuse%20de%20trottoir
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 4, record 52, French, - conducteur%20de%20d%C3%A9neigeuse%20de%20trottoir
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-11-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brewing and Malting
Record 53, Main entry term, English
- yeast sampler
1, record 53, English, yeast%20sampler
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 53, English, - yeast%20sampler
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brasserie et malterie
Record 53, Main entry term, French
- échantillonneur de levure
1, record 53, French, %C3%A9chantillonneur%20de%20levure
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- échantillonneuse de levure 1, record 53, French, %C3%A9chantillonneuse%20de%20levure
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 53, French, - %C3%A9chantillonneur%20de%20levure
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-11-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
Record 54, Main entry term, English
- labourers and other elemental workers foreman
1, record 54, English, labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Wawmill, veneer and plywood, and woodworking. 2, record 54, English, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230-Foremen : Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp. 2, record 54, English, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Record 54, Key term(s)
- laborers and other elemental workers foreman
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
Record 54, Main entry term, French
- contremaître des manœuvres et travailleurs assimilés
1, record 54, French, contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- contremaîtresse des manœuvres et travailleurs assimilés 2, record 54, French, contrema%C3%AEtresse%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Placages et contre-plaqués, scierie et travail du bois. 2, record 54, French, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier. 2, record 54, French, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-11-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Record 55, Main entry term, English
- labourers and other elemental workers foreman
1, record 55, English, labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 7510-Foremen, Forestry and Logging Occupations. 2, record 55, English, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Record 55, Key term(s)
- laborers and other elemental workers foreman
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Record 55, Main entry term, French
- contremaître de manœuvres et travailleurs assimilés de l'exploitation forestière
1, record 55, French, contrema%C3%AEtre%20de%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s%20de%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- contremaîtresse de manœuvres et travailleurs assimilés de l'exploitation forestière 2, record 55, French, contrema%C3%AEtresse%20de%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s%20de%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 7510 - Contremaîtres de travailleurs forestiers et de bûcherons. 2, record 55, French, - contrema%C3%AEtre%20de%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s%20de%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-11-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 56, Main entry term, English
- fruit peeler
1, record 56, English, fruit%20peeler
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 56, English, - fruit%20peeler
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 56, Main entry term, French
- ouvrier au pelage de fruits
1, record 56, French, ouvrier%20au%20pelage%20de%20fruits
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- ouvrière au pelage de fruits 1, record 56, French, ouvri%C3%A8re%20au%20pelage%20de%20fruits
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 56, French, - ouvrier%20au%20pelage%20de%20fruits
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 56, Main entry term, Spanish
- encargado del pelado de frutas
1, record 56, Spanish, encargado%20del%20pelado%20de%20frutas
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-11-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil Drilling
Record 57, Main entry term, English
- roustabout
1, record 57, English, roustabout
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... a "roustabout" [does] more generalised labouring work [than a roughneck] such as handling the loading and unloading of cargo from crane baskets, being assistant ("go-fer"s, as in "go for this", "go for that", "go for the other") to the welder, mechanic, electrician or other skilled trade. Usage in America appears to have been similar, and the terms [roustabout and roughneck] had spread to the rest of the world at least by the mid-1990s. 2, record 57, English, - roustabout
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8615-Oil and Gas Well Drilling, Servicing and Related Labourers. 3, record 57, English, - roustabout
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Offshore drilling rig. 4, record 57, English, - roustabout
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forage des puits de pétrole
Record 57, Main entry term, French
- homme de surface
1, record 57, French, homme%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- femme de surface 1, record 57, French, femme%20de%20surface
correct, feminine noun
- homme à tout faire 2, record 57, French, homme%20%C3%A0%20tout%20faire
masculine noun
- femme à tout faire 3, record 57, French, femme%20%C3%A0%20tout%20faire
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Au bas de l'échelle, [il y a] ce qu'on appelle le «roustabout» (l'homme à tout faire) qui court partout et fait ce que personne ne veut faire. C'est le «grunt» (le «va-chercher») de l'équipe. Il décharge et empile les tiges de forage, il nettoie par terre, il récure, il peint des choses [...] Après le «roustabout», [il y a] l'homme de plateforme qu'on appelle aussi le «roughneck» (le dur à cuir). Ceux-là sont au poste de forage, et c'est avec eux que le forage passe ou casse. Leur travail est probablement le plus dangereux. 2, record 57, French, - homme%20de%20surface
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
homme de surface; femme de surface : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8615 - Manœuvres de forage et d'entretien des puits de pétrole et de gaz et manœuvres exerçant une profession connexe. 4, record 57, French, - homme%20de%20surface
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Installation de forage en mer. 1, record 57, French, - homme%20de%20surface
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-11-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brewing and Malting
Record 58, Main entry term, English
- yeast separator
1, record 58, English, yeast%20separator
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 58, English, - yeast%20separator
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brasserie et malterie
Record 58, Main entry term, French
- séparateur de levure
1, record 58, French, s%C3%A9parateur%20de%20levure
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- séparatrice de levure 1, record 58, French, s%C3%A9paratrice%20de%20levure
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 58, French, - s%C3%A9parateur%20de%20levure
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-11-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Glass Industry
Record 59, Main entry term, English
- balcony worker
1, record 59, English, balcony%20worker
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9611-Labourers in Mineral and Metal Processing. 2, record 59, English, - balcony%20worker
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Glass manufacturing. 1, record 59, English, - balcony%20worker
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du verre
Record 59, Main entry term, French
- ouvrier à la plate-forme
1, record 59, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- ouvrière à la plate-forme 1, record 59, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Verrerie. 1, record 59, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 59, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 59, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais. 4, record 59, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20plate%2Dforme
Record 59, Key term(s)
- ouvrier à la plateforme
- ouvrière à la plateforme
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-11-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Record 60, Main entry term, English
- stove-carriage worker
1, record 60, English, stove%2Dcarriage%20worker
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9613-Labourers in Chemical Products Processing and Utilities. 2, record 60, English, - stove%2Dcarriage%20worker
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Record 60, Main entry term, French
- ouvrier sur chariot de chambre chaude
1, record 60, French, ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
correct, see observation, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- ouvrière sur chariot de chambre chaude 1, record 60, French, ouvri%C3%A8re%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
correct, see observation, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 60, French, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 60, French, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9613 - Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique. 4, record 60, French, - ouvrier%20sur%20chariot%20de%20chambre%20chaude
Record 60, Key term(s)
- ouvrier sur charriot de chambre chaude
- ouvrière sur charriot de chambre chaude
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-11-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
Record 61, Main entry term, English
- cheese maker helper
1, record 61, English, cheese%20maker%20helper
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 61, English, - cheese%20maker%20helper
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 61, Main entry term, French
- aide-fromager
1, record 61, French, aide%2Dfromager
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- aide-fromagère 1, record 61, French, aide%2Dfromag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 61, French, - aide%2Dfromager
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Productos lácteos
Record 61, Main entry term, Spanish
- ayudante de quesero
1, record 61, Spanish, ayudante%20de%20quesero
correct, common gender
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- ayudante de quesera 1, record 61, Spanish, ayudante%20de%20quesera
correct, common gender
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2017-11-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 62, Main entry term, English
- butcher helper
1, record 62, English, butcher%20helper
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 62, English, - butcher%20helper
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 62, Main entry term, French
- aide-boucher
1, record 62, French, aide%2Dboucher
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- aide-bouchère 1, record 62, French, aide%2Dbouch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 62, French, - aide%2Dboucher
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-11-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil Drilling
Record 63, Main entry term, English
- service rig helper
1, record 63, English, service%20rig%20helper
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 8615-Oil and Gas Well Drilling, Servicing and Related Labourers. 2, record 63, English, - service%20rig%20helper
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forage des puits de pétrole
Record 63, Main entry term, French
- aide-opérateur de plate-forme de maintenance
1, record 63, French, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20plate%2Dforme%20de%20maintenance
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- aide-opératrice de plate-forme de maintenance 1, record 63, French, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20plate%2Dforme%20de%20maintenance
correct, feminine noun
- aide-opérateur d'installation d'entretien et de réparation 1, record 63, French, aide%2Dop%C3%A9rateur%20d%27installation%20d%27entretien%20et%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
- aide-opératrice d'installation d'entretien et de réparation 1, record 63, French, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20d%27installation%20d%27entretien%20et%20de%20r%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 63, French, - aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20plate%2Dforme%20de%20maintenance
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 63, French, - aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20plate%2Dforme%20de%20maintenance
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8615 - Manœuvres de forage et d'entretien des puits de pétrole et de gaz et manœuvres exerçant une profession connexe. 4, record 63, French, - aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20plate%2Dforme%20de%20maintenance
Record 63, Key term(s)
- aide-opérateur de plateforme de maintenance
- aide-opératrice de plateforme de maintenance
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2017-11-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 64, Main entry term, English
- General Labour and Trades Group
1, record 64, English, General%20Labour%20and%20Trades%20Group
correct
Record 64, Abbreviations, English
- GL 1, record 64, English, GL
correct
Record 64, Synonyms, English
- General Labour and Trades 1, record 64, English, General%20Labour%20and%20Trades
correct
- GL 1, record 64, English, GL
correct
- GL 1, record 64, English, GL
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Operational Services Group. 2, record 64, English, - General%20Labour%20and%20Trades%20Group
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
General Labour and Trades Group; General Labour and Trades; GL : terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 2, record 64, English, - General%20Labour%20and%20Trades%20Group
Record 64, Key term(s)
- General Labor and Trades Group
- General Labor and Trades
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 64, Main entry term, French
- groupe Manœuvres et hommes de métier
1, record 64, French, groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
- GL 1, record 64, French, GL
correct, masculine noun
Record 64, Synonyms, French
- Manœuvres et hommes de métier 1, record 64, French, Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
correct, masculine noun
- GL 1, record 64, French, GL
correct, masculine noun
- GL 1, record 64, French, GL
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de l'exploitation. 2, record 64, French, - groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
groupe Manœuvres et hommes de métier; Manœuvres et hommes de métier; GL : termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 64, French, - groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-11-16
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 65, Main entry term, English
- furnace feeder
1, record 65, English, furnace%20feeder
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- furnace loader 1, record 65, English, furnace%20loader
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 9611-Labourers in Mineral and Metal Processing. 2, record 65, English, - furnace%20feeder
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Primary metal and mineral products processing. 1, record 65, English, - furnace%20feeder
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fours (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 65, Main entry term, French
- enfourneur
1, record 65, French, enfourneur
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- enfourneuse 1, record 65, French, enfourneuse
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9611 - Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais. 2, record 65, French, - enfourneur
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Traitement du minerai et du métal de première fusion. 1, record 65, French, - enfourneur
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2017-11-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Beverages
Record 66, Main entry term, English
- tea blender
1, record 66, English, tea%20blender
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 66, English, - tea%20blender
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 66, Main entry term, French
- ouvrier au mélange du thé
1, record 66, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ouvrière au mélange du thé 1, record 66, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 66, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20du%20th%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2017-11-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 67, Main entry term, English
- tombstone erector
1, record 67, English, tombstone%20erector
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 67, English, - tombstone%20erector
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 67, Main entry term, French
- monteur de pierres tombales
1, record 67, French, monteur%20de%20pierres%20tombales
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- monteuse de pierres tombales 1, record 67, French, monteuse%20de%20pierres%20tombales
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 67, French, - monteur%20de%20pierres%20tombales
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2017-11-15
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 68, Main entry term, English
- smoked meat preparer
1, record 68, English, smoked%20meat%20preparer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 68, English, - smoked%20meat%20preparer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 68, Main entry term, French
- préparateur de viandes fumées
1, record 68, French, pr%C3%A9parateur%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- préparatrice de viandes fumées 1, record 68, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 68, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20viandes%20fum%C3%A9es
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2017-11-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Interior Covering Materials
- Construction Finishing
Record 69, Main entry term, English
- wallboard sander
1, record 69, English, wallboard%20sander
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 69, English, - wallboard%20sander
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Revêtements intérieurs
- Finitions (Construction)
Record 69, Main entry term, French
- ponceur de panneaux muraux
1, record 69, French, ponceur%20de%20panneaux%20muraux
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- ponceuse de panneaux muraux 1, record 69, French, ponceuse%20de%20panneaux%20muraux
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 69, French, - ponceur%20de%20panneaux%20muraux
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2017-11-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 70, Main entry term, English
- tombstone setter
1, record 70, English, tombstone%20setter
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 70, English, - tombstone%20setter
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 70, Main entry term, French
- poseur de pierres tombales
1, record 70, French, poseur%20de%20pierres%20tombales
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- poseuse de pierres tombales 1, record 70, French, poseuse%20de%20pierres%20tombales
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 70, French, - poseur%20de%20pierres%20tombales
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2017-11-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 71, Main entry term, English
- tobacco packer
1, record 71, English, tobacco%20packer
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 71, English, - tobacco%20packer
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 71, Main entry term, French
- empaqueteur de tabac
1, record 71, French, empaqueteur%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- empaqueteuse de tabac 1, record 71, French, empaqueteuse%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 71, French, - empaqueteur%20de%20tabac
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2017-11-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Construction Equipment
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 72, Main entry term, English
- tunnelling machine operator helper
1, record 72, English, tunnelling%20machine%20operator%20helper
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 72, English, - tunnelling%20machine%20operator%20helper
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 72, Main entry term, French
- aide-opérateur de machine à percer les tunnels
1, record 72, French, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20percer%20les%20tunnels
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- aide-opératrice de machine à percer les tunnels 1, record 72, French, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20percer%20les%20tunnels
correct, feminine noun
- aide-opérateur de foreuse de tunnels 1, record 72, French, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20foreuse%20de%20tunnels
correct, masculine noun
- aide-opératrice de foreuse de tunnels 1, record 72, French, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20foreuse%20de%20tunnels
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 72, French, - aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20percer%20les%20tunnels
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2017-11-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 73, Main entry term, English
- tub filler
1, record 73, English, tub%20filler
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 73, English, - tub%20filler
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 73, Main entry term, French
- remplisseur de contenants
1, record 73, French, remplisseur%20de%20contenants
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- remplisseuse de contenants 1, record 73, French, remplisseuse%20de%20contenants
correct, feminine noun
- remplisseur de bacs 1, record 73, French, remplisseur%20de%20bacs
correct, masculine noun
- remplisseuse de bacs 1, record 73, French, remplisseuse%20de%20bacs
correct, feminine noun
- remplisseur de tonneaux 1, record 73, French, remplisseur%20de%20tonneaux
correct, masculine noun
- remplisseuse de tonneaux 1, record 73, French, remplisseuse%20de%20tonneaux
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 73, French, - remplisseur%20de%20contenants
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2017-11-15
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 74, Main entry term, English
- tumbler tender
1, record 74, English, tumbler%20tender
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 74, English, - tumbler%20tender
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 74, Main entry term, French
- ouvrier au culbuteur
1, record 74, French, ouvrier%20au%20culbuteur
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- ouvrière au culbuteur 1, record 74, French, ouvri%C3%A8re%20au%20culbuteur
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 74, French, - ouvrier%20au%20culbuteur
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2017-11-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brewing and Malting
Record 75, Main entry term, English
- tank attendant
1, record 75, English, tank%20attendant
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 75, English, - tank%20attendant
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brasserie et malterie
Record 75, Main entry term, French
- préposé aux cuves
1, record 75, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20cuves
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- préposée aux cuves 1, record 75, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20cuves
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 75, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20cuves
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2017-11-15
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Waterproofing (Construction)
Record 76, Main entry term, English
- waterproofer helper
1, record 76, English, waterproofer%20helper
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 76, English, - waterproofer%20helper
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Étanchéité (Construction)
Record 76, Main entry term, French
- aide-étanchéiste
1, record 76, French, aide%2D%C3%A9tanch%C3%A9iste
correct, masculine and feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- aide-applicateur d'enduits hydrofuges 1, record 76, French, aide%2Dapplicateur%20d%27enduits%20hydrofuges
correct, masculine noun
- aide-applicatrice d'enduits hydrofuges 1, record 76, French, aide%2Dapplicatrice%20d%27enduits%20hydrofuges
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 76, French, - aide%2D%C3%A9tanch%C3%A9iste
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2017-11-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 77, Main entry term, English
- sugar boiler helper
1, record 77, English, sugar%20boiler%20helper
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 77, English, - sugar%20boiler%20helper
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 77, Main entry term, French
- aide-cuiseur de sucre
1, record 77, French, aide%2Dcuiseur%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- aide-cuiseuse de sucre 1, record 77, French, aide%2Dcuiseuse%20de%20sucre
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 77, French, - aide%2Dcuiseur%20de%20sucre
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2017-11-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Site Equipment
- Industrial Tools and Equipment
Record 78, Main entry term, English
- vibratory compactor operator
1, record 78, English, vibratory%20compactor%20operator
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 78, English, - vibratory%20compactor%20operator
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériel de chantier
- Outillage industriel
Record 78, Main entry term, French
- opérateur de vibrocompacteur
1, record 78, French, op%C3%A9rateur%20de%20vibrocompacteur
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- opératrice de vibrocompacteur 1, record 78, French, op%C3%A9ratrice%20de%20vibrocompacteur
correct, feminine noun
- opérateur de compacteur-vibrateur 1, record 78, French, op%C3%A9rateur%20de%20compacteur%2Dvibrateur
correct, masculine noun
- opératrice de compacteur-vibrateur 1, record 78, French, op%C3%A9ratrice%20de%20compacteur%2Dvibrateur
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 78, French, - op%C3%A9rateur%20de%20vibrocompacteur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2017-11-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sugar Industry
Record 79, Main entry term, English
- sugar grinder
1, record 79, English, sugar%20grinder
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 79, English, - sugar%20grinder
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 79, Main entry term, French
- broyeur de sucre
1, record 79, French, broyeur%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- broyeuse de sucre 1, record 79, French, broyeuse%20de%20sucre
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 79, French, - broyeur%20de%20sucre
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2017-11-15
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Spices and Condiments
Record 80, Main entry term, English
- vinegar maker helper
1, record 80, English, vinegar%20maker%20helper
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 80, English, - vinegar%20maker%20helper
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Épices et condiments
Record 80, Main entry term, French
- aide-vinaigrier
1, record 80, French, aide%2Dvinaigrier
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- aide-vinaigrière 1, record 80, French, aide%2Dvinaigri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 80, French, - aide%2Dvinaigrier
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2017-11-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Site Equipment
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 81, Main entry term, English
- spreader box tender
1, record 81, English, spreader%20box%20tender
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 81, English, - spreader%20box%20tender
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériel de chantier
- Outillage agricole et horticole
Record 81, Main entry term, French
- ouvrier à l'épandeur
1, record 81, French, ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pandeur
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- ouvrière à l'épandeur 1, record 81, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pandeur
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 81, French, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pandeur
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2017-11-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Supply
Record 82, Main entry term, English
- water well driller helper
1, record 82, English, water%20well%20driller%20helper
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 82, English, - water%20well%20driller%20helper
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Alimentation en eau
Record 82, Main entry term, French
- aide-puisatier
1, record 82, French, aide%2Dpuisatier
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- aide-puisatière 1, record 82, French, aide%2Dpuisati%C3%A8re
correct, feminine noun
- aide-foreur de puits d'eau 1, record 82, French, aide%2Dforeur%20de%20puits%20d%27eau
correct, masculine noun
- aide-foreuse de puits d'eau 1, record 82, French, aide%2Dforeuse%20de%20puits%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 82, French, - aide%2Dpuisatier
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2017-11-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 83, Main entry term, English
- tobacco-packing machine tender
1, record 83, English, tobacco%2Dpacking%20machine%20tender
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 83, English, - tobacco%2Dpacking%20machine%20tender
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 83, Main entry term, French
- préposé à la machine à empaqueter le tabac
1, record 83, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- préposée à la machine à empaqueter le tabac 1, record 83, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 83, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20empaqueter%20le%20tabac
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2017-11-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Beverages
Record 84, Main entry term, English
- soft drink mixer
1, record 84, English, soft%20drink%20mixer
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 84, English, - soft%20drink%20mixer
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 84, Main entry term, French
- ouvrier au mélange de boissons gazeuses
1, record 84, French, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- ouvrière au mélange de boissons gazeuses 1, record 84, French, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 84, French, - ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20boissons%20gazeuses
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2017-11-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 85, Main entry term, English
- tobacco weigher
1, record 85, English, tobacco%20weigher
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 85, English, - tobacco%20weigher
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 85, Main entry term, French
- peseur de tabac
1, record 85, French, peseur%20de%20tabac
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- peseuse de tabac 1, record 85, French, peseuse%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 85, French, - peseur%20de%20tabac
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2017-11-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 86, Main entry term, English
- tare assessor
1, record 86, English, tare%20assessor
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 86, English, - tare%20assessor
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 86, Main entry term, French
- peseur de tare
1, record 86, French, peseur%20de%20tare
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- peseuse de tare 1, record 86, French, peseuse%20de%20tare
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 86, French, - peseur%20de%20tare
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-11-15
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Collection (Water supply)
Record 87, Main entry term, English
- tank builder helper
1, record 87, English, tank%20builder%20helper
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 87, English, - tank%20builder%20helper
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Captage des eaux
Record 87, Main entry term, French
- aide-constructeur de réservoirs
1, record 87, French, aide%2Dconstructeur%20de%20r%C3%A9servoirs
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- aide-constructrice de réservoirs 1, record 87, French, aide%2Dconstructrice%20de%20r%C3%A9servoirs
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 87, French, - aide%2Dconstructeur%20de%20r%C3%A9servoirs
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-11-15
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Additives
- Chemistry
Record 88, Main entry term, English
- washing and waxing machine tender
1, record 88, English, washing%20and%20waxing%20machine%20tender
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 88, English, - washing%20and%20waxing%20machine%20tender
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Additifs alimentaires
- Chimie
Record 88, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à laver et à paraffiner
1, record 88, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à laver et à paraffiner 1, record 88, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 88, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20laver%20et%20%C3%A0%20paraffiner
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-11-15
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
Record 89, Main entry term, English
- spacer
1, record 89, English, spacer
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 89, English, - spacer
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Record 89, Main entry term, French
- préposé à l'espacement
1, record 89, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27espacement
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- préposée à l'espacement 1, record 89, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27espacement
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 89, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27espacement
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-11-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Vocabulary
Record 90, Main entry term, English
- ticket checker
1, record 90, English, ticket%20checker
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 90, English, - ticket%20checker
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 90, Main entry term, French
- vérificateur d'étiquettes
1, record 90, French, v%C3%A9rificateur%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- vérificatrice d'étiquettes 1, record 90, French, v%C3%A9rificatrice%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 90, French, - v%C3%A9rificateur%20d%27%C3%A9tiquettes
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-11-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 91, Main entry term, English
- stunner-shackler
1, record 91, English, stunner%2Dshackler
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 91, English, - stunner%2Dshackler
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Meat packing. 1, record 91, English, - stunner%2Dshackler
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 91, Main entry term, French
- assommeur-pendeur
1, record 91, French, assommeur%2Dpendeur
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- assommeuse-pendeuse 1, record 91, French, assommeuse%2Dpendeuse
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 91, French, - assommeur%2Dpendeur
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Conditionnement de la viande. 1, record 91, French, - assommeur%2Dpendeur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2017-11-15
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Additives
Record 92, Main entry term, English
- starch centrifuge tender
1, record 92, English, starch%20centrifuge%20tender
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 92, English, - starch%20centrifuge%20tender
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Additifs alimentaires
Record 92, Main entry term, French
- ouvrier à la centrifugeuse d'amidon
1, record 92, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- ouvrière à la centrifugeuse d'amidon 1, record 92, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 92, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20centrifugeuse%20d%27amidon
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-11-15
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sheet Metal Working
- Metal Forming
Record 93, Main entry term, English
- tinsmith helper
1, record 93, English, tinsmith%20helper
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 93, English, - tinsmith%20helper
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail des tôles
- Formage des métaux
Record 93, Main entry term, French
- aide-ferblantier
1, record 93, French, aide%2Dferblantier
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- aide-ferblantière 1, record 93, French, aide%2Dferblanti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 93, French, - aide%2Dferblantier
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2017-11-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 94, Main entry term, English
- tobacco baler
1, record 94, English, tobacco%20baler
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 94, English, - tobacco%20baler
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 94, Main entry term, French
- ouvrier à la mise du tabac en balles
1, record 94, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- ouvrière à la mise du tabac en balles 1, record 94, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 94, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20mise%20du%20tabac%20en%20balles
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2017-11-15
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Site Equipment
Record 95, Main entry term, English
- vibrator roller operator
1, record 95, English, vibrator%20roller%20operator
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 95, English, - vibrator%20roller%20operator
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériel de chantier
Record 95, Main entry term, French
- conducteur de rouleau vibrateur
1, record 95, French, conducteur%20de%20rouleau%20vibrateur
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- conductrice de rouleau vibrateur 1, record 95, French, conductrice%20de%20rouleau%20vibrateur
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 95, French, - conducteur%20de%20rouleau%20vibrateur
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2017-11-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Site Development
Record 96, Main entry term, English
- terrazzo machine grinder
1, record 96, English, terrazzo%20machine%20grinder
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 96, English, - terrazzo%20machine%20grinder
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aménagement du terrain
Record 96, Main entry term, French
- meuleur de granito à la machine
1, record 96, French, meuleur%20de%20granito%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- meuleuse de granito à la machine 1, record 96, French, meuleuse%20de%20granito%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
- meuleur de terrazzo à la machine 1, record 96, French, meuleur%20de%20terrazzo%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
- meuleuse de terrazzo à la machine 1, record 96, French, meuleuse%20de%20terrazzo%20%C3%A0%20la%20machine
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 96, French, - meuleur%20de%20granito%20%C3%A0%20la%20machine
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2017-11-15
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finish Carpentry
Record 97, Main entry term, English
- vanity and kitchen cupboard installer helper
1, record 97, English, vanity%20and%20kitchen%20cupboard%20installer%20helper
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7611-Construction Trades Helpers and Labourers. 2, record 97, English, - vanity%20and%20kitchen%20cupboard%20installer%20helper
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Menuiserie
Record 97, Main entry term, French
- aide-installateur de tables de toilette et d'armoires de cuisine
1, record 97, French, aide%2Dinstallateur%20de%20tables%20de%20toilette%20et%20d%27armoires%20de%20cuisine
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- aide-installatrice de tables de toilette et d'armoires de cuisine 1, record 97, French, aide%2Dinstallatrice%20de%20tables%20de%20toilette%20et%20d%27armoires%20de%20cuisine
correct, feminine noun
- aide-poseur de tables de toilette et d'armoires de cuisine 1, record 97, French, aide%2Dposeur%20de%20tables%20de%20toilette%20et%20d%27armoires%20de%20cuisine
correct, masculine noun
- aide-poseuse de tables de toilette et d'armoires de cuisine 1, record 97, French, aide%2Dposeuse%20de%20tables%20de%20toilette%20et%20d%27armoires%20de%20cuisine
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, record 97, French, - aide%2Dinstallateur%20de%20tables%20de%20toilette%20et%20d%27armoires%20de%20cuisine
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2017-11-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 98, Main entry term, English
- sorting machine feeder
1, record 98, English, sorting%20machine%20feeder
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 98, English, - sorting%20machine%20feeder
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 98, Main entry term, French
- serveur de trieuse
1, record 98, French, serveur%20de%20trieuse
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- serveuse de trieuse 1, record 98, French, serveuse%20de%20trieuse
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 98, French, - serveur%20de%20trieuse
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2017-11-15
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fatty Substances (Food)
Record 99, Main entry term, English
- tallow refiner
1, record 99, English, tallow%20refiner
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 99, English, - tallow%20refiner
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 99, Main entry term, French
- raffineur de suif
1, record 99, French, raffineur%20de%20suif
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- raffineuse de suif 1, record 99, French, raffineuse%20de%20suif
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 99, French, - raffineur%20de%20suif
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2017-11-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tobacco Industry
Record 100, Main entry term, English
- snuff-packing machine tender
1, record 100, English, snuff%2Dpacking%20machine%20tender
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 9617-Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, record 100, English, - snuff%2Dpacking%20machine%20tender
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du tabac
Record 100, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à emballer le tabac à priser
1, record 100, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à emballer le tabac à priser 1, record 100, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, record 100, French, - ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emballer%20le%20tabac%20%C3%A0%20priser
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: