TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ONE ADDRESS [100 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Some electronic devices such as smartphones and tablet computers include applications known as virtual agents.... Some virtual agents are programmed to assist a user in performing various tasks. For example, a virtual agent may be programmed to send electronic messages, make appointments, place phone calls, and get directions. In completing such tasks, the virtual agent may interact with other applications(e. g., an email client) and may search for information either locally(e. g., from a user's electronic address book) or via one or more networks...

OBS

virtual agent: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

On entend par agent virtuel une entité computationnelle dotée d'une certaine forme d'autonomie. Elle n'est pas forcément incarnée par un personnage virtuel.

OBS

agent virtuel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[El Five Factor Model] es ampliamente usado tanto en el ámbito psicológico al momento de realizar diferentes tests, así como en el ámbito computacional al momento de introducir personalidad en agentes virtuales.

Save record 1

Record 2 2025-01-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

The forgery of an e-mail header so that the message appears to have originated from someone or somewhere other than the actual source.

CONT

In its simplest(and most easily detected) form, e-mail spoofing involves simply setting the display name or "from" field or outgoing messages to show a name or address other than the actual one from which the message is sent.

OBS

E-mail spoofing is a technique commonly used for spam e-mail and phishing to hide the origin of an e-mail message.

Key term(s)
  • email spoofing

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

[…] usurpation d'adresse électronique. Technique utilisée pour faire croire aux utilisateurs qu'un message provient d'une autre personne. Les attaques par usurpation d'identité consistent à envoyer des courriels avec des informations d'en-tête frauduleuses, que le logiciel client affiche comme l'adresse réelle de l'expéditeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

La suplantación de identidad de correo electrónico ocurre cuando un ciberatacante envía un email en el que se hace pasar por otra entidad o persona, falsificando la dirección del remitente para hacerla pasar por la dirección legítima.

Save record 2

Record 3 2024-05-10

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
CONT

In one of the few articles to address gun violence from a public health perspective, [the authors] outline a framework for tackling gun violence by analogizing the risk-reducing, public health-based approach used to reduce automobile accidents.

Key term(s)
  • public health based approach

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Dans le cadre d'une approche axée sur la santé publique, les politiques de réduction des méfaits complètent la stratégie habituelle de contrôle de la maladie («disease control») en adoptant une grande variété d'approches préventives.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-01-12

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

A facility through which the data network interprets the call request signal as an instruction to establish a connection to one or more data stations previously designated by the user, thereby relieving the user of the need to provide address selection signals during call set-up.

OBS

This facility may permit a faster call set-up than usual. No special priority is implied over other users of the network establishing a connection. The designated addresses are assigned for an agreed period of time.

OBS

direct call facility: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Service selon lequel le réseau de données interprète le signal de demande d'appel comme l'instruction d'établir une connexion avec une ou plusieurs stations de données désignées à l'avance par l'utilisateur, évitant ainsi la nécessité pour l'utilisateur de fournir les signaux de sélection lors de l'établissement d'une communication.

OBS

Ce procédé peut accélérer l'établissement de la connexion sans impliquer aucune priorité sur les autres utilisateurs du réseau; les adresses choisies sont attribuées pour une période convenue.

OBS

service d'appel direct : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Save record 4

Record 5 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A service only accessible through the Tor network.

CONT

A hidden service(also known as an "onion service") is one where not only the user, but also the website itself, have their anonymity protected by Tor. This means that the IP address of the site cannot be identified, meaning that information about its host, location or content is hidden.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service qui n'est accessible que par le réseau Tor.

CONT

L'emplacement et l'adresse IP des services onion sont cachés, rendant difficile pour les adversaires de censurer ou d'identifier leurs opérateurs.

OBS

services oignon : pluriel.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-04-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

A transmittal event where a message transfer agent adds the corresponding O/R [originator/recipient] address to and O/R name that identifies one of a message's or probe's immediate recipients.

OBS

In electronic mail.

OBS

name resolution: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Événement de transmission au cours duquel un agent de transfert de messages ajoute l'adresse E/D [expéditeur/destinataire] correspondante à un nom E/D qui identifie un destinataire direct d'un message ou d'un essai.

OBS

En courrier éléctronique.

OBS

résolution du nom : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Save record 6

Record 7 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A method of connecting to the Internet or a particular web site and reporting a different IP [Internet Protocol] address than [the one assigned].

OBS

This tactic can also be used to redirect a user to a site other than the one they have clicked on.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Technique consistant à falsifier les informations d'expéditeurs et de destinataires présents sur un paquet IP [Internet Protocol] à des fins d'espionnage ou de piratage.

OBS

Les transmissions émises sont interceptées, éventuellement modifiées puis renvoyées vers le destinataire.

OBS

IP : Internet Protocol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

El internauta ya tiene otra palabra esotérica para incorporar a su vocabulario: spoofing. Es la denominación inglesa que recibe el engaño sobre la identidad de quien envía un correo.

Save record 7

Record 8 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

... an independent researcher is "one who enjoys independence of thought—the freedom to define the problem of interest or to choose or develop the best strategies to address the problem. "

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

Est considéré comme chercheur indépendant un chercheur autonome dans l'exercice de ses activités de recherche et titulaire d'un poste universitaire ou de recherche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
CONT

Investigador Independiente: se requiere haber realizado trabajos originales de importancia en investigación científica o en desarrollo. Asimismo, estar en condiciones de elegir los temas, y planear y efectuar las investigaciones en forma independiente, o haberse distinguido como miembro de un equipo de reconocida competencia.

Save record 8

Record 9 2022-04-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

[The] Zero Emission Vehicle Infrastructure Program(ZEVIP) is a five-year... program ending in 2024 and its objective is to address the lack of charging and refuelling stations in Canada, one of the key barriers to ZEV [zero emission vehicle] adoption, by increasing the availability of localized charging and hydrogen refuelling opportunities where Canadians live, work, and play.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

[Le] Programme d'infrastructure pour les véhicules à émission zéro (PIVEZ) est un programme de cinq ans [...] qui se termine en 2024. Son objectif est à remédier au manque de bornes de recharge et de station de ravitaillement à l'hydrogène au Canada, l'un des obstacles majeurs à l'adoption de VEZ [véhicules à émission zéro], en augmentant la disponibilité des bornes de recharge et des stations de ravitaillement à l'hydrogène dans des endroits localisés où les Canadiens vivent, travaillent et se divertissent.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Criminology
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

Crime data and calls for service data are types of tabular data most frequently mapped in law enforcement. For example, these data contain information primarily about crime incidents and calls for service activity such as the type of activity, date, time, priority, and disposition, yet both types have at least one geographic component, such as address, beat [or] district.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Criminologie
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
OBS

données sur la criminalité : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-02-02

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A standardized Internet domain name used by onion services that end in .onion and is designed to be self-authenticating.

CONT

Because Tor is dynamic and intentionally re-routes traffic in unpredictable ways, an onion address makes both the information provider(you) and the person accessing the information(your traffic) difficult to trace by one another, by intermediate network hosts, or by an outsider.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Nom de domaine Internet normalisé utilisé par les services oignon se terminant par .onion et [conçu] pour être auto-authentifiable.

CONT

Comme tout autre site Web, vous devrez connaître l'adresse d'un service oignon afin de vous y connecter. Une adresse oignon est une chaîne de 56 lettres et chiffres presque tous générés aléatoirement, suivie par «.onion».

Spanish

Save record 11

Record 12 2020-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
OBS

The Anti-Racism Action Program is one important means by which the Government of Canada implements Canada's Anti-Racism Strategy. The Anti-Racism Action Program is intended to help address barriers to employment, justice and social participation among Indigenous Peoples, racialized communities and religious minorities.

Key term(s)
  • Anti-Racism Action Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
OBS

Le Programme d'action et de lutte contre le racisme est l'un des principaux moyens par lesquels le gouvernement du Canada met en œuvre la Stratégie canadienne de lutte contre le racisme. Le Programme d'action et de lutte contre le racisme vise à éliminer les obstacles à l'emploi, à la justice et à la participation sociale parmi les peuples autochtones, les communautés racisées et les minorités religieuses.

Spanish

Save record 12

Record 13 2020-03-09

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Blind carbon copy(BCC) is a functionality available in most email programs through which the sender can distribute an email to one or more individuals beyond the ones to whom the email is addressed. Unlike simple carbon copy, blind carbon copy is said to be blind because it sends a copy of the email in transit to the defined [email address or email addresses] without letting any of the recipients know about it.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

La copie cachée, ou la copie carbone invisible [...] est une fonction qui permet d'envoyer à un destinataire (ou un groupe de destinataires) la copie d'un message sans que les autres destinataires ne s'en aperçoivent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
CONT

Copia oculta [es] una función que permite enviar a múltiples destinatarios un mismo [correo electrónico] sin ser transparente, por lo tanto, no permite a quienes recibieron el [correo electrónico] descubrir el resto de los destinatarios.

Save record 13

Record 14 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

An elector who changes his or her address within an electoral district may, by telephone or otherwise, on providing satisfactory proof of identity and residence to one of the election officers mentioned in subsection 97(1) [of Canada Elections Act], apply to have the relevant corrections made to the appropriate preliminary list of electors.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Leyes y documentos jurídicos federales
Save record 14

Record 15 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Anti-pollution Measures
  • Global Pollution
OBS

This challenge asked young people, aged 18 to 25, from each of the G7 countries to submit ideas that could help solve one of the ocean-related challenges the G7 is working to address...

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Mesures antipollution
  • Pollution planétaire
OBS

Dans le cadre de ce défi, les jeunes de 18 à 25 ans des pays du G7 étaient invités à présenter des idées pour aider à résoudre un des enjeux liés aux océans auxquels le G7 est confronté […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación a escala mundial
Save record 15

Record 16 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)
  • Psychology
CONT

The spiritual animator is an integral member of the school' s Student Services team. They work as part of a multi‑disciplinary team, coordinating efforts with the professionals and administration to better meet the needs of the student population.... In one to one interventions, the animator attempts to address the spiritual, emotional and religious needs of the student as these aspects of life contribute to and are part of the student's reality.... The role of the animator is not to mentor students according to his or her own sense of what is right. The role of the animator is to listen, to seek out students who are suffering and non-judgmentally accompany them through their difficulty. This includes, but is not limited to the areas of bereavement support, family crisis, self-esteem, stress management.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)
  • Psychologie

Spanish

Save record 16

Record 17 2019-03-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

[An address] associated with more than one [elliptic curve digital signature algorithm(ECDSA) ] private key.

CONT

A multisig address will start with a "3", whereas a regular bitcoin address starts with a "1".

Key term(s)
  • multi-signature address
  • multi-sig address

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Au-delà des adresses simples correspondant à une seule clé privée, il existe des adresses dites «multisignatures» dont le contrôle est partagé entre plusieurs clés entités. Chaque adresse multisignatures suit un schéma «m-of-n» pour 1 ≤ m ≤ n ≤ 15 qui requiert m signatures de la part des n co-propriétaires pour effectuer une transaction à partir de l'adresse.

Key term(s)
  • adresse multi-signatures

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Social Services and Social Work
OBS

... The Rotary Club of Toronto is one of the largest and oldest Rotary clubs in the world. [Members] help develop exciting community service projects that address many critical issues, including : children at risk, poverty and hunger, urban violence, illiteracy, drug abuse, and many more.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Physical Geography
DEF

The practice of using a third-party service to relay Internet traffic on your behalf to circumvent geolocation limits.

OBS

The request arrives at its destination(a media site, for example) with an IP address that is not the same as the original one.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Géographie physique
DEF

Pratique qui consiste à utiliser un service en tiers pour transmettre le trafic Internet à votre place afin d'échapper à la géolocalisation.

OBS

La demande arrive à destination (par exemple, un site de média) avec une adresse IP différente de l'adresse IP initiale.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
CONT

WUSC is a network of individuals and postsecondary institutions who believe that all peoples are intitled to the knowledge and skills necessary to contribute to a more equitable world. Our mission is to foster human development and global understanding through education and training. For us, education is the one universal path leading to a better and more equitable world, the path that both reveals our responsibility to contribute to the common good and makes it possible for us to do so. Our award-winning projects are developed to address local needs and reduce poverty, and are delivered with local partners to ensure sustainability.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'Entraide universitaire mondiale du Canada (EUMC) est un réseau d'individus et d'institutions d'enseignement post-secondaire qui croient que tous les peuples ont droit à l'acquisition des connaissances et des habiletés qui permettent la construction d'un monde plus juste. Sa mission est de promouvoir le développement humain et la compréhension globale par l'éducation et la formation. Pour nous, l'éducation est le cheminement universel conduisant à un monde meilleur et plus juste, le cheminement qui à la fois révèle notre responsabilité de contribuer au bien commun et nous permet de le faire. Nos projets primés sont mis sur pied pour examiner les besoins locaux et réduire la pauvreté et sont mis en œuvre avec des partenaires locaux pour promouvoir leur durabilité.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Once a need or knowledge gap has been identified the next step is to address what type of a gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap there are several things you can do. For example a performance gap can be dealt with through a coaching session or one on one training session.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Le coaching nécessite quatre étapes essentielles : 1. Identifier l'écart de performance, en décrivant la différence entre la performance requise et la performance actuelle. 2. Identifier la cause de l'écart de performance. 3. Décider de l'opportunité de la mise en œuvre d'une action correctrice et identifier son impact sur l'écart de performance. 4. Déterminer le plan d'action.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
CONT

La brecha de rendimiento se mide por las diferencias en los rendimientos promedios de diferentes grupos.

Save record 21

Record 22 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine
OBS

One of the main functions of the COPOM is protection of the public by ensuring that podiatrists follow the standards of practice for podiatry. COPOM is a body where the public can address any concerns regarding how podiatry is practiced by its registrants.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Médecine générale

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-04-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

To address topic-specific needs, Agriculture and Agri-Food Canada launched in 2004 an Agriculture Policy Research Network. The initiative led to the development of five networks, one of which addresses food consumer and market demand issues.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

Pour répondre aux besoins de sujets particuliers, Agriculture et Agroalimentaire Canada a mis en œuvre un réseau de recherche sur les politiques agricoles en 2004, une initiative qui a mené à la création de cinq réseaux, dont l'un est consacré aux questions de consommation alimentaire et de demande du marché.

OBS

Réseau de recherche sur les politiques agricoles : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

A method of coding problems for machine solution, whereby a single instruction might involve more than one address, memory position, or command.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

An article intended for despatch by letter post... without an envelope, which consists of a sheet of strong and stiff paper the whole of one side being reserved for correspondence and at least the right-hand half of the other side... being reserved for the addressee's address, stamp and postal indications.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

[...] objet de correspondance sans enveloppe, consistant en une feuille de papier fort et rigide, dont l'une des faces est entièrement réservée à la correspondance, la moitié droite au moins de l'autre face [...] étant réservée à l'adresse du destinataire, à l'affranchissement et aux indications postales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Envío de correspondencia constituido por una hoja de cartón o de papel resistente.

CONT

Las imágenes de la tarjeta postal han ido variando, desde la instantánea geográfica hasta la elaboración artística.

Save record 25

Record 26 2015-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • International Law
  • Bankruptcy
  • Foreign Trade
OBS

Adopted by UNCITRAL [United Nations Commission on International Trade Law] on 30 May 1997, the Model Law is designed to assist States to equip their insolvency laws with a modern, harmonized and fair framework to address more effectively instances of cross-border insolvency. Those instances include cases where the insolvent debtor has assets in more than one State or where some of the creditors of the debtor are not from the State where the insolvency proceeding is taking place. The Model Law respects the differences among national procedural laws and does not attempt a substantive unification of insolvency law. It offers solutions that help in several significant ways, including : foreign assistance for an insolvency proceeding taking place in the enacting State; foreign representative's access to courts of the enacting State; recognition of foreign proceedings; cross-border cooperation; and coordination of concurrent proceedings.

OBS

UNCITRAL: United Nations Commission on International Trade Law.

Key term(s)
  • Model Law on Cross-Border Insolvency
  • UNCITRAL Model Law on Crossborder Insolvency
  • Model Law on Crossborder Insolvency

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit international
  • Faillites
  • Commerce extérieur
OBS

Adoptée par la CNUDCI [Commission des Nations Unies pour le droit commercial international] le 30 mai 1997, la Loi type a pour objectif d'aider les États à donner à leur législation sur l'insolvabilité un cadre moderne, harmonisé et équitable, en vue de traiter plus efficacement les cas d'insolvabilité internationale, c'est-à-dire les cas où le débiteur insolvable dispose de biens dans plus d'un État ou lorsque certains des créanciers du débiteur ne sont pas de l'État où la procédure d'insolvabilité a été ouverte. La Loi type respecte les différences entre les règles de procédure nationales et ne tente pas d'unifier quant au fond les législations sur l'insolvabilité. Elle offre des solutions qui peuvent être utiles à plusieurs titres importants : assistance étrangère pour les procédures d'insolvabilité ouvertes dans l'État adoptant; accès du représentant étranger aux tribunaux de l'État adoptant; reconnaissance des procédures étrangères; coopération internationale et coordination des procédures concurrentes.

OBS

CNUDCI : Commission des Nations Unies pour le droit commercial international.

Key term(s)
  • Loi type sur l'insolvabilité internationale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Derecho internacional
  • Quiebras
  • Comercio exterior
OBS

Fecha de aprobación: 30 de mayo de 1997. [...] La Ley Modelo tiene por objeto ayudar a los Estados a dotar a sus respectivos regímenes de la insolvencia de un marco legislativo moderno para resolver con mayor eficacia los casos de insolvencia transfronteriza en que el deudor se encuentre en una situación financiera muy precaria o sea insolvente. Su principal función es autorizar y alentar la cooperación y la coordinación entre jurisdicciones en lugar de promover la unificación del derecho sustantivo en materia de insolvencia, y respeta las diferencias entre los diferentes derechos procesales de cada país.

OBS

CNUDMI: Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional.

Key term(s)
  • Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza
Save record 26

Record 27 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An address that is to be modified by the content of one or more index register.

OBS

indexed address: term standardized by ISO/IEC and CSA.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Adresse qui doit être modifiée par le contenu d'un ou plusieurs registres d'index.

OBS

adresse indexée : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Dirección que está modificada por el contenido de un registro índice o técnica similar.

Save record 27

Record 28 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Aside from providing substantial material aid, there is one important thing we do for foreign countries that costs us very little, namely, help them acquire the technical know-how to enable them to increase their levels of productivity and living standards. This is known as the "Point Four" program because it was first enunciated as the fourth point in the 1949 inaugural address of President Truman.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Mathematics
OBS

The Mathematics of Information Technology and Complex Systems is a Network of Centres of Excellence(NCE) for the Mathematical Sciences. MITACS is recognized worldwide as an effective new model for research & development in the mathematical sciences-one that addresses the imperatives of research, education and technology transfer. The Network focuses on developing mathematical solutions, which address issues in the fastest growing sectors of the nation's economy.

OBS

MITACS was founded in 1999. In 2011, the network was split into two organizations – Mitacs and Mprime.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mathématiques
OBS

MITACS, Les mathématiques des technologies de l'information et des systèmes complexes, est un réseau de centres d'excellence (RCE) lié aux sciences mathématiques. MITACS est un nouveau modèle efficace de recherche et de développement en sciences mathématiques reconnu à l'échelle mondiale - qui prend en compte les impératifs de la recherche, de l'éducation et du transfert de technologie. Le Réseau est axé sur le développement de solutions mathématiques qui s'attaquent à des problèmes touchant les secteurs de l'économie nationale où la croissance est la plus rapide.

OBS

Le Réseau MITACS a été fondé en 1999. En 2011, MITACS a été subdivisé en deux organismes distincts : Mitacs et Mprime.

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Heritage
CONT

Dissociation is one of the primary risks to heritage collections. It results from the natural tendency for ordered systems to fall apart over time. CCI [Canadian Conservation Institute] has undertaken several conservation inventories to be used as conservation management tools by federal departments to address the risk of dissociation to collections under their stewardship.

French

Domaine(s)
  • Patrimoine
CONT

La dissociation est l'un des principaux risques pour les collections patrimoniales. Elle résulte de la tendance naturelle des systèmes ordonnés à se désorganiser au fil du temps. L'ICC [Institut canadien de conservation] a entrepris de préparer plusieurs inventaires qui seront utilisés comme outils de gestion en conservation par différents ministères pour faire face aux risques de dissociation des collections dont ils s'occupent.

Spanish

Save record 30

Record 31 2014-09-23

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Management
CONT

One untested hypothesis in oil spill response is that "chemical dispersants do not work effectively in cold water. "This is due to the general misconception that cold water inhibits dispersant effectiveness(DE) and the lack of experimental data to indicate otherwise. To address this issue, the U. S. Minerals Management Service(MMS)... conducted two series of dispersant experiments in very cold water at Ohmsett... [Both] Corexit 9500 and Corexit 9527 dispersants were more than 90% effective in dispersing the fresh and weathered crude oils tested [and dispelled] the thought that chemical dispersants cannot be effective in cold water.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Gestion environnementale
CONT

Dans le cas du naufrage du TANIO, des agents dispersants mélangés à de l'eau ont été utilisés en grande quantité pour nettoyer les rochers ou appliqués purs sur les rochers mazoutés avant nettoyage. L'efficacité des agents dispersants fut le sujet d'un débat technique considérable [...]

Spanish

Save record 31

Record 32 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A large, firmly anchored steel box comprising individual compartments, each serving one street address for mail delivery.

OBS

community mailbox; CMB: term and abbreviation used at Canada Post.

Key term(s)
  • community mail box
  • super mail box

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Grande boîte en acier solidement ancrée dans le sol comprenant des compartiments individuels, chacun servant à la livraison du courrier d‘une adresse municipale.

OBS

boîte postale communautaire; BPCOM : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 32

Record 33 2014-08-18

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

community mailbox service... — The delivery of mail to a large steel box. Each locked compartment serves one street address. Each unit also provides a larger compartment for parcel delivery as well as a mailbox for outgoing letters.

OBS

community mailbox service: term used at Canada Post.

Key term(s)
  • community mail box service

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM — Livraison du courrier dans une grande boîte en acier. Chaque compartiment à serrure correspond à une adresse municipale. Dans chaque unité, un compartiment plus grand est également prévu pour la livraison des colis de même qu'une boîte aux lettres pour le courrier de départ.

OBS

service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM : termes en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 2014-08-08

English

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Postal Service Operation
DEF

A mail processing machine that reads more than one line of an address on a mail item and encodes the corresponding fluorescent bar code.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Exploitation postale
DEF

Machine utilisée pour le traitement du courrier, qui lit plus d'une ligne d'une adresse sur un article de courrier et qui imprime le code à barres fluorescentes correspondant.

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-12-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A notice left by Canada Post at an address when delivery is attempted but no one is present to receive the item.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Avis laissé par Postes Canada à une adresse quand une tentative de livraison est effectuée mais que personne n'est présent pour recevoir l'article.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A Web address is used to point to a resource on the Web such as a Web page. ... Currently Web addresses are typically expressed using Uniform Resource Identifiers or URIs.

OBS

web address : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'adresse Web [...] mène l'internaute vers la page d'accueil d'un site Web, d'une page Web.

OBS

adresse Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-03-04

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

[A] combination of a panel survey and a repeated panel or rotating panel survey.

CONT

Each wave of data collection includes the one fixed panel and a different cross-section sample. This approach is favoured when there is a “desire to make both cross-sectional and longitudinal estimates”... The split panel design also may address concerns that longitudinal samples are unable to “provide adequate cross-sectional estimates. ”

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction containing three address parts, the "plus one" address being that of the instruction to be executed next, unless otherwise specified. [Definition officially approved by GESC. ]

OBS

two-plus-one address instruction : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction contenant trois parties adresses, l'adresse "plus un" étant celle de l'instruction qui, sauf spécification contraire, est la prochaine à exécuter. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

instruction à deux plus une adresses : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 38

Record 39 2012-08-30

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Indigenous Sociology
OBS

The computerized First Nations and Inuit Health Information System(FNIHIS) is one of three Health Canada initiatives designed to contribute to the development of a Canadian health "infostructure. "It contains information about status and non-status First Nations and Inuit residents of all provinces who access health services on-reserve. Information includes name, address, gender, date of birth, residency, status, and may include band registration number, provincial health card number, immunization status as well as data pertaining to reportable and chronic diseases, mortality, medication, medication allergy and adverse reaction, test and exams, public education, abuse, maternal, and psycho-social health. Information is maintained in a highly secure intranet environment.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Système d'information sur la santé des Premières nations et des Inuits (SISPNI) est l'une des trois initiatives que Santé Canada a conçues afin de contribuer à l'élaboration d'une «infostructure» canadienne de la santé. Il contient les informations sur les Indiens inscrits et sur les Inuits qui résident dans les provinces qui utilisent les services de santé offerts dans la réserve. Les informations retenues comprennent le nom, l'adresse, le sexe, la date de naissance, le lieu de résidence et le statut, et peuvent comprendre le numéro de membre, le numéro d'assurance-maladie provinciale, le statut immunitaire aussi bien que des données relatives aux éléments suivants : maladies chroniques ou [à] déclaration obligatoire, mortalité, médicaments, allergies et réactions indésirables aux médicaments, analyses et examens, éducation publique, abus, santé maternelle et santé psychosociale. Les informations sont conservées dans un environnement intranet à haute sécurité.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Sociología indígena
OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 39

Record 40 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The Healing Fund was originally established by General Council [of The United Church of Canada] in 1994 as a five-year fund-raising and educational campaign(1995-1999) to address the impacts of residential schools on Aboriginal people. It now continues as one facet of the United Church's ongoing reconciliation work with Aboriginal people.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts et culture autochtones
OBS

L'Église Unie du Canada.

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that contains more than one address part. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ]

OBS

multiaddress instruction; multiple address instruction: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui contient plusieurs parties adresses. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

instruction à plusieurs adresses : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción consistente [en] un código de operaciones y de dos o más direcciones.

Save record 41

Record 42 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

An elector is not entitled to vote under this Division unless he or she has signed an application for registration and special ballot under section 251 and a declaration described in section 257.

CONT

As for applications for entry, they must include two identification documents, one of which must mention the name and date of birth of the elector in question, and the other his name and the address of his domicile.

CONT

To be entered on the list of electors, a person must be of full age on November 6, 2005, and must, as of September 1, 2005 ... have been since at least September 1, 2004, the owner of an immovable situated in the territory of the municipality and having submitted an application for entry to the returning officer ...

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

L'électeur n'a le droit de voter en vertu de la présente section que s'il signe une demande d'inscription et de bulletin de vote spécial conformément à l'article 251 et la déclaration mentionnée à l'article 257.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 42

Record 43 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A method of addressing in which one indirect address is replaced by another, to which it refers, a predetermined number of times or until the process is terminated by an indicator. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ]

OBS

deferred addressing: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Type d'adressage dans lequel une adresse indirecte renvoie à une autre adresse indirecte, ce processus se répétant soit un nombre prédéterminé de fois, soit jusqu'à ce qu'un indicateur y mette fin. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.]

OBS

adressage différé : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Modo (modalidad) de direccionamiento indirecto en el cual se requieren diversas referencias como condición previa para encontrar la dirección que se busca.

Save record 43

Record 44 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An address reference specified as one absolute expression, which must be converted into its explicit base-displacement form before it can be assembled into the object code of a machine instruction.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

L'adressage implicite signifie que le code du (ou des) registre(s) adressé(s) par l'instruction n'apparaît pas comme un champ séparé du code opération. L'adressage implicite est normalement utilisé pour adresser l'accumulateur ou d'autres registres spécialisés, tels que PC ou SP.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Referencia de dirección utilizada en la programación de ensamblado que se especifica como una expresión absoluta.

CONT

La dirección implícita se convierte en forma explícita antes de que pueda ensamblarse en un código objeto.

Save record 44

Record 45 2012-04-25

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

EnerACT is a not-for-profit organization that delivers innovative solutions to environmental problems and builds capacity in communities to work towards a sustainable future. Our core goal is to promote the aggressive implementation of energy efficiency and renewable energy in order to address the urgent problems of global climate change and urban smog. Our approach is one that acknowledges the links that exist between a healthy environment, a vibrant community and a strong economy : we truly are a sustainability-focussed organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Gestion environnementale
OBS

[EnerACT] est un organisme communautaire à but non lucratif, composé de différents membres et de représentants de l'industrie de l'énergie renouvelable qui se sont consacrés à stimuler une transition vers un futur d'énergie durable. EnerACT travaille avec la société civile, le secteur privé, les gouvernements municipaux et les services publics pour mettre en application une politique et des projets novateurs dans le domaine d’énergie durable.

OBS

Conseil d'action d'énergie de Toronto : n'est pas une traduction officielle, utilisée à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 45

Record 46 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

As a result of those and other flaws, [Web site] operators and advertisers have started focusing on other measurements that provide more useful information. One of the first was "unique visitors, "a term that refers to the number of viewers that come to a site, as tracked by IP [Internet Protocol] address and a text-file "cookie" that gets deposited on a visitor's computer.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un visiteur unique est déterminé en réalité [par] son adresse IP [...] Lorsqu'un visiteur accède au site, son adresse IP peut être connue et enregistrée dans les fichiers de log [...] Bien entendu, si une même personne accède au site Web deux fois dans la même journée en se connectant d'endroits différents, il sera compté comme deux visiteurs uniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Visitante de un sitio web contado una sola vez, por más que ingrese múltiples veces al sitio y en otros momentos.

CONT

Los visitantes únicos pueden contarse gracias a su dirección IP [protocolo Internet], que varía poco, lo que ofrece una relativa exactitud en las cuentas.

CONT

Se consideran usuarios únicos las personas distintas que han visitado un sitio en un determinado lapso. Por ejemplo, se pueden medir "usuarios únicos en el día", o "usuarios únicos en el mes", que, ya que un usuario puede visitar un sitio diariamente, no son cifras proporcionales. La forma en la que se determina si una persona es distinta a la otra es guardando la dirección IP [protocolo Internet] de la computadora desde la que se conecta, por lo que esta medición en realidad es inexacta si se piensa en "personas".

Save record 46

Record 47 2012-01-22

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Imported goods.-Where a prepackaged product is wholly manufactured or produced in a country other than Canada, the application of any one of the following formats will satisfy the requirements of the regulations : the name and address of a Canadian dealer preceded by the words "imported by/importé par" or "imported for/immporté pour".

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Marchandises importées. - Lorsqu'un produit préemballé est entièrement fabriqué à l'extérieur du Canada, il suffit de remplir une des conditions suivantes : indiquer le nom et l'établissement d'un fournisseur canadien précédés des mots «importé par/imported by» ou «importé pour/imported for» ...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Save record 47

Record 48 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Legal Documents
  • Rights and Freedoms
OBS

The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen(French : La Déclaration des droits de l'homme et du citoyen) is one of the fundamental documents of the French Revolution, defining a set of individual rights and collective rights of all of the estates as one. Influenced by the doctrine of natural rights, these rights are universal : they are supposed to be valid in all times and places, pertaining to human nature itself. The last article of the Declaration was adopted on 26 August 1789, by the National Constituent Assembly(Assemblée nationale constituante), as the first step toward writing a constitution. While it set forth fundamental rights, not only for French citizens but for all men without exception, it did not make any statement about the status of women, nor did it explicitly address slavery.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Documents juridiques
  • Droits et libertés
OBS

La Déclaration des droits de l'homme et du citoyen est, avec les décrets des 4 et 11 août 1789 sur la suppression des droits féodaux, un des textes fondamentaux votés par l'Assemblée nationale constituante formée à la suite de la réunion des États généraux. Adoptée définitivement le 26 août 1789, c'est l'un des textes fondateurs de la démocratie et de la liberté en France. Citée dans le préambule de la Constitution du 4 octobre 1958, elle a valeur constitutionnelle dans la Ve République depuis les décisions des 16 juillet 1971 et 27 décembre 1973 du Conseil constitutionnel : elle fait partie du bloc de constitutionnalité. Elle a été proposée à l'Assemblée nationale française par le Marquis de La Fayette. Elle comporte un préambule et 17 articles qui mêlent des dispositions concernant l'individu et la Nation. Les droits dits de la première génération qu'elle définit sont essentiellement reliés à la liberté, sous toutes ses formes (premier des droits naturels et imprescriptibles). Elle s'oppose en cela aux autres générations de droits qui recherchent de plus en plus l'égalité matérielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Documentos jurídicos
  • Derechos y Libertades
OBS

La Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano fue una declaración de principios de la Asamblea Constituyente francesa, realizada el 26 de agosto de 1789, que fue el prefacio a la Constitución de 1791.

Save record 48

Record 49 2011-12-13

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

Transdiagnostic therapy. [Researchers] have recently extended CBT [cognitive behavioral therapy] to address [bulimia]. This is known as "transdiagnostic" therapy. It incorporates modules on clinical perfectionism, interpersonal function, mood intolerance and low self esteem, one or more of which are added to enhance core elements of CBT.

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

Thérapie transdiagnostique. Partant de ce modèle réactualisé, [les chercheurs] propose un traitement unifié s'appliquant à toutes les formes de TCA [trouble du comportement alimentaire].

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

A communication that takes place over a network between a single sender and the nearest of a group of receivers.

OBS

In anycast, there is also a one-to-many association between network addresses and network endpoints : each destination address identifies a set of receiver endpoints, but only one of them is chosen at any given time to receive information from any given sender.

Key term(s)
  • any-cast
  • any cast
  • any-casting
  • any casting

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
DEF

Envoi des mêmes informations à un groupe de destinataires dans l'intention d'obtenir une réponse de l'un d'entre eux.

OBS

Comme dans le cas [de la multidiffusion], une adresse de type [unidiffusion aléatoire] désigne un groupe d'interfaces, la différence étant que lorsqu'un paquet a pour destination une telle adresse, il est routé à un seul des éléments du groupe et non pas à tous. C'est, par exemple, le plus proche au sens de la métrique des protocoles [...]

OBS

envoi à la cantonade : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006.

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-11-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Data Transmission
DEF

A functional unit that connects two or more electronic mail systems and transfers messages between them.

OBS

Sometimes the mapping and translation can be quite complex, and generally it requires a store and forward scheme whereby the message is completely received from one system before it is transmitted to the next system after suitable translations. Mapping may affect content or address.

OBS

The mail gateway connects dissimilar mail systems on two different networks.

OBS

See router.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Transmission de données
DEF

Unité fonctionnelle qui connecte plusieurs systèmes de courrier électronique et transfère les messages entre eux.

OBS

La mise en correspondance et la traduction sont parfois très complexes, et demandent généralement des opérations de stockage et retransmission, c'est-à-dire que le message est reçu intégralement de l'un des systèmes avant d'être renvoyé au système suivant après les traductions appropriées. La mise en correspondance peut modifier le contenu ou l'adresse.

OBS

Une passerelle de courrier connecte des systèmes de courrier différents, sur deux réseaux distincts.

Key term(s)
  • passerelle de messagerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
Save record 51

Record 52 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that contains one address part.

OBS

one-address instruction; single-address instruction; single-operand instruction : Terms and definition standardized by ISO/IEC.

OBS

one address instruction : Term officialized by GESC; term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • single address instruction

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction contenant une partie adresse.

OBS

instruction à une adresse: Terme normalisé par l'ISO et l'ISO/CEI; terme uniformisé par le CNGI; terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Formato de instrucción que contiene solamente una dirección de operando.

Save record 52

Record 53 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Locks and Locksmithing
CONT

Collecting the Medeco reward probably requires that you pick one of their newer Biaxial locks, which include the forward and backward pin alignments as well as left and right.... I believe that these are the biaxials. They are no big deal; the chisel points are offset forward or back by. 025". It effectively gives each pin twice the keying versatility, since the key cut can be the right depth and twist, but if it's not under the chisel tip, you lose. A master key for this system would have two cuts right next to each other that would address either offset [and I believe they would be at the same height, since it's difficult to cut two different heights only. 050" apart and have enough "meat" left to turn the pin].

PHR

Biaxial pin tumbler lock, mortise cylinder, key.

OBS

Biaxial®: A trademark of Medeco Security Locks, Inc.

Key term(s)
  • Biaxial

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Serrurerie
OBS

Biaxial® : Marque de commerce de la société Medeco Security Locks, Inc.

Key term(s)
  • Biaxial

Spanish

Save record 53

Record 54 2010-08-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Vulnerability Financing Facility is a dedicated facility to streamline crisis support to the poor and vulnerable. The VFF organizes under one umbrella the existing Global Food Crisis Response Program(GFRP) and the new Rapid Social Response(RSR) Program focused on social interventions. The VFF programs address two specific areas of vulnerability to crisis :(i) agriculture, the main livelihood of over 75 percent of the world's poor, and(ii) employment, safety nets and protection of basic social services to help the poor and vulnerable groups cope with crisis.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Save record 54

Record 55 2010-06-22

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Rights and Freedoms
CONT

In addition to the UN [Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women] CEDAW, regional instruments are being developed to address violence against women. One of the best examples of a human rights tool in terms of addressing violence against women is the 1994 Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women(the Convention of Belem do Pará).

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droits et libertés
CONT

En plus de la [Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes] CEDEF de l’ONU, il existe plusieurs instruments régionaux qui visent à éradiquer la violence à l’égard des femmes. L’un des meilleurs exemples à cet égard est la Convention interaméricaine de 1994 sur la prévention, la sanction et l’élimination de la violence contre la femme (Convention de Belém do Pará).

Spanish

Save record 55

Record 56 2010-05-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Sociology of Women
OBS

In its strategic plan for 2004-2008, the National Human Rights Commission [of Nepal] identifies the right to food, health, shelter, education, and work as the focus of one of its seven strategic objectives. Other commissions have been created specifically to address the issue of discrimination in Nepal, including the National Women's Commission, the National Dalit Commission, and the National Committee for the Development of Nationalities...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sociologie des femmes
OBS

D’autres commissions ont été créées spécifiquement pour aborder la question de la discrimination au Népal, dont la Commission nationale des femmes, la Commission nationale des Dalits et le Comité national pour le développement des nationalités du Népal [...]

Spanish

Save record 56

Record 57 2009-04-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Bath, Ontario. Millhaven was opened prematurely in April 1971 as a result of the riot at Kingston Penitentiary, which Millhaven was originally intended to replace. During the period 1977-1984, Millhaven operated a Special Handling Unit(SHU) along with its general maximum-security population. In 1990, it commenced its current dual role, housing a reception facility, as well as a general maximum-security population. In addition to providing reception services for the Ontario Region, Millhaven Institution is one of two facilities within the region that houses a maximum-security population. The facility consists of three administration buildings and three living unit buildings. Current master plan developments will attempt to address operational issues that arose as a result of inmate disturbances over an extended period.

Key term(s)
  • Millhaven Institution Maximum-Security Unit

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

Bath, Ontario. Millhaven a ouvert ses portes prématurément, en avril 1971, à la suite de l'émeute survenue au pénitencier de Kingston, que Millhaven était censé remplacer au départ. Entre 1977 et 1984, Millhaven a administré une unité spéciale de détention (USD) en plus de sa population carcérale générale dite à sécurité maximale. En 1990, l'établissement a commencé à jouer son double rôle actuel : celui du centre de réception et d'établissement à sécurité maximale pour la population carcérale générale. En plus d'offrir des services de réception pour la région de l'Ontario, l'établissement de Millhaven est l'un des deux établissements de la région à accueillir une population dite à sécurité maximale.

Spanish

Save record 57

Record 58 2009-03-09

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • News and Journalism
CONT

If the conference is an important one, a Press Room may be necessary. This should, ideally, contain : Tables or desks. Typewriters. Paper and pencils. Telephones. Public address loudspeaker linked with conference room.... Journalists may want to use the room not only for writing and phoning copy, but also for interviewing conference participants.

CONT

Accommodation and facilities. ... we required: Seating accommodation for 2,500 people. A speaker’s reception room. A conference office ... A Press room with telephone for incoming calls, plus four lines for the use of reporter’s outgoing calls.

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Information et journalisme
DEF

Salle réservée à la presse dans un centre de réunions d'une certaine importance.

CONT

Éléments d'un centre de réunions (palais des congrès) [...] Locaux de travail : [...] centre de presse (salle de contact et de documentation, salle de travail; studio radio-TV).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Noticias y periodismo
Save record 58

Record 59 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

The letters, packages, etc., delivered to or intended for one address or individual.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Spanish

Save record 59

Record 60 2008-09-26

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

There are two individual meal pack(IMP) supplement allowances. The first one is granted during the first 13 consecutive days of IMP consumption during an operation, to address social and comfort aspects associated with feeding, which are not provided for with IMPs. The second IMP supplement allowance is granted when IMPs are consumed for 14 days or more, because there is a requirement to supplement combat rations with fresh food. In this case, the supplement is to provide additional nutritional requirements, as well as address the social and comfort aspects.

OBS

In English, these allowances are known as the "IMP supplement no. 1 allowance" and the "IMP supplement no. 2 allowance" respectively, both written using the pound sign instead of the "no." abbreviation before the number.

OBS

IMP: individual meal pack.

Key term(s)
  • individual meal pack supplement allowance

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Il existe deux allocations de supplément de ration individuelle de campagne (RIC). La première est attribuée dans le cadre d'une opération pendant les 13 premiers jours consécutifs de consommation d'une RIC afin de combler les aspects sociaux et réconfortants de l'alimentation, qui sont exclus des RIC. La seconde allocation de supplément de RIC est offerte quand les rations individuelles de campagne sont consommées pendant 14 jours consécutifs ou plus, puisqu'il faut y ajouter des aliments frais. Cette seconde allocation sert alors à fournir un apport nutritionnel supplémentaire, ainsi qu'à combler les aspects sociaux et réconfortants de l'alimentation.

OBS

En français, nous parlerons de «allocation de supplément de RIC no 1» et de «allocation de supplément de RIC no 2» respectivement, en ayant soin de mettre le «o» de l'abréviation du mot «numéro» en exposant.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

RIC : ration individuelle de campagne; repas individuel de combat.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

Key term(s)
  • allocation de supplément de ration individuelle de campagne
  • allocation de supplément de repas individuel de combat

Spanish

Save record 60

Record 61 2008-09-13

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

A technique allowing multiple networked computers to share one or more IP [Internet Protocol] addresses involving translation, implemented in a router or network address translator, of unregistered IP addresses used in the internal network into one or more registered IP addresses.

OBS

This protects internal addresses from external access and allows one single registered IP address to cover the internal network.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Les pare-feu des ministères offrent également une fonction de traduction d'adresse réseau, qui permet aux ministères d'utiliser des plans de numérotage de réseau IP [protocole Internet] inscrits ou privés dans leurs réseaux.

Key term(s)
  • traduction d'adresse de réseau
  • traduction d'adresses réseau

Spanish

Save record 61

Record 62 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The objectives of the Cultural Industries Development Strategy as defined by the Committee were : to document and assess existing businesses to identify a critical mass of cultural industry activity; to consolidate existing information on each sector into one document and present a cogent plan for future development; to generate solutions to the problems and issues facing the cultural industries through a process of discussion and collaboration; and to develop proposals for initiatives that, whenever possible, address the needs of all, or more than one, of the individual cultural industries, without losing sight of industry-specific needs and perspectives.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Bien que ce titre n'ait pas d'équivalent français officiel, une traduction est suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Stratégie de développement des industries culturelles.

Spanish

Save record 62

Record 63 - external organization data 2008-04-10

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

One or more situations require the candidates to determine an appropriate course of actions because procedures do not exist, do not fully address the situation, give conflicting directions or are ineffective.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une ou plusieurs situations obligent les candidats à déterminer la suite des actions à poser parce qu'il n'y a pas de procédure pertinente, ou parce que les procédures sont incomplètes, comportent des instructions contradictoires ou sont inefficaces.

Spanish

Save record 63

Record 64 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • Courts
CONT

[An] appropriate and just remedy in the circumstances of a [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms] claim is one that meaningfully vindicates the rights and freedoms of the claimants. Naturally, this will take account of the nature of the right that has been violated and the situation of the claimant. A meaningful remedy must be relevant to the experience of the claimant and must address the circumstances in which the right was infringed or denied.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

[La] la réparation convenable et juste eu égard aux circonstances d'une demande fondée sur la Charte [canadienne des droits et libertés] est celle qui permet de défendre utilement les droits et libertés du demandeur. Il va sans dire qu'elle tient compte de la nature du droit violé et de la situation du demandeur. Une réparation utile doit être adaptée à l'expérience vécue par le demandeur et tenir compte des circonstances de la violation ou de la négation du droit en cause.

Spanish

Save record 64

Record 65 2007-09-11

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

On the one hand, there has been considerable restructuring and innovation to address significant challenges, resulting in deserved pride about accomplishments.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

D'une part, on assiste à des efforts de restructuration et de modernisation considérables pour relever des défis cruciaux, d'où la fierté méritée que suscitent diverses réussites.

Spanish

Save record 65

Record 66 2007-06-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
OBS

The Global Partnership is intended to address one of the most serious security threats facing our world today by preventing terrorist groups from obtaining weapons and materials of mass destruction to carry out their campaigns.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
OBS

Le Programme de partenariat mondial a pour objectif de s'attaquer à l'une des plus graves menaces actuelles à la sécurité mondiale, c'est-à-dire empêcher les groupes terroristes de s'emparer d'armes et d'agents de destruction massive et de les utiliser.

Spanish

Save record 66

Record 67 2006-03-13

English

Subject field(s)
  • Software
OBS

A figment of the imagination useful for unifying the study of data structures. The target of an implicit pointer can be computed from the address of the record containing the pointer without further data. Successive words or records of store are linked by implicit pointers as are the various fields within one record.

French

Domaine(s)
  • Logiciels

Spanish

Save record 67

Record 68 - external organization data 2006-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.08.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

facility through which the data network interprets the call request signal as an instruction to establish a connection to one or more data stations previously designated by the user, thereby relieving the user of the need to provide address selection signals during call set-up

OBS

This facility may permit a faster call set-up than usual. No special priority is implied over other users of the network establishing a connection. The designated addresses are assigned for an agreed period of time.

OBS

direct call facility: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.08.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

service selon lequel le réseau de données interprète le signal de demande d'appel comme l'instruction d'établir une connexion avec une ou plusieurs stations de données désignées à l'avance par l'utilisateur, évitant ainsi la nécessité pour l'utilisateur de fournir les signaux de sélection lors de l'établissement d'une communication

OBS

Ce procédé peut accélérer l'établissement de la connexion sans impliquer aucune priorité sur les autres utilisateurs du réseau; les adresses choisies sont attribuées pour une période convenue.

OBS

service d'appel direct : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Spanish

Save record 68

Record 69 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.09.18 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

method of addressing in which the operation part of an instruction also denotes the location of one or more of the operands

OBS

Example : If a computer has only one accumulator, an instruction that refers to the accumulator needs no address information describing it.

OBS

implicit addressing; implied addressing: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.09.18 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

méthode d'adressage selon laquelle la partie opérateur d'une instruction indique aussi l'emplacement d'un ou plusieurs opérandes

OBS

Exemple : Si un ordinateur n'a qu'un accumulateur, une instruction concernant l'accumulateur n'a pas besoin d'autre information pour le décrire.

OBS

adressage implicite : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 69

Record 70 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.09.45 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

address that is to be modified by the contents of one or more index registers

OBS

indexed address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.09.45 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

adresse qui doit être modifiée par le contenu d'un ou plusieurs registres d'index

OBS

adresse indexée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 70

Record 71 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.09.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

instruction that contains one address part

OBS

Example: An instruction to load the contents of storage location A.

OBS

one-address instruction; single-address instruction : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.09.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

instruction contenant une seule partie adresse

OBS

Exemple : Instruction de chargement du contenu d'un emplacement de mémoire A.

OBS

instruction à une adresse : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 71

Record 72 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

The process of preparing data to be recorded into a compact disc.

OBS

This includes dividing data into sections and recording those sections with the appropriate header(address) and error correction information. In the case of recordable CD systems, premastering and mastering are done in one operation, resulting in a ready-to-read compact disc.

OBS

mastering: the process of creating a glass master from which compact discs will be reproduced in quantity.

OBS

glass master: master for CD production. Pits representing the digital information on a CD are physically etched as pits in the glass. A mold is made from the glass master, in which the CD’s are subsequently molded.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
DEF

Première étape du pressage qui consiste à rassembler les informations sur [une matrice] du type CD ou DLT [Digital Linear Tape : bande linéaire numérique] pour la mastérisation.

Spanish

Save record 72

Record 73 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

The difference between achieved learning results of the learning activities and the target learning outcomes for each learning measure.

CONT

Once a need or knowledge gap has been identified the next step is to address what type of a gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap there are several things you can do. For example a performance gap can be dealt with through a coaching session or one on one training session. A knowledge gap can be dealt with through computer based training on job training manuals or further courses. A learning gap, however, can only be addressed through different styles of training that address the learning needs of the individual, it must be handled on an individual basis and the solution must fill the learners specific needs.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Durant l'âge industriel, l'écart d'apprentissage importait peu pour les entreprises. La gestion se faisait du haut vers le bas (top-down). Une fine division du travail et la chaîne de montage caractérisaient l'organisation traditionnelle. Maintenant, l'écart d'apprentissage importe beaucoup plus. De plus en plus de gestionnaires comprennent que le succès à l'ère de l'information, tourne autour de l'habileté des employés de générer et utiliser le savoir pour alimenter des améliorations continues. Plutôt que de mémoriser une poignée de principes, l'employé doit internaliser des processus, obtenir du feedback et développer son jugement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 73

Record 74 2005-01-10

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Optics
CONT

This procurement is intended to address one of two components in an integrated ocular protection system. Ballistic eyewear forms the first component of coverage and will be augmented by a subsequent layer in the form of a family of ballistic visors. The eyewear incorporates a multi-purpose, optical quality lens system and accommodates prescription wearers.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Optique
CONT

Cette acquisition porte sur l'un des deux éléments d'un système de protection oculaire intégré. Au premier élément, les lunettes de protection balistique, on pourra ajouter plusieurs types de visières de protection balistique. Les lunettes comportent des lentilles optiques polyvalentes et conviennent aux personnes qui portent des lunettes correctrices.

Spanish

Save record 74

Record 75 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

PGA works to link individual legislators across borders and party lines, with the goal of strengthening their capacity to pursue international peace, social justice and development. Parliamentarians for Global Action(PGA) was established in 1978-1979 in Washington, DC, U. S. A. by concerned parliamentarians from around the world to address global problems, which could not be solved by any one government or parliament. While its initial focus was on disarmament and the prevention of nuclear proliferation, PGA today works on an expanded list of global issues such as fostering democracy, conflict prevention and management, international law and human rights, population and sustainable development.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Réunions et assemblées (Administration)
Key term(s)
  • Action mondiale parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Key term(s)
  • Acción Mundial de Parlamentarios
Save record 75

Record 76 2004-08-27

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A method of addressing in which the operation part of an instruction implicitly addresses operands.

OBS

Example : If a computer has only one accumulator, an instruction that refers to the accumulator needs no address information describing it.

OBS

implied addressing: Term standardized by ISO and ISO/IEC; term and definition officialized by GESC.

OBS

implicit addressing: Term standardized by ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Type d'adressage dans lequel la partie type d'opération d'une instruction adresse implicitement des opérandes.

OBS

Exemple : Si un ordinateur n'a qu'un accumulateur, les résultats d'opération sont stockés dans celui-ci, et les instructions n'ont pas besoin de spécifier l'adresse du résultat.

OBS

adressage implicite : Terme normalisé par l'ISO; terme et définition uniformisés par le CNGI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Método de direccionamiento que emplea unas instrucciones de formato variable que cuando su dirección es igual a 0, automáticamente hacen referencia a la posición siguiente a la de la última instrucción ejecutada.

Save record 76

Record 77 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The micro-WIS(Micro Wireless Instrumentation System) consists of tiny autonomous sensors for data acquisition... This HTD [Head-of-Train Telemetry Device] is designed to demonstrate the micro-WIS transmitter and recorder. One of the objectives of this HTD is to obtain meaningful real-time measurements for use in the orbiter's Environmental Control and Life Support System(ECLSS) operations. The micro-WIS transmitter's simultaneous real-time measurements of air cabin temperatures in many interior compartments of the orbiter will help ECLSS operations personnel address issues encountered on STS-88 and early International Space Station flights. Currently, only one temperature reading in the aft flight deck of the orbiter is available for adjusting model predictions for real-time environments. Micro-WIS will also reduce the time it takes the crew to obtain on-orbit temperature measurements and will increase the capability to monitor temperatures over long periods.... Micro-WIS data will also be used to validate cabin air temperature models that are used to make critical predictions of the dew point on early ISS [International Space Station] missions, which is important because orbiter cabin air exerts a significant influence on the entire station volume. Although the physical configuration of the air ducts in the orbiter cabin has been changed significantly, the sensors have remained the same and some temperature data has never been available.

OBS

micro-wireless instrumentation system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

microsystème d'instrumentation sans fil : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • micro-système d'instrumentation sans fil

Spanish

Save record 77

Record 78 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A facility which permits a user to nominate more than one address for the sending of the same data.

OBS

The network may undertake this by one of two distinct forms : sequentially, simultaneously and if both forms are provided may allow the user to opt for a preferred form. The procedure for using this facility may a) be as defined for a direct call, or b) use a special code or codes in the abbreviated address calling facility to designate all the required destinations or c) indicate the individual full or abbreviated address of each user to which data are to be transmitted; this facility may also be used in association with the delayed delivery facility.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Possibilité aux termes de laquelle un usager peut envoyer les mêmes données à plusieurs adresses désignées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Order o invocación cuyo destino es un conjunto de estaciones.

Save record 78

Record 79 2003-10-15

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Broadcasting
DEF

A technique whereby data is sent from one node in a net to another by attaching address information to the data to form a packet, typically from 30 to 1000 bits in length.

OBS

The packet is then broadcast over a communication channel, i.e. a radio channel, a satellite transponder or a cable, which is shared by a large number of nodes in the net. As the packet is received by these nodes, the address is scanned and the packet is accepted by the proper addressee or addressees and ignored by the others.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radiodiffusion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radiodifusión
Save record 79

Record 80 2003-09-16

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A part, a constituent element.

CONT

This procurement is intended to address one of two components in an integrated ocular protection system...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Partie constitutive d'une chose.

CONT

Cette acquisition porte sur l'un des deux éléments d'un système de protection oculaire intégré [...]

Spanish

Save record 80

Record 81 2003-09-16

English

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Protection of Life
CONT

[The ballistic protective visor system] is intended to address one of two components in an integrated ocular protection system. The project deals with the introduction of the first visor in a family of ballistic protective visors that will accommodate different operational scenarios.

French

Domaine(s)
  • Balistique
  • Sécurité des personnes
CONT

[La visière de protection balistique] porte sur l'un des deux éléments d'un système de protection oculaire intégré. Ce projet porte sur la première visière d'une famille de visières balistiques destinées à différents types de scénarios opérationnels.

Spanish

Save record 81

Record 82 2003-08-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A dynamic IP address is one that is temporarily assigned to a user by their Internet service provider every time they connect.

OBS

IP: Internet Protocol

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Adresse IP qui est attribuée périodiquement ou sur la base d'une session.

OBS

IP : Internet Protocol

Spanish

Save record 82

Record 83 2003-07-07

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Management Control
CONT

The Government is studying various options in order to ensure that CIC [Citizenship and Immigration Canada] has the most appropriate mechanism to address unresolved complaints. An independent oversight body is one of the options that will be considered.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Contrôle de gestion
CONT

Le gouvernement étudie diverses options afin de garantir que le CIC [Citoyenneté et Immigration Canada] a les mécanismes qui conviennent pour régler les plaintes qui n'ont pas été résolues. La création d'un organisme de surveillance indépendant fera partie des options étudiées.

Spanish

Save record 83

Record 84 2002-08-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A bit mask used for selecting bits from an Internet address for subnet addressing. The mask is 32 bits long and selects the network portion of the Internet address and one or more bytes of the local portion. It strips off the part of the IP address that was used to get the message that far and retains only what is needed to deliver the message inside the local net.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Un nombre de 32 bits utilisé pour séparer le réseau et les sections de l'hôte d'une adresse IP.

OBS

Un filtre d'adresse locale subdivise un réseau IP en parties plus petites.

Spanish

Save record 84

Record 85 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Memories
DEF

Pertaining to an instruction format containing one address part.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

[Dícese del] formato de instrucción que contiene una parte de la dirección.

Save record 85

Record 86 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Data Banks and Databases
  • Foreign Trade
DEF

Database containing over one million names of U. S. buyers and products they have recently imported from around the world by ship. It includes the following information : company name and address, type of product, weight, volume, date of arrival, and country of origin.

OBS

Ottawa, Industry Canada, 2000----.

Key term(s)
  • United States Importers Database

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Banques et bases de données
  • Commerce extérieur
DEF

Base de données contenant plus d'un million de noms d'acheteurs américains et de produits qu'ils ont récemment importés, par bateau, de toutes les régions du monde. Elle inclut les données suivantes : nom de l'entreprise, adresse, type de produit, poids, volume, date d'arrivée, pays d'origine.

OBS

Ottawa, Industrie Canada, 2000----.

Spanish

Save record 86

Record 87 2001-09-05

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

This file is normally used in conjunction with the Post-Issue File(described in Section 4. 6). Client departments receive the Post-Issue File from the SPS [Standard Payment System] telling them of all their payments which may require further processing. In response, client departments return a Client Action File to the SPS advising of actions to be taken for those payments listed in the Post-Issue File. For example, a cheque might be returned because the address is wrong. It will be one of the entries on the Post-Issue File. The department returns its Client Action File and advises the SPS that for this particular entry, it wants to cancel the payment. The Post-Issue File-Client Action File combination is recommended for client departments with high payment volumes, e. g., large numbers of accounts payable.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Ce fichier est normalement utilisé de pair avec le fichier d'après-émission (décrit à la section 4.6). Les ministères clients reçoivent le fichier d'après-émission du SNP [Système normalisé des paiements]; ce fichier leur fait connaître l'ensemble de leurs paiements pouvant nécessiter un traitement complémentaire. Pour donner suite à ce fichier, les ministères clients retournent au SNP un fichier d'action du client pour faire connaître les mesures à prendre dans le cas des paiements énumérés dans le fichier d'après-émission. Par exemple, on peut retourner un chèque parce que l'adresse est erronée. Il s'agit de l'une des écritures notées dans le fichier d'après-émission. Le ministère client retourne son fichier d'action du client et fait savoir au SNP que pour cette écriture en particulier, il veut annuler le paiement. On recommande de faire appel à la fois au fichier d'après-émission et au fichier d'action du client dans le cas des ministères clients dont le volume de paiements est considérable; par exemple, lorsque le nombre de comptes fournisseurs est important.

Spanish

Save record 87

Record 88 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Telecommunications Transmission
DEF

an address group, the meaning of which is incomplete unless used in combination with one or more address groups.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 88

Record 89 2001-02-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

One of the 16 777 215 of 24-bit numbers(the number consisting of twenty-four consecutive ZEROs is excluded) available for assignment to Mode S-equipped aircraft to provide identification for selective interrogation. The all-ONEs address provides access to all Mode S transponders and is used as the all-call address and the Mode S broadcast address.

OBS

Mode S address; MID: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

L'un des 16 777 215 numéros à 24 bits (le numéro constitué de 24 bits ZÉRO consécutifs est exclu) disponibles pour être assignés à des aéronefs dotés du mode S à titre d'identification en vue d'une interrogation sélective. L'adresse entièrement constituée de bits «UN» permet l'accès à tous les transpondeurs mode S; elle sert d'adresse «appel général» et d'adresse collective mode S.

OBS

adresse mode S; MID : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Uno de los 16 777 215 números de 24 bitios (con exclusión del número constituido por 24 CEROS consecutivos) disponibles para asignarlos a las aeronaves con equipo en Modo S a fin de proporcionar identificación para la interrogación selectiva. La dirección con todos UNO brinda acceso a todos los transpondedores en Modo S y se utiliza como dirección de llamada general y dirección de radiodifusión en Modo S.

OBS

dirección en Modo S; MID: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 89

Record 90 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
DEF

The Federal Committee on Environmental Management Systems was formed to provide leadership in the development and implementation of the environmental management system, and is one of the main committees under the Environmental Accountability Partnership. Co-chaired in 1995 by Environment Canada and Transport Canada, the committee's objectives are to develop : a generic environmental management framework and promote its implementation within the federal government; an action plan to address liabilities related to past practices, taking into consideration both federal and provincial legislation; and tools and mechanisms that can help departments manage existing and emerging environmental issues, including mechanisms for monitoring progress.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement

Spanish

Save record 90

Record 91 2000-05-10

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Freight
DEF

One or more packages of dangerous goods accepted by an operator from one shipper at one time and at one address, receipted for in one lot and moving on one consignee at one destination address.

OBS

consignment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Fret aérien
DEF

Un ou plusieurs colis de marchandises dangereuses qu'un exploitant accepte d'un expéditeur en une seule fois et à une seule adresse, qui figurent sur un même récépissé et qui sont adressés à un seul destinataire à une adresse unique.

OBS

expédition : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
DEF

Uno o más bultos de mercancías peligrosas que un explotador acepta de un expedidor de una sola vez y en un mismo sitio, recibidos en un lote y despachados a un mismo consignatario y dirección.

OBS

envío : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 91

Record 92 2000-02-16

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

Tools for Performing a Training Needs Assessment. To determine whether and what kind of training is needed, the manager or the training specialist(or both working together) should look at the current work situation, decide what skills are needed, and determine what skills the staff lack. There are two types of training needs assessments :one for basic training of new staff and one for strengthening the skills of current staff. For the first, use job descriptions or task analyses to determine the correct curriculum for initial training. For the second, use supervision or client surveys to reveal the problem areas to address in training.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Conseil CAFIM [Centre d'AutoFormation et d'Innovation Multimédia] fournira aux CMFE [Comité mixte de formation en entreprise] le matériel et les services qui pourraient faciliter l'analyse et l'évaluation des besoins de formation en entreprise. On prépare actuellement un manuel décrivant comment un CMFE peut mettre en ouvre une analyse et une évaluation des besoins de formation.

Key term(s)
  • évaluation du besoin de formation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
Save record 92

Record 93 1998-12-14

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Computer Hardware
  • Optical Telecommunications
CONT

Network designers could combine optical logic and demultiplexing to build a rudimentary communications switch. The logic devices would determine whether some of the data should be unloaded from the incoming signal by reading the address of a packet-and, if so, the demultiplexer would switch the desired data to one of several output fibers for routing to the appropriate computer or subnetwork.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Matériel informatique
  • Télécommunications optiques
CONT

On envisage de combiner logique optique et démultiplexage pour construire un commutateur rudimentaire. Les dispositifs logiques détermineraient si certaines données doivent être déchargées du signal incident en lisant l'adresse du paquet; au cas où le déchargement serait spécifié, le démultiplexeur aiguillerait ces données vers l'une des fibres optiques disponibles pour les acheminer vers l'ordinateur ou le sous-réseau approprié.

Spanish

Save record 93

Record 94 1998-10-23

English

Subject field(s)
  • Software
DEF

A method of indirect addressing where the word containing the actual address is incremented by one after each access.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

Dans le cas d'une désignation mémoire, l'accès peut se faire suivant différents modes d'adressage : [...] implicite : l'adresse est contenue implicitement dans des registres; adressage avec autoincrémentation [...] des index.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Save record 94

Record 95 1998-08-19

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

A signalling method in which the address digits are assembled into one block for onward transmission, the block containing all of the address information necessary to route the call to its destination.

Key term(s)
  • en-bloc signaling

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique

Spanish

Save record 95

Record 96 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The TCB [Trusted computing base] shall be able to record the following types of events : use of identification and authentication mechanisms, introduction of objects into a user's address space(e. g., file open, program initiation), deletion of objects, actions taken by computer operators and system administrators and/or events, for each recorded event, the audit record shall identify : date and time of the event, user, type of event, and success or failure of the event. For identification/authentication events the origin of request(e. g., terminal ID) shall be included in the audit record for events that introduce and object into a user's address space and for object deletion events the audit record shall include the name of the object. The ADP [Automated data processing] system administrator shall be able to selectively audit the actions of any one or more users based on individual identity.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 96

Record 97 1997-08-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
OBS

jumper: a cross connection in a distributing frame or terminal.

CONT

On-board jumpers can be set to start at any 4K boundary within a one Mbyte address range.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
OBS

cavalier : fil de connexion.

Spanish

Save record 97

Record 98 1997-06-11

English

Subject field(s)
  • Postal Service
CONT

... we will send you one hundred personalized address labels. Packaged 100 to a pad. Simply pull one off and apply it as you do a postage stamp.

French

Domaine(s)
  • Postes
DEF

Étiquette imprimée aux nom, prénom et adresse de l'utilisateur.

CONT

Sur vos paquets-poste, n'écrivez plus le nom de l'expéditeur, mettez tout simplement votre timbre-adresse.

Spanish

Save record 98

Record 99 1995-08-11

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

It is recommended that the Core Group membership be expanded to include one province/territorial, ministerial or police commission member with the power to add members if required to address particular issues.

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 99

Record 100 1995-07-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

At 0. 5 Kg, Simon is the first fully integrated cellular phone with a computer inside that functions as a wireless fax, pager, E-mailer, calendar, appointment schedules, address book, calculator and pen-based note and sketch pad, all in the palm of one hand. The liquid crystal display acts as both a Keypad and a touch screen. A special slot on the handset allows a card to be used to receive electronic messages or expand the machine's memory.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

À partir de «ordinateur» et «téléphone».

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: