TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ONE BUSINESS ONE NUMBER [12 records]

Record 1 2025-01-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Contracts
  • Special-Language Phraseology
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] also maintains Canada's business number system. A business number is a unique client identifier given to a business to help simplify its dealings with federal, provincial/territorial, aboriginal, and municipal governments. The system is based on the idea of one business, one number, and it is a key enabler of red tape reduction.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Marchés publics
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] maintient aussi le système des numéros d'entreprise du Canada. Le numéro d'entreprise est un identificateur unique du client qui est attribué à une entreprise afin de simplifier ses affaires avec les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux, et autochtones et les administrations municipales. Le système est fondé sur le principe d'une entreprise, un numéro, et il est un facteur déterminant pour la réduction de la paperasse.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-01-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Contracts
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] also maintains Canada's business number system. A business number is a unique client identifier given to a business to help simplify its dealings with federal, provincial/territorial, aboriginal, and municipal governments. The system is based on the idea of one business, one number, and it is a key enabler of red tape reduction.

Key term(s)
  • business-number system

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Marchés publics
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] maintient aussi le système des numéros d'entreprise du Canada. Le numéro d'entreprise est un identificateur unique du client qui est attribué à une entreprise afin de simplifier ses affaires avec les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux, et autochtones et les administrations municipales. Le système est fondé sur le principe d'une entreprise, un numéro, et il est un facteur déterminant pour la réduction de la paperasse.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number(SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts.... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us.

Key term(s)
  • business-number account

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Si vous décidez d'ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d'entreprise, le nom légal et le numéro d'assurance sociale (NAS) d'au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d'un numéro d'entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d'entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Foreign Trade
DEF

Usually, net profit after depreciation as a percentage of average capital employed in a business. One of a number of financial ratios used to measure the efficiency of a business as a whole, or particular investment projects.

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce extérieur
DEF

Rapport entre les revenus ou produits tirés d'un capital et le capital lui-même.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productividad y rentabilidad
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio exterior
DEF

Resultado de dividir el beneficio obtenido en una operación por el capital invertido en ella.

OBS

tasa de rentabilidad; tasa de retorno: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 2009-02-20

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

In the “No. ” section of this field, show the Business Number and the customs account number. This number is a standard way of identifying importing and exporting businesses, and is used in the processing of customs accounting documents. If you have one or more customs accounts, indicate the six-digit account identifier(e. g., RM0001).

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Prière de nous communiquer votre compte de douane. Si vous n'êtes pas titulaire d'un compte de douane, vous avez la possibilité d'utiliser celui de notre transitaire (Frais 4%).

CONT

Section 1 - Renseignements administratifs. Vous trouverez dans cette section les renseignements suivants : [...] Compte des douanes et adresse du client.

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-09-03

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A seven-character alphanumeric code that identifies [the] representative.

CONT

A business must be registered with Represent a client before it can submit its Business Number(BN) on the paper format. When supplying a RepID or Business Number on Form T1013, it is very important that the name be the same as the one that has been registered.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Code alphanumérique à sept caractères qui identifie [le] représentant.

CONT

Une entreprise doit s'inscrire au service Représenter un client avant d'envoyer son numéro d'entreprise (NE) en copie papier. Lorsqu'un code d'identification du représentant (ID Rep) ou un numéro d'entreprise doit être inscrit sur un formulaire T1013, il est très important que le nom soit identique à celui qui a été enregistré afin d'assurer que le contribuable a le bon représentant.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Public Service Human Resources Management Agency of Canada. First edition of the Integrated HR and Business Planning Tool Kit. It is designed as an evolving, "evergreen" document, and the first of a number of enabling tools to follow. In the near future, we will distribute a planning tool on staffing models and one to support expenditure management review efforts.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. La première édition de la trousse d'outils de la planification intégrée des RH et des activités. Conçue comme un document en évolution constante, elle constitue la première des nombreux outils qui suivront. Dans un avenir prochain, nous distribuerons un outil de planification sur les modèles de dotation et un autre outil à l'appui du travail entrepris sur l'examen de la gestion des dépenses.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-05-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Irish Business and Employers’ Confederation was formed in early 1993 by merger between the Federation of Irish Employers(FIE) and the Confederation of Irish Industry. For many years the FIE(FUE) : Federated Union of Employers as it was originally called from its formation in 1941) has been the most significant of a number of employers’ organisations, and the only one with a universal orientation and having industrial relations as its main concern.

OBS

The Irish Business and Employers Confederation (IBEC) represents and provides economic commercial, employee relations and social affairs services to some 7 000 companies and organisations from all sectors of economic and commercial activity.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

A new business with an untried product should undertake at least one test survey before making final decisions... Depending on the market response, a product may need to be improved and test-marketed a number of times before production begins.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

Une nouvelle entreprise désireuse de commercialiser un nouveau produit devrait réaliser au moins un marché-test avant de prendre des décisions définitives [...] Peut-être décidera-t-elle, en fonction de la réaction du marché, d'améliorer le produit et de le soumettre à plusieurs autres marchés-tests avant d'entamer la production.

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-10-24

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Business windows, located in most Revenue Canada offices, are the initial point of contact for business clients. At this special one-stop service, businesses can register for an integrated Business Number(BN), can use their BN to update all their accounts in one stop and get information(e. g., account balances, status of refunds) from one contact.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

La plupart des bureaux de Revenu Canada offrent un service à guichet unique pour les entreprises, appelé «guichet d'affaires». Ce guichet constitue le premier point de contact des entreprises avec le Ministère. À cet endroit, elles peuvent, en fournissant le numéro d'entreprise, se prévaloir de la mise à jour simultanée de tous les comptes de l'entreprise et au même moment obtenir des renseignements sur l'état des remboursements, sur le solde des comptes, etc.

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-10-15

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
CONT

.. the emergence of public-private partnerships suggest a number of new rules for government. Participating in joint business ventures is one of them.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
CONT

[...] l'émergence des partenariats entre le secteur public et le secteur privé incite le gouvernement à intervenir sous de nouvelles formes. La participation à des opérations commerciales conjointes en fait partie.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Program of the Federal Business Development Bank for anyone who runs a small business or wishes to start one. It provides training or how to start or operate a small business through a number of 30-hour courses. The courses are developed by the FBDB and are offered through community colleges(CEGEPs in Quebec).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Programme de la Banque fédérale de développement (BFD) qui s'adresse à toute personne qui dirige une petite entreprise ou qui aimerait en établir une. Le programme vise à offrir une formation de 30 heures sur la façon de lancer ou de gérer une petite entreprise. Les cours sont élaborés par la BFD et offerts dans les collèges communautaires (cégeps au Québec).

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: