TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OPERATIONAL DATA BASE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 1, Main entry term, English
- operational database
1, record 1, English, operational%20database
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ODB 1, record 1, English, ODB
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational database; ODB: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - operational%20database
Record 1, Key term(s)
- operational data base
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- base de données opérationnelles
1, record 1, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20op%C3%A9rationnelles
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- BDO 2, record 1, French, BDO
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base de données opérationnelles; BDO : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20op%C3%A9rationnelles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- occurrence report
1, record 2, English, occurrence%20report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] document used for reporting events or activities associated with official weighing. 1, record 2, English, - occurrence%20report
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A national data base of occurrence submissions is maintained by the CGC [Canadian Grain Commission] which are used for training and operational review. 1, record 2, English, - occurrence%20report
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, record 2, English, - occurrence%20report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- rapport d'incident
1, record 2, French, rapport%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document servant à signaler les événements ou activités reliés à la pesée officielle. 1, record 2, French, - rapport%20d%27incident
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une base de données nationale d'incidents reportés est tenue à jour par la CCG [Commission canadienne des grains] et est utilisée pour la formation et l'examen des opérations. 1, record 2, French, - rapport%20d%27incident
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, record 2, French, - rapport%20d%27incident
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- operational certification
1, record 3, English, operational%20certification
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- operation certification 2, record 3, English, operation%20certification
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There was a complete upgrade of the hardware and production software of the Mission Management Data Base Management planning system, resulting in a faster and more powerful system which is now accessible 24 hours a day(up from 12 hours in 1998) for request transmittal and tracking to the 14 international network stations(with four stations receiving operational certification in 2000), and five order desks. 3, record 3, English, - operational%20certification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
operational certification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 3, English, - operational%20certification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- homologation d'exploitation
1, record 3, French, homologation%20d%27exploitation
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- homologation opérationnelle 2, record 3, French, homologation%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On a en outre procédé à une mise à niveau complète du matériel et du logiciel de production du système de planification de la gestion de la base des données de mission, ce qui a permis de rendre le système plus rapide et plus puissant. Il est maintenant en effet accessible 24 heures par jour (plutôt que 12 heures en 1998) pour la transmission des demandes et leur suivi aux 14 stations du réseau international (dont quatre ont obtenu l'homologation opérationnelle en 2000) et à cinq bureaux de commande. 2, record 3, French, - homologation%20d%27exploitation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
homologation d'exploitation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 3, French, - homologation%20d%27exploitation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- certificación de operaciones
1, record 3, Spanish, certificaci%C3%B3n%20de%20operaciones
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- certificación operacional 2, record 3, Spanish, certificaci%C3%B3n%20operacional
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: