TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OPERATIONAL ENTITY [5 records]

Record 1 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Operational Compliance Assessments... Uses want to determine whether a particular entity or operation currently complies with environmental laws and regulations or whether they may be liable for past infractions, or at risk for future ones. The information identifies problems and risks, which is useful both for internal improvement and management purposes and, where called for by external users, for transaction-related purposes.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Contrôle de conformité des activités [...] Les utilisateurs veulent savoir si une entité ou une installation donnée se conforme à la législation environnementale, ou s'ils risquent d'être condamnés pour des infractions passées ou des infractions à venir. L'information indique les problèmes et les risques, ce qui est utile pour d'éventuelles améliorations et aux fins de la gestion interne et, lorsque le contrôle est demandé par des utilisateurs externes, pour la réalisation des opérations envisagées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Save record 1

Record 2 2005-07-22

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

A type of operational integration that enables patients to receive a variety of health services from the same organization or entity, which streamlines administrative processes and increases the potential for the delivery of high-quality healthcare.

CONT

Clinical integration is the key to an integrated model and involves: a) continuity of care; b) good communication amongst all caregivers, formal and informal; c) smooth transfer of communication and records; d) elimination of duplicate testing and procedures; and e) patient care services co-ordinated across people, functions, activities and sites.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

[Intégration opérationnelle] selon laquelle les soins au patient sont coordonnés en cours du temps entre divers intervenants, fonctions, activités et unités opérationnelles composant le réseau [intégré de soins].

OBS

L'intégration clinique est rendue possible grâce aux deux autres types d'intégration [intégration fonctionnelle et intégration médecins-réseau].

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-05-17

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A process by which a seed and/or operational key is moved into cryptographic equipment without exposure to any human or system entity other than the cryptographic equipment which uses the key.

OBS

benign keying: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Transfert de clé de diversification ou de clé opérationnelle dans un équipement cryptographique sans que cette clé ne soit exposée ni à une personne ni à un élément de système autre que cet équipement.

OBS

mise à la clé bénigne : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Key term(s)
  • mise à la clef bénigne

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-12-12

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
CONT

Validation [is] the process whereby a designated operational entity reviews the project design document(PDD) that is received from the project participants and assesses whether the project needs all the requirements of CDM(clean development mechanism).

OBS

Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
OBS

Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: