TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OPERATIONAL MANUAL [46 records]

Record 1 2024-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

Sharing the Skies is a guide for everyone in the aviation community—a compendium of knowledge intended to generate both an understanding of and a reduction in the problems that arise when wildlife and aircraft interact.... Sharing the Skies is not an operational manual.

OBS

TP 13549E: publication code used by Transport Canada.

Key term(s)
  • Sharing the Skies
  • An Aviation Industry Guide to the Management of Wildlife Hazards
  • TP13549E
  • TP 13549-E
  • TP 13549
  • TP13549

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Un ciel à partager est un guide qui s'adresse à tous les intervenants du milieu de l'aviation[. Il s'agit d'une] synthèse des connaissances susceptibles de mener à la fois à une compréhension et à la réduction des problèmes qui surgissent lorsque les mouvements de la faune et des aéronefs interfèrent. [...] Un ciel à partager n'est pas un manuel de procédure.

OBS

TP 13549F : code de publication en usage à Transports Canada.

Key term(s)
  • Un ciel à partager
  • Guide de l'industrie de l'aviation à l'intention des gestionnaires de la faune
  • TP13549F
  • TP 13549-F
  • TP 13549
  • TP13549

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-09-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

OBS

RCMP-Indigenous Relations Services : Although "RCMP Indigenous Relations Services" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Operational Manual, ""RCMP-Indigenous Relations Services" is preferable according to the RCMP intranet article entitled "Adopting the term Indigenous. "

Key term(s)
  • Royal Canadian Mounted Police-Indigenous Relations Services

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Services de la GRC chargés des relations avec les communautés autochtones : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «Services des relations GRC-Autochtones» est préférable, car le terme «communauté autochtone» est plutôt l'équivalent d'«Indigenous community».

Key term(s)
  • Services des relations Gendarmerie royale du Canada-Autochtones
  • Services de la Gendarmerie royale du Canada chargés des relations avec les communautés autochtones

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The Administration Manual or the Operational Manual.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Manuel d'administration ou Manuel des opérations.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Operational Communications Centers Manual

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-08-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2020-03-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

A/Commr., Federal Policing Special Services : Although "A/Commr., Federal Policing Specialized Services" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Operational Manual, ""A/Commr., Federal Policing Special Services" rather shows on the RCMP National Headquarters organizational chart.

Key term(s)
  • Assistant Commissioner, FPSS
  • ACFPSS

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

commissaire adjoint, Services spéciaux de la Police fédérale; commissaire adjointe, Services spéciaux de la Police fédérale : Bien que «commissaire adjoint, Services spécialisés de la Police fédérale» (ou «commissaire adjointe, Services spécialisés de la Police fédérale») soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), «commissaire adjoint, Services spéciaux de la Police fédérale» (ou «commissaire adjointe, Services spéciaux de la Police fédérale») figure plutôt sur l'organigramme de la Direction générale de la GRC.

Key term(s)
  • commissaire adjoint, SSPF
  • commissaire adjointe, SSPF
  • comm. adj., Services spéciaux de la Police fédérale
  • CASSPF

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DG: Director General.

OBS

DG, National Intelligence and Federal Coordination Centres : Although this title is extracted from the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) "Operational Manual, "it does not show on the RCMP National Headquarters organizational chart, since "National Intelligence Coordination Centre" and "Federal Coordination Centre" never merged according to the Director, National Intelligence Coordination Centre.

Key term(s)
  • DG, National Intelligence and Federal Co-ordination Centres
  • DG, National Intelligence and Federal Coordination Centers
  • DG, National Intelligence and Federal Co-ordination Centers
  • Director General, National Intelligence and Federal Coordination Centres
  • Director General, National Intelligence and Federal Co-ordination Centres
  • Director General, National Intelligence and Federal Coordination Centers
  • Director General, National Intelligence and Federal Co-ordination Centers

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

DG : directeur général (ou «directrice générale»).

OBS

DG, Centre national de coordination du renseignement et des centres fédéraux de coordination : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), «DG, Renseignement national et Centres fédéraux de coordination» serait préférable s'il figurait sur l'organigramme de la Direction générale de la GRC, mais d'après le directeur du Centre national de coordination du renseignement, les appellations «Centre national de coordination du renseignement» et «Centre fédéral de coordination» n'ont jamais été fusionnées.

Key term(s)
  • directeur général, Renseignement national et Centres fédéraux de coordination
  • directrice générale, Renseignement national et Centres fédéraux de coordination
  • directeur général, Centre national de coordination du renseignement et des centres fédéraux de coordination
  • directrice générale, Centre national de coordination du renseignement et des centres fédéraux de coordination

Spanish

Save record 7

Record 8 2019-03-28

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

An authoritative document that contains aircraft technical information and describes the procedures for executing flight manoeuvres safely and effectively.

OBS

The standard-manoeuvre manual guidelines are applicable regardless of the aircraft mission. The manual includes considerations from the technical, operational, safety and human performance in military aviation perspectives.

OBS

standard-manoeuvre manual; SMM: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Document faisant autorité contenant des renseignements techniques relatifs à un aéronef et décrivant les procédures à suivre pour exécuter des manœuvres de vol efficacement et en toute sécurité.

OBS

Les directives du manuel de manœuvres standard doivent être appliquées quelle que soit la mission de l'aéronef. Ce manuel aborde les perspectives du point de vue des techniques, des opérations, de la sécurité et de la performance humaine dans l'aviation militaire.

OBS

manuel de manœuvres standard; SMM; manuel de manœuvres normalisées; SMM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-06-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A security control implemented and executed by information systems primarily through security mechanisms contained in hardware, software, and firmware components.

OBS

A technical security control is dependent on the proper functioning of the information system for effectiveness. Also, some operational aspects may be included in the implementation of the control(e. g. manual assessment of log monitoring results).

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Contrôle de sécurité mis en œuvre et exécuté par des systèmes d'information principalement par l'application des mécanismes de sécurité intégrés aux composants matériels, logiciels et micrologiciels.

OBS

Un contrôle de sécurité technique efficace est tributaire du bon fonctionnement du système d'information. De plus, certains éléments opérationnels peuvent contribuer à la mise en œuvre du contrôle (p. ex. évaluation manuelle des résultats de la surveillance des journaux).

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-03-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
DEF

A publication designed primarily as a pilot's operational manual containing all airports, seaplane bases, and heliports open to the public including communications data, navigational facilities, and certain special notices and procedures.

OBS

This publication is issued in seven volumes according to geographical area.

OBS

The equivalent Canadian publications are: (a) the Canada Flight Supplement (CFS); (b) the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS).

Key term(s)
  • Airport-Facility Directory
  • A-FD
  • AFD

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
DEF

Publication conçue avant tout pour servir de manuel d'information aux pilotes au sujet des aéroports, des hydrobases et des héliports disponibles au public ainsi que des données sur les communications, les installations de navigation et certains avis et procédures spéciaux.

OBS

Cette publication est publiée en sept volumes qui correspondent aux sept régions géographiques différentes.

OBS

Les publications équivalentes au Canada sont : a) le Supplément de vol - Canada (CFS); b) le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS).

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Control
Universal entry(ies)
PSC 368-4110
form code, see observation
OBS

PSC 368-4110 : Code of a form used by the Public Service Commission.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Contrôle de gestion
Entrée(s) universelle(s)
PSC 368-4110
form code, see observation
OBS

PSC 368-4110 : Code d’un formulaire employé par la Commission de la fonction publique.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-10-13

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

The time usually taken to produce a document, such as a report or a letter. It is used as a basis for comparing the speeds of manual and automatic production methods.

CONT

The average production time for a letter being ten(10) minutes, the production time for 500 letters will be : Calculation-Manual method : Administrative level : 500 x 10 minutes : 5, 000 minutes; Operational level : 500 x 1 minute 500 minutes. Calculation-Mechanized Method : Administrative level : 1 x 10 minutes :(for the first letter) : 10 minutes. Savings : 4, 990 minutes. Operational level : 1 x 1 minute 1 minute. Savings : 499 minutes.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
CONT

Le temps moyen de production d'une lettre étant de dix minutes, le temps de production pour toutes les lettres sera : Calcul - Méthode manuelle : Niveau administratif : 500 x 10 minutes : 5 000 mn. Niveau opérationnel : 500 x 1 minute; 500 mn. Calcul - Méthode mécanisée: Niveau administratif : 1 x 10 minutes 9 pour la première lettre) : 10 mn. économie : 4 900 mn.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Part of CARAC(Canadian Aviation Regulation Advisory Council). Objective : To establish airworthiness standards that will be contained in Airworthiness Manual Chapter 551 for aircraft equipment required by operational regulations; and to review the Canadian Additional Airworthiness Requirements(AARs), Airworthiness Manual Advisories(AMAs) and Special Conditions(SCs) associated with AWM 537 and make recommendations for their disposition.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne). Objectifs : Établir des normes de navigabilité qui seront contenues dans le chapitre 551 du Manuel de navigabilité pour l'équipement d'aéronef exigé conformément à la réglementation portant sur les opérations et examiner les exigences de navigabilité additionnelles canadiennes, les Circulaires consultatives au Manuel de navigabilité et les conditions spéciales liées au chapitre 537 du Manuel de navigabilité et faire des recommandations quant à sa mise en application.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

When the original Crown Counsel Policy Manual was published in 1993, it marked the first time that the operational prosecution policies of the Department of Justice had been collected in one place, and made publicly available.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal
OBS

C'est à l'occasion de la publication du Guide des procureurs de la Couronne original en 1993, que furent rassemblées pour la première fois les politiques opérationnelles du ministère de la Justice en matière de poursuites en un seul volume et mises à la disposition du public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho penal
Save record 14

Record 15 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
OBS

Canadian Security Intelligence Service.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
OBS

Service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
OBS

Canadian Security Intelligence Service.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
OBS

Service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-08-11

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-04-19

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Mathematical Geography
OBS

This workshop will expose participants to proven operational models for planning and managing geomatics techology transfer activities. Such activities have as their goals the sustainable transfer of geomatics data, products, tools and capabilities to international clients. The models are based on three principles of risk management : technical feasibility, practical availability and sustainability. The workshop provides both supplier-based and recipient-based perceptions of the technology transfer process. The presentation-based half-day program includes an extensive workshop manual and will be illustrated with real world examples drawn from the authors’ extensive international technology transfer experience. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Géographie mathématique
OBS

Cet atelier exposera les participants à des modèles opérationnels éprouvés pour la planification et la gestion d'activités liées au transfert de technologies en géomatique. Ces activités ont pour objectif le transfert durable de données, de produits, d'outils et de compétences à des clients étrangers. Les modèles reposent sur trois principes de gestion du risque : la faisabilité technique, la disponibilité et la durabilité. L'atelier présentera les perspectives du fournisseur et du bénéficiaire dans le processus de transfert de technologies. Un manuel détaillé accompagne le programme d'une demi journée basé sur des exposés. Les auteurs donneront en outre des exemples concrets tirés de leur vaste expérience internationale dans le domaine du transfert de technologies. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-10-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Security
OBS

New Brunswick Policing Standards.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité
OBS

Normes de police du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
OBS

Public Works and Government Services Canada (PWGSC).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).

Key term(s)
  • Guide des procédures opérationnelles

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Technical Documents (Industries)
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Documents techniques (Industries)
  • Électronique

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
OBS

HOMS: Hydrological Operational Multipurpose System established by the World Meteorological Organization for the transfer of technology in operational hydrology.

Key term(s)
  • Hydrological Operational Multipurpose System Reference Manual

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

SHOFM : Système hydrologique opérationnel à fins multiples.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Hidrología e hidrografía
OBS

HOMS: Sistema de Hidrología Operativa para Fines Múltiples

Save record 22

Record 23 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
DEF

The replacement of manual motions of operation by mechanical aid or machine for increased operational efficiency and enhanced use of employee skills.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
DEF

Action de rendre mécanique, de faire accomplir le travail par des machines.

CONT

L'introduction du machinisme dans l'industrie; l'ère du machinisme a transformé l'industrie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la producción
  • Recogida y distribución del correo
  • Explotación postal
DEF

Uso de una máquina, o grupo de máquinas, para llevar a cabo un proceso bajo la dirección de un operador humano.

OBS

Es opuesto a automatización.

Save record 23

Record 24 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Operational Airworthiness Manual; OAM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Manuel de navigabilité opérationnelle; MNO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-07-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

This manual is a pilot's operational publication containing the aeronautical information currently published by the Department of Transport, Civil Aviation Branch.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Law of Security
CONT

Collateral pledging and valuation--1. DCS [Debt Clearing Service] not available at all--An emergency in DCS can affect LVTS [Large Value Transfer System] in at least two different ways. Firstly, a failure in DCS could affect the ability of participants to pledge collateral for LVTS purposes. In this case the Association would need to communicate with CDS to determine the expected time for CDS [Canadian Depository for Securities Limited] to be back up and fully operational. At this point, a decision would have to be made by CDS whether to move to CDS's interim manual pledging mechanism. Any delay in the availability of the DCS pledging function of more than two(2) hours would require the move to the interim pledging mechanism.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Droit des sûretés
CONT

Remise en nantissement et évaluation de la garantie -- 1. SCD [Service de compensation des dettes] totalement inaccessible -- Une situation d'urgence touchant le SCD peut influer sur le STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] d'au moins deux façons différentes. D'abord, une panne du SCD peut empêcher les participants de remettre une garantie en nantissement aux fins du STPGV. Dans ce cas, l'Association doit communiquer avec la CDS [La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée] pour déterminer dans combien de temps on prévoit que le SCD sera rétabli et pleinement opérationnel. Il appartient alors à la CDS de décider s'il convient de passer à son mécanisme manuel provisoire de remise en nantissement. Si la fonction de remise en nantissement du SCD doit demeurer inaccessible pendant plus de deux (2) heures, il faudrait passer au mécanisme provisoire.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-09-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

IERT: Institutional Emergency Response Team.

Key term(s)
  • Operational IERT Basic Manual and Resource
  • National Operational Institutional Emergency Response Team Basic Manual and Resource
  • Operational Institutional Emergency Response Team Basic Manual and Resource

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source(s) : InfoNet.

OBS

EPIU : Équipe pénitentiaire d'intervention en cas d'urgence.

Key term(s)
  • Manuel et ressources à l'intention des participants du programme de formation des EPIU
  • Manuel et ressources à l'intention des participants du programme national de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
  • Manuel et ressources à l'intention des participants du programme de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-09-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Training of Personnel
  • Penal Administration
OBS

IERT: Institutional Emergency Response Team.

Key term(s)
  • Operational IERT Instructor's Manual and Resource
  • National Operational Institutional Emergency Response Team Instructor's Manual and Resource
  • Operational Institutional Emergency Response Team Instructor's Manual and Resource

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source(s) : InfoNet.

OBS

EPIU : Équipe pénitentiaire d'intervention en cas d'urgence.

Key term(s)
  • Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme de formation des EPIU
  • Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme national de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence
  • Manuel et ressources à l'intention des instructeurs du programme de formation des Équipes pénitentiaires d'intervention en cas d'urgence

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-04-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Airfields
OBS

Airfield Maintenance Technicians fall into this Operational Category(Machine Operating-Controlling)-See Manual of Abbreviations and Coding for Categories and Groups in the Public Service, page 9.

OBS

Source(s): TP 1440, TC Express, No. 144, October 1991.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Aérodromes

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 1997-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Canada Ports Corporation.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Société canadienne des ports.

Spanish

Save record 31

Record 32 1997-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
  • War and Peace (International Law)
Key term(s)
  • Operational Manual for the International Data Center

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Source : Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, Protocole, première partie, article 22.

Spanish

Save record 32

Record 33 1994-07-06

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

The scratch loader offers a large cartridge loading capacity(10 cartridges) and 100 percent compatibility in manual, automatic and system operational modes. Cartridges are loaded in a single stack into the scratch loader. Your operator does not have to load the cartridges individually....

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 33

Record 34 1994-03-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
  • Rules of Court
Key term(s)
  • Appeal Branch Operational Manual

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-04-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Agriculture Canada, Data Base, Food Production and Inspection Branch

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Agriculture Canada, Base de données, Direction générale de la production et de l'inspection des aliments

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-02-22

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

These technical standards are set out in the Federal Identity Program Manual and apply to :... the FIP signage system(primary identifications signs, directory boards, common-use and operational signs, and project signs).

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Ces normes techniques sont exposées dans le Manuel du programme de coordination de l'image de marque et s'appliquent : [...] au système de signalisation du PCIM (panneaux d'identification principaux, tableaux répertoires, panneaux d'usage courant et panneaux fonctionnels, et panneaux de projet).

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Spanish

Save record 36

Record 37 1992-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 37

Record 38 1991-11-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 38

Record 39 1991-05-29

English

Subject field(s)
  • Irrigation (Civil Engineering)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

Artificial moisture or irrigation.... Manual or automatic underground sprinkler systems. These systems will vary as to GPM [gallon per minute] requirements, depending on the number of sprinkler heads in simultaneous operation. Minimal supply volume and pressure, for example, would be about 40 GPM at 50 psi [pound per square inch] to operate four sprinkler heads with sufficient operational radius to cover a tennis court.

French

Domaine(s)
  • Irrigation (Génie civil)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

L'arrosage souterrain, peu répandu, sauf dans des cas d'espèces (jardins sur dalles, par exemple) et qui utilise: soit le système de drainage éventuellement en place en sens inverse; soit le système du tuyau poreux [...]. Ces systèmes sont relativement coûteux [...]. Un système d'arrosage enterré plus économique d'installation [...] consiste à placer dans le sol des "clapets-vannes" selon un quadrillage de 30 m: on fixe au moment de l'arrosage un arroseur à grande portée sur "canne" dont la base est à baïonnette et s'emboîte sur le clapet-vanne.

CONT

Les systèmes souterrains d'arrosage ou d'irrigation sont généralement installés après l'établissement du nivellement final, mais avant toute opération de plantation ou d'ensemencement.

Spanish

Save record 39

Record 40 1990-07-01

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 40

Record 41 1989-01-17

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The Kramer shear press(Food Technology Corp., Rockville, Maryland) is one of the most popular instruments for measuring food texture, and is used in quality grading applications.(The Ottawa Texture Measuring System : An Operational Manual, Engineering Specification 7024, Aug. 1972).

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
OBS

Mesure de la tendreté et du caractère juteux des pains de mais. (Entrep. agric. fev.72, no 32, p.20).

Spanish

Save record 41

Record 42 1987-01-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Coast Guard
OBS

of the Canadian Coast Guard, 1972. In CAN-OLE Data Base.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Garde côtière
OBS

de la Garde côtière canadienne, 1979. Informations dans la base de données CAN-OLE.

Spanish

Save record 42

Record 43 1986-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Employment Benefits
OBS

Published by Dept. of National Health & Welfare, 1971-xx.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Avantages sociaux
OBS

Publié par le Ministère de la Santé nationale et du Bien-être social, 1971-xx.

Spanish

Save record 43

Record 44 1986-11-20

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Telegraphic Networks and Operations

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Réseaux et exploitation télégraphiques

Spanish

Save record 44

Record 45 1986-08-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Spanish

Save record 45

Record 46 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Spanish

Save record 46

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: