TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OPERATIONAL PERFORMANCE MEASUREMENT [13 records]

Record 1 - external organization data 2014-12-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4064
occupation code, see observation
OBS

4064: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : coordinating firearms licensing and registration; administering the Firearms Act; managing the Central Processing Site; directing the creation and implementation of frameworks, strategies and plans to enhance the Canada Firearms Centre's operational services; and establishing performance measurement criteria.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4064
occupation code, see observation
OBS

4064 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner les permis et l'enregistrement des armes à feu; appliquer la Loi sur les armes à feu; gérer le site de traitement centralisé; diriger l'élaboration et la mise en œuvre de cadres, de stratégies et de plans visant à améliorer les services opérationnels du Centre canadien des armes à feu; établir les critères de mesure du rendement.

Key term(s)
  • Opérations, directeur
  • Opérations, directrice

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Business Integration Office(BIO), also included in the Office of the Director General ensures the effective operation of BGTD, including operational and strategic planning and performance measurement. Within BGTD, this Office manages broad projects of a strategic nature(both long term and emerging). While some of these will change over time, currently the office is focused on coordinating BGTD's projects related to the Therapeutic Access Strategy. One of the commitments under TAS is the endorsement of open and transparent performance reporting practices. BIO is the lead for implementing a culture of increased transparency and openness with our stakeholders through citizen and stakeholder engagement initiatives. Recognizing the value and necessity of leveraging international science and policy expertise, this Office also researches and coordinates opportunities for partnerships with international regulatory counterparts, and such bodies as the National Institute for Biological Standardization and Control(NIBSC) and the World Health Organization(WHO).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le Bureau de l'intégration opérationnelle (BIO), qui fait également partie du Bureau du directeur général, assure le fonctionnement efficace de la DPBTG, y compris la planification opérationnelle et stratégique et la mesure du rendement. Au sein de la DPBTG, le Bureau gère les grands projets de nature stratégique (tant les projets à long terme que les projets nouveaux). S'il est vrai que certains de ces projets changeront au fil du temps, le Bureau se concentre présentement sur la coordination des projets de la DPBTG qui sont reliés à la Stratégie d'accès aux produits thérapeutiques (SAPT). Un des engagements pris dans le cadre de la SAPT est d'appuyer les pratiques ouvertes et transparentes de déclaration du rendement. Le BIO est le principal responsable de la mise en ouvre d'une culture de transparence et d'ouverture accrues auprès de nos intervenants par le truchement des initiatives d'engagement des citoyens et des intervenants. Reconnaissant la valeur et la nécessité de l'optimisation de l'expertise internationale en matière de sciences et d'élaboration de politiques, le Bureau recherche et coordonne également des possibilités de partenariats avec ses homologues internationaux du secteur de la réglementation, ainsi qu'avec des organismes comme le National Institute for Biological Standardization and Control (NIBSC) et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-10-14

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Management Control
  • Federal Administration
CONT

These Special Operating Agencies have already established high levels of service, devised more effective performance measurement techniques and improved overall management performance by delegating increased responsibility for operational actions to managers.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
CONT

Ces organismes ont déjà enregistré de hauts niveaux de service, conçu des techniques pour mesurer le rendement plus efficacement et amélioré le rendement global des gestionnaires en déléguant à ces derniers plus de pouvoirs pour prendre des décisions opérationnelles.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-07-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Software
  • Food Services (Military)
OBS

Unitrak [is] the national food services management and reporting system that permits standardi[ z] ed accounting and performance measurement of all CF [Canadian Forces] Food Services operations. Unitrak is also a mission[-]critical system that is used in static and operational environments to provide Food Services managers with a common basis upon which to manage their resources and evaluate the performance of their operation.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Logiciels
  • Alimentation (Militaire)
OBS

Unitrak est le système national de gestion et d'information comptable des services d'alimentation [des Forces canadiennes]. Il permet une comptabilité et des mesures de rendement uniformes de toutes les opérations des Services d'alimentation. Unitrak est aussi un système indispensable qui est utilisé dans le cadre statique ou opérationnel pour fournir aux gestionnaires des Services d'alimentation une structure commune leur permettant de gérer leurs ressources et d'évaluer le rendement de leurs opérations.

OBS

Dans toutes les sources consultées, la vedette est employée absolument, sans être précédée d'un article défini ou indéfini, mais il y a quelques occurrences où elle est précédée du mot «système».

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Ottawa: Treasury Board, 1974, 2v.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Ottawa : Conseil du Trésor, 1974. 2v.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-07-16

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Control
OBS

[The] Operational Performance Measurement System(OPMS)... is designed to measure the efficiency of departmental operations relative to a base or reference year by determining qualitative measures of operational performance and the effectiveness by which operational activities contribute to the achievement of government objectives.

OBS

Operational Performance Measurement System; OPMS : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Contrôle de gestion
OBS

Système de mesure de la performance des opérations; SMPO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Health Canada. The Office of Management Services is responsible for the direction and provision of management services for the Drug Strategy and Controlled Substances Programme, such as : strategic, business and operational planning, resource planning, performance measurement, sustainable development, and information management. The Office of Management Services also provides general program support and direction, including human resources and financial services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Santé Canada. Le Bureau des services de gestion dirige et offre les services de gestion suivants dans le cadre du Programme de la stratégie antidrogue et des substances contrôlées : planification stratégique et opérationnelle; planification des ressources; mesure du rendement; développement durable; gestion de l'information. Le Bureau des services de gestion offre également un appui général aux programmes et donne des directives générales, y compris des services de ressources humaines et des services financiers.

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-08-18

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-06-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

(Treasury Board, Operational Performance Measurement, Vol. I, p. 1)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-03-18

English

Subject field(s)
  • Management Control
OBS

Operational Performance Measurement, vol. I

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-09-03

English

Subject field(s)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
OBS

Termes tirés d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985.

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-12-06

English

Subject field(s)
  • Organization Planning

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: