TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OPPOSING SIDE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- crossover
1, record 1, English, crossover
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crossover occurs when light passes from one screen, through the film, and exposes the opposing side of the film. This light travels a larger distance than normal and will result in greater divergence and unsharpness. 2, record 1, English, - crossover
Record 1, Key term(s)
- cross-over
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- exposition du verso du film
1, record 1, French, exposition%20du%20verso%20du%20film
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
Record 2, Main entry term, English
- information confrontation
1, record 2, English, information%20confrontation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IPb 2, record 2, English, IPb
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A... conflict between opposing sides..., each of which seeks to defeat... the enemy through informational effects in the information sphere..., while resisting or reducing such effects on one's own side. 2, record 2, English, - information%20confrontation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Information confrontation is becoming an independent type of warfare in which information is appearing as a resource, means, and objective. In war, information resources and means become specialized tools for defeating the enemy, [and] depriving [the enemy] of the ability to resist. 2, record 2, English, - information%20confrontation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- confrontation informationnelle
1, record 2, French, confrontation%20informationnelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- confrontation de l'information 2, record 2, French, confrontation%20de%20l%27information
correct, feminine noun, less frequent
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La «confrontation de l'information» est le terme utilisé dans les cercles stratégiques et militaires russes pour décrire leur approche de l'utilisation de l'information en temps de paix et en temps de conflit [...] 2, record 2, French, - confrontation%20informationnelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 3, Main entry term, English
- field hockey
1, record 3, English, field%20hockey
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An outdoor game played on a closely cut grass or hard dirt surface with a ball by two opposing teams of 11 players on each side, using hooked or bent sticks. 2, record 3, English, - field%20hockey
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
field hockey: official term of the Pan American Games. 3, record 3, English, - field%20hockey
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 3, Main entry term, French
- hockey sur gazon
1, record 3, French, hockey%20sur%20gazon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l'intérieur, sur parquet. 2, record 3, French, - hockey%20sur%20gazon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 3, Main entry term, Spanish
- hockey sobre césped
1, record 3, Spanish, hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- hockey sobre hierba 2, record 3, Spanish, hockey%20sobre%20hierba
correct, masculine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deporte entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria una pelota [...] impulsada por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica en un campo de hierba [...] 3, record 3, Spanish, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hockey sobre césped: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, record 3, Spanish, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Record 4 - internal organization data 2013-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- waive a privilege
1, record 4, English, waive%20a%20privilege
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it. (Fed./Prov. Task Force, p. 446) 1, record 4, English, - waive%20a%20privilege
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[Legal professional privilege] may... be waived by the client(though not by the solicitor), either expressly or impliedly-e. g. by the client being examined by his counsel as to the privileged matter.... Similarly the privilege is waived if a copy of the privilege document is sent to the opposing side.(Phipson, 13th ed., 1982, p. 305) 1, record 4, English, - waive%20a%20privilege
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- renoncer à un privilège
1, record 4, French, renoncer%20%C3%A0%20un%20privil%C3%A8ge
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
renoncer à un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - renoncer%20%C3%A0%20un%20privil%C3%A8ge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-12-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- turncoat
1, record 5, English, turncoat
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who changes his or her political party or principles; a person who goes over to the opposing side. 1, record 5, English, - turncoat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- vire-capot
1, record 5, French, vire%2Dcapot
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui abandonne son parti ou son groupe pour en ralier un autre. 1, record 5, French, - vire%2Dcapot
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- chaquetero
1, record 5, Spanish, chaquetero
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pastelero 1, record 5, Spanish, pastelero
correct, masculine noun
- tránsfuga 1, record 5, Spanish, tr%C3%A1nsfuga
correct, masculine noun
- voltearepas 2, record 5, Spanish, voltearepas
correct, masculine noun, Colombia
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La actual campaña electoral es el reino del pastelero, la feria de los voltearepas, el bazar de los chaqueteros, el carrusel de los tránsfugas. Difícilmente se hallará en la historia latinoamericana un elenco comparable que haya sacado provecho de tan distintos grupos políticos, que haya saltado de partido en partido con tanta desvergüenza y que carezca tan palmariamente de convicciones estables. 2, record 5, Spanish, - chaquetero
Record 6 - internal organization data 2012-01-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- side
1, record 6, English, side
correct, see observation, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- wing 2, record 6, English, wing
correct, see observation, noun
- flank 3, record 6, English, flank
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Either the area close to the left sideline or the area close to the right sideline of a tennis court. Sometimes used to refer to the side from which a stroke is initiated, as in the phrase, "he is steady on both wings", i.e. he is consistent on both the backhand and on the forehand sides. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Warning : the term "side" is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him, or the area on the other side of the net(=end). To avoid ambiguity, qualify the term "side"(the opposing side=el campo de su adversario) or use the term "wing", depending on the circumstance. Compare with "end". 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Seles] creamed the ball off both sides with the same old vengeance .... 4, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
It’s his forehand side that can break down, but his opponent can fire from both wings very effectively. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
That side is as solid as rock. She hit well on both sides. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 4 CONT
You may feel you’re leaving yourself unprotected on the flanks.... 3, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, open, strong, weak side. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To hit cleanly on both sides. To hit off both sides. To overload a side. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Side that cracks under pressure. 2, record 6, English, - side
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Backhand/forehand side has deserted him. 2, record 6, English, - side
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- côté
1, record 6, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner l'aire de jeu de long de la ligne de côté du simple ou du double sur un court de tennis. 2, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Agrandissez la zone de tir du côté faible de l'opposant. 1, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- lado
1, record 6, Spanish, lado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- campo 2, record 6, Spanish, campo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
campo: término genérico. 3, record 6, Spanish, - lado
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 2, record 6, Spanish, - lado
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Casi ninguno de los principiantes, cuando comienzan a ejecutar movimientos por el drive y por el revés, observan esta especie de «miedo» a realizar la volea por el lado del revés [...] 4, record 6, Spanish, - lado
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
¿Puede el jugador que efectúa el saque, en un partido de individuales, colocarse en la parte de la línea de fondo, y detrás de ella, situada entre las líneas que delimitan lateralmente el campo para individuales y las que lo delimitan, asimismo lateralmente, para los partidos de dobles? 2, record 6, Spanish, - lado
Record 7 - internal organization data 2011-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Record 7, Main entry term, English
- neutral territory
1, record 7, English, neutral%20territory
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
UN Emergency Force II and latterly UN Disengagement Force fulfilled a third typoogy of interpositioning-that of a buffer zone designed to secure a strip of neutral territory between two opposing armies, occupy it and demilitarize it so that there is an established cordon sanitaire into and trough neither side can pass. 1, record 7, English, - neutral%20territory
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Record 7, Main entry term, French
- territoire neutre
1, record 7, French, territoire%20neutre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Historical Names
- War and Peace (International Law)
Record 8, Main entry term, English
- War of the Spanish Succession
1, record 8, English, War%20of%20the%20Spanish%20Succession
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Queen Anne’s War 1, record 8, English, Queen%20Anne%26rsquo%3Bs%20War
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The War of the Spanish Succession(1701-1714) was a major European conflict that arose in 1701 after the death of the last Spanish Habsburg king, Charles II. Charles had bequeathed all of his possessions to Philip, duc d’Anjou-a grandson of the French King Louis XIV-who thereby became Philip V of Spain. The war began slowly, as the Holy Roman Emperor Leopold I fought to protect his own dynasty's claim to the Spanish inheritance. As Louis XIV began to expand his territories more aggressively, however, other European nations(chiefly England and the Dutch Republic) entered on the Holy Roman Empire's side to check French expansion(and, in the English case, to safeguard the Protestant succession). Other states joined the coalition opposing France and Spain in an attempt to acquire new territories, or to protect existing dominions. The war was fought not only in Europe, but also in north America, where the conflict became known to the English colonists as Queen Anne's War. 1, record 8, English, - War%20of%20the%20Spanish%20Succession
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Queen Anne’s War (1702-1713) was the second in a series of four French and Indian Wars fought between France and Great Britain in North America for control of the continent and was the counterpart of War of the Spanish Succession in Europe. 2, record 8, English, - War%20of%20the%20Spanish%20Succession
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Guerre et paix (Droit international)
Record 8, Main entry term, French
- guerre de Succession d'Espagne
1, record 8, French, guerre%20de%20Succession%20d%27Espagne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La guerre de Succession d'Espagne a opposé de 1701 à 1714 la France et l'Espagne et, à travers lui, la domination en Europe. Dernière grande guerre de Louis XIV, elle a permis à la France d'installer un monarque français à Madrid. Rappelons que, de nos jours, cette dynastie rêgne toujours à Madrid. 2, record 8, French, - guerre%20de%20Succession%20d%27Espagne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-04-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Record 9, Main entry term, English
- buffer force
1, record 9, English, buffer%20force
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
UNEF(United Nations Emergency Force II) latterly and UNDOF(United Nations Disengagement Observer Force) fulfilled a third typology of interpositioning-that of a buffer force designed to secure a strip of neutral territory between two opposing armies, occupy it and demilitarize it so that there is a cordon sanitaire through which neither side can pass. 1, record 9, English, - buffer%20force
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An interstate operation, though it could be used as a means of keeping two military forces apart within a State, while negotiations for a ceasefire or armistice are in progress. 1, record 9, English, - buffer%20force
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Record 9, Main entry term, French
- force tampon
1, record 9, French, force%20tampon
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une force qui vient s'interposer entre deux États ou plus (elle peut servir aussi à séparer deux forces militaires qui s'affrontent à l'intérieur d'un État), pendant que se déroulent les négociations pour un cessez-le-feu ou un armistice. 1, record 9, French, - force%20tampon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 10, Main entry term, English
- electrophoretic image display
1, record 10, English, electrophoretic%20image%20display
correct
Record 10, Abbreviations, English
- EPID 2, record 10, English, EPID
correct
Record 10, Synonyms, English
- electrophoretic display 3, record 10, English, electrophoretic%20display
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The ElectroPhoretic Image Display (EPID) is a non-emissive display concept based on the transport of charged pigment particles in a colloidal suspension. The charged pigment particles are transported by means of an applied electric field. This phenomenon is commonly known as electrophoresis. 5, record 10, English, - electrophoretic%20image%20display
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Two plates with electrodes are placed opposing each other, leaving a certain distance in between by using spacers, and a suspension composed of a dyed solvent and suspended charged pigment particles is enclosed between the plates. When a voltage difference is impressed between the two electrodes... the pigment particles migrate to one side and then either the light color of the pigment or the dark color of the dyed solvent can be seen according to the polarity of the impressed voltage difference. 4, record 10, English, - electrophoretic%20image%20display
Record 10, Key term(s)
- EP display
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 10, Main entry term, French
- affichage électrophorétique
1, record 10, French, affichage%20%C3%A9lectrophor%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le HP 110 devait être à l'origine le premier ordinateur à utiliser la technologie d'affichage électrophorétique développée (en partie) dans les laboratoires de recherche de Xerox à Palo Alto (Californie). Cette nouvelle technologie, faiblement dissipatrice en termes de consommation électrique [...], devrait être proposée ultérieurement. 1, record 10, French, - affichage%20%C3%A9lectrophor%C3%A9tique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Volleyball
Record 11, Main entry term, English
- serve
1, record 11, English, serve
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To put the ball into play, from the service area behind the end line, by hitting it over the net into the opponents’ court. 2, record 11, English, - serve
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The opposing teams face each other. One side serves the ball over the net, and then each team in turn is allowed to play it three times with hands or arms before returning it. 3, record 11, English, - serve
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Volleyball
Record 11, Main entry term, French
- servir
1, record 11, French, servir
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- effectuer le service 2, record 11, French, effectuer%20le%20service
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mettre le ballon en jeu, de la zone de service derrière la ligne de fond, en l'envoyant par-dessus le filet, dans le camp adverse. 3, record 11, French, - servir
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un haut filet sépare les deux équipes qui se font face. L'une des deux effectue le service, c'est-à-dire qu'elle envoie au-dessus du filet dans le camp adverse. 4, record 11, French, - servir
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 11, Main entry term, Spanish
- sacar
1, record 11, Spanish, sacar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-08-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- end
1, record 12, English, end
correct, see observation, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- side 2, record 12, English, side
correct, see observation, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That area of the tennis court across the net; territory belonging to one’s opponent. 3, record 12, English, - end
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Warning : the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him(=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side"(the opposing side=el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology : zone, near court, far court, serving team, receiving team. 3, record 12, English, - end
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server’s end. 4, record 12, English, - end
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
opposing end, opposite side. 3, record 12, English, - end
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
side: also used in badminton. 5, record 12, English, - end
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- territoire
1, record 12, French, territoire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- zone 1, record 12, French, zone
correct, feminine noun
- camp 2, record 12, French, camp
correct, masculine noun
- côté 3, record 12, French, c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
- demi-court 4, record 12, French, demi%2Dcourt
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex.: Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler: l'autre côté, p. ex.: Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire. 5, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m. 1, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire]. 1, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp. 1, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 4 CONT
Au début de chaque jeu, on doit simplement s'assurer que toutes les balles sont du côté du serveur. 6, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
camp/territoire/zone adverse. 5, record 12, French, - territoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton. 4, record 12, French, - territoire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- campo
1, record 12, Spanish, campo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red. 2, record 12, Spanish, - campo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria» (= otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno». 2, record 12, Spanish, - campo
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 1, record 12, Spanish, - campo
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...] 1, record 12, Spanish, - campo
Record 13 - internal organization data 2000-08-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Team Sports
Record 13, Main entry term, English
- kabaddi
1, record 13, English, kabaddi
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A team sport consisting of teams of seven that attempt to tag and capture the opponents who invade their territory. 2, record 13, English, - kabaddi
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Kabaddi playing area is 12. 50m X 10m divided by a line into two halves. The side winning the toss sends a "raider" who enters the opponents’ court chanting "kabaddi-kabaddi". The raider's aim is to touch any or all players on the opposing side and return to his court in one breath. The person whom the raider touches will then be out. The aim of the opposing team will be to hold the raider and stop him from returning to his own court until he takes another breath. 3, record 13, English, - kabaddi
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Record 13, Main entry term, French
- kabaddi
1, record 13, French, kabaddi
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'un des sports traditionnels du Pakistan est le kabaddi : un groupe de joueurs luttent et courent tout en répétant le mot kabaddi sans reprendre leur respiration. 2, record 13, French, - kabaddi
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-08-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 14, Main entry term, English
- opposing side 1, record 14, English, opposing%20side
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- camp adverse
1, record 14, French, camp%20adverse
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-09-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
Record 15, Main entry term, English
- coupler guard arm 1, record 15, English, coupler%20guard%20arm
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- guard arm 1, record 15, English, guard%20arm
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That portion of the coupler head opposite the knuckle. The guard arm guides a mating coupler into position during a coupling operation and forms one side of the pocket into which the opposing couple knuckle fits while two cars are coupled. 1, record 15, English, - coupler%20guard%20arm
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
Record 15, Main entry term, French
- guide d'attelage
1, record 15, French, guide%20d%27attelage
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: