TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OVERPRODUCTION/UNDERPRODUCTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-07-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oil Production
Record 1, Main entry term, English
- production allowable report
1, record 1, English, production%20allowable%20report
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The production target at the end of the month and the overproduction or underproduction at the beginning of the month for each oil well or group of oil wells must be calculated each month... and a Production Allowable Report, on the form provided, must be submitted to the Department in time for it to be recieved by ordinary mail on or before the 16th day of the month, which shall be the due date for the report. 1, record 1, English, - production%20allowable%20report
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 1, Main entry term, French
- rapport sur la production autorisée
1, record 1, French, rapport%20sur%20la%20production%20autoris%C3%A9e
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La production cible en fin de mois ainsi que la surproduction ou la sous-production en début de mois d'un puits ou d'un groupe de puits de pétrole doivent être calculées chaque mois [...] et un rapport sur la production autorisée doit être soumis par le délégué au Ministère, dans la forme prévue, dans un délai permettant à celui-ci de le recevoir, par courrier régulier, le ou avant le 16e jour du mois, lequel correspond à la date de remise du rapport. 1, record 1, French, - rapport%20sur%20la%20production%20autoris%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Training
Record 2, Main entry term, English
- overproduction/underproduction
1, record 2, English, overproduction%2Funderproduction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Over/Under 1, record 2, English, Over%2FUnder
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The overproduction or underproduction of trained-effective individuals for all sources for an MOC and qualification for the fiscal year in question. Underproduction will be denoted by a negative sign. 1, record 2, English, - overproduction%2Funderproduction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 2, English, - overproduction%2Funderproduction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 2, Main entry term, French
- surproduction - sous-production
1, record 2, French, surproduction%20%2D%20sous%2Dproduction
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Sur/Sous 1, record 2, French, Sur%2FSous
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Surproduction ou sous-production (nombre de personnes formées en plus ou en moins) pour toutes les sources, par groupe professionnel militaire (GPM) et par qualification, pour l'année financière en question. La sous-production sera indiquée par un signe négatif. 1, record 2, French, - surproduction%20%2D%20sous%2Dproduction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 2, French, - surproduction%20%2D%20sous%2Dproduction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-07-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Training
Record 3, Main entry term, English
- Cumulative Over/Under production
1, record 3, English, Cumulative%20Over%2FUnder%20production
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CUM Over/Under 1, record 3, English, CUM%20Over%2FUnder
correct
- Cumulative over/under 1, record 3, English, Cumulative%20over%2Funder
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The total overproduction or underproduction of trained-effective individuals for all sources for a Military Occupation(MOC) and qualification up to and including the fiscal year in question. Underproduction will be denoted by a negative sign. 1, record 3, English, - Cumulative%20Over%2FUnder%20production
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 3, English, - Cumulative%20Over%2FUnder%20production
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 3, Main entry term, French
- Surproduction/sous-production cumulative
1, record 3, French, Surproduction%2Fsous%2Dproduction%20cumulative
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Sur/sous-prod.cum. 1, record 3, French, Sur%2Fsous%2Dprod%2Ecum%2E
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Total de la surproduction ou de la sous-production (nombre total de personnes formées en plus ou en moins) pour toutes les sources, par groupe professionnel militaire (GPM) et par qualification, jusqu'à et y compris l'année financière en question. 1, record 3, French, - Surproduction%2Fsous%2Dproduction%20cumulative
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle. 1, record 3, French, - Surproduction%2Fsous%2Dproduction%20cumulative
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


