TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

OVERRIDE RULE [2 records]

Record 1 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The wide language of the "Statute of Wills" was held to override the rule that a freehold estate could not be created in a chattel interest in land. Consequently, it became possible to give a life interest in leasehold land by will, though not by conveyance "inter vivos".(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 161)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

fonds à bail; terre à bail : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 1991-06-27

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Terme et équivalent utilisés dans la documentation portant sur la taxe sur les produits et services.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: