TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

OVERSALE [4 records]

Record 1 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
CONT

(...) Room Oversale circumstances should be settled by mutual agreement.(...) Room oversale on other than a "Guaranteed Payment or Deposited Reservation" should require the hotel/motel to locate guests in an alternate but reasonably comparable accommodation(...)

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Fait de louer plus de chambres que l'établissement n'en dispose, à la suite d'une erreur.

Key term(s)
  • location excédentaire
  • survente
  • dépassement de disponibilités en chambre

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-03-22

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Flights (Air Transport)
  • Insurance Law
DEF

The acceptance of reservations for more space (passenger) seats than are actually available on a flight.

OBS

overbooking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Vols (Transport aérien)
  • Droit des assurances
DEF

Fait d'accepter des réservations en nombre supérieur à celui des places offertes.

OBS

surréservation : terme préconisé par l'Administration française.

OBS

surréservation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Seguros (Derecho)
OBS

sobreventa; sobrerreserva: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "sobreventa" y "sobrerreserva" son alternativas válidas en español al extendido anglicismo "overbooking".

OBS

exceso de reservas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 1992-03-03

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 3

Record 4 1982-07-26

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
OBS

Occupancy Delay or Room Oversale circumstances should be settled by mutual agreement. Occupancy delays may involve a rate or some service concession(...)

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
OBS

tardif: Qui a lieu tard dans la journée, la matinée ou la soirée.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: