TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

OVERSEAS SERVICE [39 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Name changed 1985 from Canadian Executive Service Overseas.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Nom changé 1985 de Service administratif canadien outre-mer.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

The Canadian Bureau for International Education (CBIE) is an umbrella non-governmental organization comprised of 200 colleges, universities, schools, school boards, educational organizations and businesses across Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Bureau canadien de l'éducation internationale (BCEI) est une organization non gouvernementale regroupant quelque 200 collèges, universités, écoles, commissions scolaires, organismes d'éducation et sociétés privées, établis partout au Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In November 1981, the "Canadian University Service Overseas" and the "Service universitaire canadien outre-mer" became two separate organizations. The "Canadian University Service Overseas" then adopted as name the old acronym "CUSO" for both English and French. Since the long title is no longer used, only the acronym "CUSO" is official in English and French. Organization which is established in Ottawa, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
OBS

En novembre 1981, le «Canadian University Service Overseas» et le «Service universitaire canadien outre-mer» sont devenus des organismes distincts. Le «Canadian University Service Overseas» a adopté comme nom, l'ancien acronyme «CUSO». Seul l'acronyme «CUSO» est officiel en anglais et en français, le nom au long n'étant plus utilisé. Organisme établi à Ottawa (Ontario).

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Since November 1981, the "Service universitaire canadien outre-mer" and the "Canadian University Service Overseas" have become two separate organizations. SUCO is located in Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Depuis novembre 1981, le «Service universitaire canadien outre-mer» est devenu un organisme distinct de «CUSO». SUCO est établi à Montréal (Québec).

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-03-07

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
CONT

Instead of partying this spring break, more university students are involved in community service here and overseas.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Pourquoi donc une semaine de relâche? Parce que maintes études ont démontré l'existence d'un épuisement important au sein du milieu scolaire vers la fin février, début mars. Le manque d'ensoleillement et de vitamine C ont même été mis en cause au cours de cette période difficile de l'année.

CONT

Pour la semaine de relâche, il n'est pas question de s'installer devant la télévision! Laissez la créativité vous envahir, que ce soit par des activités de cuisine, sportives, musicales, de langage ou de mathématiques!

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
OBS

receso de primavera; vacación de primavera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "vacaciones de primavera" y "receso de primavera" son alternativas preferibles a la inglesa "spring break", que alude al descanso escolar que se disfruta en los centros educativos, sobre todo de Norteamérica y principalmente en marzo.

Save record 5

Record 6 2022-07-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Offences and crimes
CONT

A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters.

CONT

Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas(minus a commission payment), typically using a wire transfer service.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Infractions et crimes
DEF

Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d'un donneur d'ordre, moyennant une rémunération.

CONT

Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d'un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque.

OBS

mule financière; passeur d'argent; passeuse d'argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Infracciones y crímenes
CONT

[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas.

Save record 6

Record 7 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Land Forces
CONT

The primary identification for formations and units was the formation patch that was more practical at the time. For the most part, examples of battalion flags were based on their formation patch. Just like the formation patches, these flags were not used on return to Canada as they were solely intended for use on overseas service.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Forces terrestres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Ejército de tierra
Save record 7

Record 8 2020-07-29

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Land Forces
CONT

For the most part, examples of battalion flags were based on their formation patch. Just like the formation patches, these flags were not used on return to Canada as they were solely intended for use on overseas service.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Dans l'ensemble, les drapeaux de bataillon types étaient fondés sur l'insigne de la formation. Ni ces drapeaux ni les insignes de la formation n'ont été utilisés après le retour au Canada, parce qu'ils étaient destinés uniquement au service outre-mer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Ejército de tierra
Save record 8

Record 9 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A service which allows... mobile phone users travelling in most overseas countries to make calls from their existing mobile, due to agreements between different countries.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Service qui permet à un utilisateur de faire des appels à partir de son téléphone mobile dans la couverture d'une autre entreprise dans un pays quelconque selon des ententes établies.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-07-12

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

SNAC' s interfacing with Teleglobe FRC' s are responsible for collecting and forwarding, on a monthly basis, the data required by the TCTS Network Operations and Maintenance group to produce the Overseas Service Summary report...

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-06-30

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
OBS

Canada Post offers a choice of parcel services, whether you’re sending overseas or within Canada, with a range of prices and speeds to suit your needs. International : Choose from either surface or air parcel service. When time is really tight, SkyPak(trademark) International Courier delivers to over 200 countries fast.

OBS

A trademark of Canada Post.

Key term(s)
  • SkyPak International Courier
  • SkyPak

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
OBS

Que votre colis soit adressé au Canada ou à l'autre bout du monde, la Société canadienne des postes vous propose différentes options d'expédition de colis, en fonction des tarifs et des délais de livraison qui vous conviennent. International: Vous avez le choix entre le transport par voie terrestre ou par avion. Lorsque les jours sont comptés, le service de messageries internationales SkyPak (marque de commerce) livre votre colis rapidement, dans plus de 200 pays.

OBS

SkyPakMC : Marque de commerce de La Société canadienne des postes.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-05-14

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Employment Benefits
  • Military Administration
DEF

A tax-free allowance provided as an incentive to foreign service.

CONT

In addition to the basic fee or salary, the cooperant/advisor receives overseas allowances consisting of a post living allowance, a post differential allowance and an overseas service premium.

OBS

The Foreign-Service Premium is not a cost-of-living allowance.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Avantages sociaux
  • Administration militaire
DEF

Supplément non imposable accordé en tant qu'encouragement au service extérieur.

CONT

En plus du traitement de base ou du salaire, le coopérant/conseiller reçoit des indemnités de service à l'étranger qui consiste en une indemnité de subsistance de mission, une indemnité différentielle de mission et une prime de service à l'étranger.

OBS

À ne pas confondre avec l'indemnité de vie chère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Beneficios sociales
  • Administración militar
Save record 14

Record 15 2005-11-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

VSO Canada is proud to be the Canadian partner of Voluntary Service overseas(VSO). VSO is an international development agency that works through volunteers. We promote volunteering to fight global poverty, by supporting people to share skills, creativity and learning with communities around the world.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

VSO Canada est une agence de développement international qui agit par l'intermédiaire de volontaires : notre organisme préconise, en effet, le volontariat pour aider les pauvres et les défavorisés à s'en sortir. Il regroupe des personnes désireuses de partager leurs compétences, leur créativité et leurs connaissances dans le but de bâtir un meilleur monde.

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Translation and Interpretation
CONT

STS-Global is a dedicated language service vendor that provides full service of Technical translation, S/W localization, Web localization, Desktop publishing and Interpretation in Korea, China and Vietnam.... Our strength is to provide cost-efficient and high quality Korean, Japanese, Chinese and Vietnamese translation and localization for global companies. Our manpower consists of translators and editors who are all native speakers and achieved MA degrees overseas such as U. S. A., Japan, or several European countries.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Traduction et interprétation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Traducción e interpretación
Save record 16

Record 17 2004-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Occupational Health and Safety
OBS

Health Canada, Occupational Health and Safety Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Santé Canada, Agence d'hygiène et de sécurité au travail.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Trade Commissioner Service Overseas Programs and Services. Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Service des délégués commerciaux, Programmes et Services à l'étranger. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Trade Commissioner Service Overseas Programs and Services. Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Service des délégués commerciaux, Programmes et Services à l'étranger. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Next Generation Weather Radar system(NEXRAD) comprises approximately 160 Weather Surveillance Radar-1988 Doppler(WSR-88D) sites throughout the United States and selected overseas locations. This system is a joint effort of the United States Departments of Commerce(DOC), Defense(DOD), and Transportation(DOT). The controlling agencies are the National Weather Service(NWS), Air Weather Service(AWS) and Federal Aviation Administration(FAA), respectively. Level II data are the three meteorological base data quantities : reflectivity, mean radial velocity, and spectrum width. From these quantities, computer processing generates numerous meteorological analysis products known as Level III data. Level II data are recorded at all NWS and most AWS and FAA WSR-88D sites. Level III products are recorded at the 120 NWS sites. The data are sent to the National Climatic Data Center(NCDC) for archiving and dissemination.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Trade Commissioner Service, Overseas Programs and Services. Department of Foreign Affairs and International Trade.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Service des délégués commerciaux, Programmes et Services à l'étranger. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-08-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Trade
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade, Trade Commissioner Service Overseas Programs and Services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Commerce
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Service des délégués commerciaux, Programmes et Services à l'étranger.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-01-11

English

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Modèle de réétablissement des réfugiés.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-07-27

English

Subject field(s)
  • Military Administration
Key term(s)
  • overseas-service veteran

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications
CONT

The international Datel Service allows Canadian customers to exchange low speed data between telephone stations in Canada and specific overseas countries... over the public telephone network... To place an international Datel call, Canadian customers may either utilize the domestic networks of TCTS or CNCP.

OBS

Source: Service Reference Manual, Teleglobe Canada, 1983, p. 3-9.

Key term(s)
  • Datel service

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
CONT

Le service Datel international permet aux usagers canadiens d'échanger des données à basse vitesse entre des postes téléphoniques situés au Canada et dans divers pays étrangers [...] Le client qui veut faire un appel Datel est relié aux centres internationaux de Téléglobe par les lignes téléphoniques ordinaires du Réseau téléphonique transcanadien (RTT) ou par le Service Broadband des Télécommunications CNCP.

OBS

Source: F 7043, Services linguistiques, 1983, 6 juin, p. 14.

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-08-19

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Meteorology

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Météorologie

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-06-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada, Government Telecommunications and Informatics Services. This portfolio of services provides federal government departments with low cost long-distance calling. The service is available to all points in Canada and, from selected points, service is also available to the U. S. and overseas.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. Ce portefeuille de services permet aux ministères du gouvernement fédéral d'effectuer des appels interurbains à coûts réduits. Ce service s'étend au Canada entier. À partir de certains endroits au pays, il est aussi disponible vers les États-Unis et en direction d'outre-mer.

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-07-07

English

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

This type of helmet was worn in the British Army from the mid-1870s until the First World War. It was worn only for ceremonial parades overseas or while on service in the United Kingdom(home service). It was standard issue for the Canadian Militia in the 1880s.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
OBS

Proposition faite après avoir consulté un texte sur les guerres coloniales de la Grande-Bretagne au siècle dernier.

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-01-26

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Nonsectarian, nonpolitical agency serving worldwide areas of health care shortage. Functions in matching health care and development personnel with domestic and overseas clinics, hospitals, and agencies where their service are needed

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 30

Record 31 1990-09-24

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Spanish

Save record 31

Record 32 1990-01-01

English

Subject field(s)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Source : D. Pagé/STM - ministère des Anciens Combattants.

Spanish

Save record 32

Record 33 1988-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
OBS

Industrial and Commercial Products Directorate, p. 4.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
OBS

(Publication d'Approvisionnements et Services). Direction générale des produits industriels et commerciaux, p. 5.

Spanish

Save record 33

Record 34 1985-06-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

N.-M. ST-L. 6-74

Spanish

Save record 34

Record 35 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale

Spanish

Save record 35

Record 36 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
OBS

Foreign Service officers overseas

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

agents du Service étranger outre-mer

Spanish

Save record 36

Record 37 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 37

Record 38 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 38

Record 39 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: