TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OVERSIZE PARTICLES [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 1, Main entry term, English
- equal-falling particles
1, record 1, English, equal%2Dfalling%20particles
correct, see observation, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Particles possessing equal terminal velocities. They are the oversize material and form the underflow of a classifier. 1, record 1, English, - equal%2Dfalling%20particles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminal velocity: The constant velocity acquired by a particle falling in water or air when the frictional resistance is equal to the gravitational pull. 1, record 1, English, - equal%2Dfalling%20particles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
equal-falling particles: term rarely used in the singular (equal-falling particle). 2, record 1, English, - equal%2Dfalling%20particles
Record 1, Key term(s)
- equal-settling particles
- equal-falling particle
- equal-settling particle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 1, Main entry term, French
- particules équivalentes
1, record 1, French, particules%20%C3%A9quivalentes
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- particules équitombantes 2, record 1, French, particules%20%C3%A9quitombantes
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Particules dont les vitesses limites de chute libre dans un fluide donné, sous l'action de la pesanteur, sont égales. 3, record 1, French, - particules%20%C3%A9quivalentes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
particules équivalentes; particules équitombantes : termes rarement utilisés au singulier (particule équivalente; particule équitombante). 4, record 1, French, - particules%20%C3%A9quivalentes
Record 1, Key term(s)
- particule équivalente
- particule équitombante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 2, Main entry term, English
- flour dressing
1, record 2, English, flour%20dressing
correct, specific
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dressing 2, record 2, English, dressing
correct, specific
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scalping, grading, dusting and flour dressing are all sifting operations... Flour dressing is the sifting out of oversize particles from finished flour. 1, record 2, English, - flour%20dressing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Flour dressing. The machines used for sifting out the flour made in the reduction system are either plansifters or centrifugals ... 1, record 2, English, - flour%20dressing
Record 2, Key term(s)
- dressing of flour
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 2, Main entry term, French
- blutage
1, record 2, French, blutage
correct, masculine noun, generic
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui, après chaque passage dans un appareil à cylindres (broyeur, claqueur ou convertisseur), classe la marchandise selon la grosseur des différentes particules. [...] Dans la meunerie moderne on a affaire le plus souvent à des plansichters [...] 1, record 2, French, - blutage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 2, Main entry term, Spanish
- cernido
1, record 2, Spanish, cernido
masculine noun, generic
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 3, Main entry term, English
- screened gypsum
1, record 3, English, screened%20gypsum
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gypsum flour 2, record 3, English, gypsum%20flour
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While engineering a new system to load gypsum stucco for ceiling tile manufactured at a sister plant, the United States Gypsum Company plant in Sperry, Iowa, faced the challenge of screening gypsum materials at 30 tph in a low-headroom area. The raw material contained on-size and oversize gypsum particles, paper fuzz, blasting cord pieces and tramp metals from upstream mining and milling operations... In this low headroom space, U. S. Gypsum faced the challenge of laying out a separation system and a conveying system to move the screened gypsum to a bulk tanker truck. 3, record 3, English, - screened%20gypsum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- fleur de plâtre
1, record 3, French, fleur%20de%20pl%C3%A2tre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fleur 2, record 3, French, fleur
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plâtre tamisé à travers un écran de soie, pour n'utiliser que ses particules les plus fines en rebouchage de moulures ou d'éléments décoratifs. 1, record 3, French, - fleur%20de%20pl%C3%A2tre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 4, Main entry term, English
- oversize
1, record 4, English, oversize
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sieve oversize 2, record 4, English, sieve%20oversize
correct
- oversize particles 3, record 4, English, oversize%20particles
plural
- overs 4, record 4, English, overs
plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portion of a test sample retained on a sieve of aperture size X mm; it is designated by + X mm. 5, record 4, English, - oversize
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Materials rejected by the aperture (overs) discharge over the far end ... When the particle is ... large, ... it will pass over the entire screen and be rejected with the overs. 4, record 4, English, - oversize
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oversize: term and definition standardized by ISO. 6, record 4, English, - oversize
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 4, Main entry term, French
- refus de tamisage
1, record 4, French, refus%20de%20tamisage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- refus 2, record 4, French, refus
correct, masculine noun
- surclasse 3, record 4, French, surclasse
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Portion d'une charge retenue par un tamis ayant la dimension d'ouverture de X mm; elle est désignée par + X mm. 1, record 4, French, - refus%20de%20tamisage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les grains de dimensions supérieures sont retenus et évacués séparément. [...] on obtient la surclasse ou refus. 3, record 4, French, - refus%20de%20tamisage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
refus de tamisage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 4, French, - refus%20de%20tamisage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-08-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- hand placing
1, record 5, English, hand%20placing
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An operation in which ferroalloy particles(lumps) retained on a sieve after sieving are oriented by hand in such a manner that the possibility of their passing through the sieve will be established with a clear classification of the retained particles(lumps) as oversize. 1, record 5, English, - hand%20placing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - hand%20placing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- séparation manuelle
1, record 5, French, s%C3%A9paration%20manuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération au cours de laquelle les particules (morceaux) du ferro-alliage retenues par un tamis après le tamisage sont orientées à la main, de manière à établir la possibilité de leur passage par le tamis avec une classification justifiée des particules retenues (morceaux) en tant que refus de tamisage. 1, record 5, French, - s%C3%A9paration%20manuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 5, French, - s%C3%A9paration%20manuelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


