TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OVERTAKE [23 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Traffic
- Driving (Road Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- oncoming traffic
1, record 1, English, oncoming%20traffic
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- opposing traffic 2, record 1, English, opposing%20traffic
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in the absence of opposing traffic, the option to overtake is based on information transmitted to the driver by signing and marking and on its ad hoc expectations. 2, record 1, English, - oncoming%20traffic
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Automatically switches off upper beam when there is oncoming traffic or when there is a vehicle ahead. 3, record 1, English, - oncoming%20traffic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Circulation routière
- Conduite automobile
Record 1, Main entry term, French
- véhicules venant en sens inverse
1, record 1, French, v%C3%A9hicules%20venant%20en%20sens%20inverse
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 1, French, - v%C3%A9hicules%20venant%20en%20sens%20inverse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- sliding tackle
1, record 2, English, sliding%20tackle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- slide tackle 2, record 2, English, slide%20tackle
correct
- hook tackle 2, record 2, English, hook%20tackle
correct
- split tackle 2, record 2, English, split%20tackle
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sliding tackle contains three stages : the chase, the slide, and the sweep. The tackling player chases the ball... until confident that his lead foot will overtake the ball. The near leg... leads, allowing the player to sink down onto the left leg, which curls beneath the seat of the defender. The far leg... swings around in a wide sweep, with the foot hooked, toward the ball... The tackling leg sweeps through the ball and either traps it with the hooked foot or, more usually, plays the ball away... 3, record 2, English, - sliding%20tackle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- tacle glissé
1, record 2, French, tacle%20gliss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tackle glissé 2, record 2, French, tackle%20gliss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Glissade, un ou deux pieds en avant de l'adversaire, destinée à le déposséder du ballon. 3, record 2, French, - tacle%20gliss%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le tacle glissé peut être exécuté avec l'intérieur ou le cou de pied de la jambe intérieure par rapport à la position de l'adversaire. Une fois accolé à l'adversaire en possession de la balle, le défenseur devra se détacher un peu de celui-ci, de façon à entrer en glissade transversalement par rapport à la ligne de direction de la balle. 4, record 2, French, - tacle%20gliss%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- entrada en plancha
1, record 2, Spanish, entrada%20en%20plancha
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- entrada por el suelo 1, record 2, Spanish, entrada%20por%20el%20suelo
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- cut in
1, record 3, English, cut%20in
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Overtake and turn in front of(the passing motorist cut in so sharply ahead of me that I had to put on my brakes to avoid hitting him). 1, record 3, English, - cut%20in
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 3, Main entry term, French
- faire une queue de poisson 1, record 3, French, faire%20une%20queue%20de%20poisson
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un cycliste, d'un motocycliste, d'un automobiliste, se rabattre brusquement après avoir doublé un véhicule. 1, record 3, French, - faire%20une%20queue%20de%20poisson
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- overtake
1, record 4, English, overtake
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pass 2, record 4, English, pass
correct, verb
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- dépasser
1, record 4, French, d%C3%A9passer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- doubler 2, record 4, French, doubler
correct
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- doblar
1, record 4, Spanish, doblar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- adelantar 2, record 4, Spanish, adelantar
correct
- pasar 3, record 4, Spanish, pasar
correct
- sobrepasar 2, record 4, Spanish, sobrepasar
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En carreras de pista o en circuito, alcanzar un corredor a otro sacándole una vuelta de ventaje. 4, record 4, Spanish, - doblar
Record 5 - internal organization data 2012-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Networks
- Freeways and Expressways
Record 5, Main entry term, English
- passing lane
1, record 5, English, passing%20lane
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- overtaking lane 2, record 5, English, overtaking%20lane
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The localized widening of a road permitting fast vehicles to overtake [other vehicles]. 2, record 5, English, - passing%20lane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passing lane; overtaking lane: terms and definition proposed by the World Road Association. 3, record 5, English, - passing%20lane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Autoroutes et voies rapides
Record 5, Main entry term, French
- voie de dépassement
1, record 5, French, voie%20de%20d%C3%A9passement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Voie réservée au dépassement des véhicules. 2, record 5, French, - voie%20de%20d%C3%A9passement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voie de dépassement : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, record 5, French, - voie%20de%20d%C3%A9passement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
voie de dépassement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, record 5, French, - voie%20de%20d%C3%A9passement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Autopistas y vías rápidas
Record 5, Main entry term, Spanish
- carril de adelantamiento
1, record 5, Spanish, carril%20de%20adelantamiento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 6, Main entry term, English
- overtake an aircraft
1, record 6, English, overtake%20an%20aircraft
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the event of a missed approach by a heavy aircraft, wake turbulence separation should be applied or, alternatively, measures taken to ensure that the heavy aircraft does not overtake an aircraft departing from the adjacent parallel runway. 2, record 6, English, - overtake%20an%20aircraft
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- dépasser un aéronef 1, record 6, French, d%C3%A9passer%20un%20a%C3%A9ronef
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour dépasser un aéronef se trouvant à votre 12 heures et à la même altitude, [...] 1, record 6, French, - d%C3%A9passer%20un%20a%C3%A9ronef
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-01-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- superimposed
1, record 7, English, superimposed
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bedforms superimposed on the backs of dunes and unit bars are ubiquitous, and are composed of size sorted sediment. These superimposed bedforms travel faster than the host bedform and overtake it. 2, record 7, English, - superimposed
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
superimposed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 7, English, - superimposed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- superposé
1, record 7, French, superpos%C3%A9
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les mosaïques bathymétriques réalisées [...] permettent de construire des blocs diagrammes 3D dans lesquelles on peut apprécier aussi la morphologie des dunes et sa disposition. Ces représentations nous permettent aussi de voir des petites rides superposées qui passent inaperçues dans la carte bathymétrique au pas de 50 cm. 2, record 7, French, - superpos%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
superposé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 7, French, - superpos%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-01-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- network computer
1, record 8, English, network%20computer
correct
Record 8, Abbreviations, English
- NC 2, record 8, English, NC
correct
Record 8, Synonyms, English
- net PC 3, record 8, English, net%20PC
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A pared-down desktop terminal that has much less memory and sells for about one-third the cost of a standard computer. It has no moving parts: hard drives, disk drives or CD-ROM players, and it runs on Java. 4, record 8, English, - network%20computer
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Network computers-stripped down computers connected to a network that holds most of their software and data-would shortly overtake the ubiquitous personal computer. 5, record 8, English, - network%20computer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- ordinateur de réseau
1, record 8, French, ordinateur%20de%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- OR 2, record 8, French, OR
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- ordinateur réseau 3, record 8, French, ordinateur%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
- PC de réseau 4, record 8, French, PC%20de%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- ordenador de red
1, record 8, Spanish, ordenador%20de%20red
correct, masculine noun, Spain
Record 8, Abbreviations, Spanish
- OR 1, record 8, Spanish, OR
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
- computadora de red 1, record 8, Spanish, computadora%20de%20red
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-06-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Pleasure Boating and Yachting
Record 9, Main entry term, English
- overtake
1, record 9, English, overtake
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sailing and canoeing term. 2, record 9, English, - overtake
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Yachting et navigation de plaisance
Record 9, Main entry term, French
- dépasser
1, record 9, French, d%C3%A9passer
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un bateau en route libre derrière doit lofer ou abattre pour s'écarter du bateau en route libre devant s'il désire le dépasser. 2, record 9, French, - d%C3%A9passer
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Vela y navegación de placer
Record 9, Main entry term, Spanish
- sobrar
1, record 9, Spanish, sobrar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- alcanzar 1, record 9, Spanish, alcanzar
correct
- adelantarse 1, record 9, Spanish, adelantarse
correct
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Sobrar" se encuentra para la vela y los otros términos para el piragüismo. 2, record 9, Spanish, - sobrar
Record 10 - internal organization data 2003-12-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 10, Main entry term, English
- following vehicle
1, record 10, English, following%20vehicle
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- follow vehicle 2, record 10, English, follow%20vehicle
correct
- neutral service car 3, record 10, English, neutral%20service%20car
correct
- escort car 4, record 10, English, escort%20car
correct
- following car 5, record 10, English, following%20car
correct
- neutral car 6, record 10, English, neutral%20car
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The following vehicle shall follow at least 10 metres behind the rider, shall never overtake him nor draw up level with him. In the case of a breakdown, breakdown service may be rendered only with the rider and vehicle stationary and the following vehicle shall not hinder anyone else. 7, record 10, English, - following%20vehicle
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Neutral support: The support given to a rider by a neutral party, i.e. a mechanic in a follow vehicle. 2, record 10, English, - following%20vehicle
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Neutral service car: Will give any rider a spare bike or wheel if his own team car is not nearby. 8, record 10, English, - following%20vehicle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 10, Main entry term, French
- véhicule suiveur
1, record 10, French, v%C3%A9hicule%20suiveur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- voiture de dépannage 2, record 10, French, voiture%20de%20d%C3%A9pannage
correct, feminine noun
- voiture neutre 2, record 10, French, voiture%20neutre
correct, feminine noun
- voiture suiveuse 3, record 10, French, voiture%20suiveuse
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule suiveur doit se tenir au moins à 10 mètres derrière le coureur, ne jamais le dépasser, ni venir à sa hauteur. En cas d'avarie, le dépannage n'est autorisé qu'à l'arrêt et le véhicule suiveur ne doit gêner quiconque. 1, record 10, French, - v%C3%A9hicule%20suiveur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement UCI du sport cycliste. 4, record 10, French, - v%C3%A9hicule%20suiveur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 10, Main entry term, Spanish
- vehículo acompañante
1, record 10, Spanish, veh%C3%ADculo%20acompa%C3%B1ante
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- coche acompañante 2, record 10, Spanish, coche%20acompa%C3%B1ante
correct, masculine noun
- coche neutro 3, record 10, Spanish, coche%20neutro
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Para las pruebas de la categoría elite y sub.-23, será obligatorio tener coche neutro debidamente equipado con ruedas de recambio, herramientas y mecánico. 4, record 10, Spanish, - veh%C3%ADculo%20acompa%C3%B1ante
Record 11 - internal organization data 2003-10-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cycling
Record 11, Main entry term, English
- catch up
1, record 11, English, catch%20up
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- lap 2, record 11, English, lap
correct, verb
- join 1, record 11, English, join
correct
- rejoin 1, record 11, English, rejoin
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "lap" may also be used to mean "pass" or "overtake" the leading cyclists. 3, record 11, English, - catch%20up
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 4, record 11, English, - catch%20up
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
A rider shall be considered to have lapped the main group upon reaching a position to take shelter behind the main group. 5, record 11, English, - catch%20up
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 11, Main entry term, French
- rejoindre
1, record 11, French, rejoindre
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 11, French, - rejoindre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- alcanzar
1, record 11, Spanish, alcanzar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cycling
Record 12, Main entry term, English
- overtake on the inside
1, record 12, English, overtake%20on%20the%20inside
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 12, Main entry term, French
- doubler à la corde
1, record 12, French, doubler%20%C3%A0%20la%20corde
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dépasser par l'intérieur 2, record 12, French, d%C3%A9passer%20par%20l%27int%C3%A9rieur
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Évitez de dépasser par l'intérieur dans un virage. Souvent la ligne extérieure coupe vers l'intérieur et vous serez coincé. 3, record 12, French, - doubler%20%C3%A0%20la%20corde
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 12, Main entry term, Spanish
- pasar por el interior
1, record 12, Spanish, pasar%20por%20el%20interior
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- adelantar por el interior 2, record 12, Spanish, adelantar%20por%20el%20interior
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-02-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cycling
Record 13, Main entry term, English
- overtake on the outside
1, record 13, English, overtake%20on%20the%20outside
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 13, Main entry term, French
- doubler à l'extérieur
1, record 13, French, doubler%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- dépasser à l'extérieur 2, record 13, French, d%C3%A9passer%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 13, Main entry term, Spanish
- pasar por el exterior
1, record 13, Spanish, pasar%20por%20el%20exterior
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- adelantar por el exterior 2, record 13, Spanish, adelantar%20por%20el%20exterior
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-12-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Transport of Wood
Record 14, Main entry term, English
- overrunning
1, record 14, English, overrunning
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The action of a log or load that, when being dragged downhill, moves faster than and threatens to overtake, the animal or machine drawing it. 1, record 14, English, - overrunning
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport du bois
Record 14, Main entry term, French
- surpassement
1, record 14, French, surpassement
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'une grume ou d'une charge qui, étant traînée vers le bas, avance plus vite qu'il ne convient, et menace de dépasser l'animal ou la machine qui la tire. 2, record 14, French, - surpassement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-09-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 15, Main entry term, English
- overtake a ship 1, record 15, English, overtake%20a%20ship
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 15, Main entry term, French
- rattraper un navire 1, record 15, French, rattraper%20un%20navire
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- trémater un navire 1, record 15, French, tr%C3%A9mater%20un%20navire
- dépasser un navire 1, record 15, French, d%C3%A9passer%20un%20navire
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte. 2, record 15, French, - rattraper%20un%20navire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-04-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 16, Main entry term, English
- overtake
1, record 16, English, overtake
verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- overhaul 1, record 16, English, overhaul
verb
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 16, Main entry term, French
- doubler
1, record 16, French, doubler
verb
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gagner de vitesse et dépasser un autre bateau. 1, record 16, French, - doubler
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 16, Main entry term, Spanish
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-11-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climatology
Record 17, Main entry term, English
- orographic occlusion
1, record 17, English, orographic%20occlusion
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Occlusion forced by the presence of a mountain chain which breaks the warm front's progress, allowing the cold front to overtake the warm front. 1, record 17, English, - orographic%20occlusion
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Climatologie
Record 17, Main entry term, French
- occlusion orographique
1, record 17, French, occlusion%20orographique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Occlusion causée par la présence d'une chaîne de montagnes qui freine la progression du front chaud et permet au front froid de rattraper le front chaud. 1, record 17, French, - occlusion%20orographique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Climatología
Record 17, Main entry term, Spanish
- oclusión orográfica
1, record 17, Spanish, oclusi%C3%B3n%20orogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Oclusión forzada por la presencia de una cadena montañosa que rompe el avance del frente cálido y permite al frente frío dominar al frente cálido. 1, record 17, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20orogr%C3%A1fica
Record 18 - internal organization data 1991-12-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rail Networks
Record 18, Main entry term, English
- overtake
1, record 18, English, overtake
verb, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
to overtake another train. 2, record 18, English, - overtake
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CP Rail. 3, record 18, English, - overtake
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Record 18, Main entry term, French
- rejoindre
1, record 18, French, rejoindre
officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- rattraper 2, record 18, French, rattraper
officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
rejoindre un autre train 3, record 18, French, - rejoindre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
rejoindre, rattraper : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 18, French, - rejoindre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Office Automation
Record 19, Main entry term, English
- office communications technology
1, record 19, English, office%20communications%20technology
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A revolution in office communications technology is about to overtake organizational administrators. 1, record 19, English, - office%20communications%20technology
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bureautique
Record 19, Main entry term, French
- technologie de la télébureautique
1, record 19, French, technologie%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9bureautique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-07-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- overtake a competitor
1, record 20, English, overtake%20a%20competitor
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, record 20, English, - overtake%20a%20competitor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- dépasser un compétiteur
1, record 20, French, d%C3%A9passer%20un%20comp%C3%A9titeur
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- doubler un compétiteur 1, record 20, French, doubler%20un%20comp%C3%A9titeur
correct
- dépasser un concurrent 1, record 20, French, d%C3%A9passer%20un%20concurrent
correct
- doubler un concurrent 1, record 20, French, doubler%20un%20concurrent
correct
- dépasser un skieur 1, record 20, French, d%C3%A9passer%20un%20skieur
correct
- doubler un skieur 1, record 20, French, doubler%20un%20skieur
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 20, French, - d%C3%A9passer%20un%20comp%C3%A9titeur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1987-07-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 21, Main entry term, English
- overtake unobstructed
1, record 21, English, overtake%20unobstructed
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- overtake unhindered 1, record 21, English, overtake%20unhindered
correct, verb
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, record 21, English, - overtake%20unobstructed
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 21, Main entry term, French
- dépasser sans difficulté
1, record 21, French, d%C3%A9passer%20sans%20difficult%C3%A9
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 21, French, - d%C3%A9passer%20sans%20difficult%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-01-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Highway Code
Record 22, Main entry term, English
- overtake improperly 1, record 22, English, overtake%20improperly
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Code de la route
Record 22, Main entry term, French
- dépasser contrairement au règlement 1, record 22, French, d%C3%A9passer%20contrairement%20au%20r%C3%A8glement
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-01-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Cycling
Record 23, Main entry term, English
- overtake on the inside turn 1, record 23, English, overtake%20on%20the%20inside%20turn
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 23, Main entry term, French
- doubler à la corde mi-course 1, record 23, French, doubler%20%C3%A0%20la%20corde%20mi%2Dcourse
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Langen,cyclisme,127cp/12.74. 1, record 23, French, - doubler%20%C3%A0%20la%20corde%20mi%2Dcourse
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


