TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

OVERTEMPERATURE [23 records]

Record 1 2016-08-25

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
CONT

Consider incorporation of an over-temperature shut-down of the system in case of cooling system failure.

Key term(s)
  • over-temperature shutdown

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
OBS

arrêt par suite de température excessive : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-08-25

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

aiguille de température excessive : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-25

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Aircraft Systems
Key term(s)
  • over-temperature sensing element

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

détecteur de température excessive : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Security Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Dispositifs de sécurité
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Scientific Research Equipment
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Outillage industriel
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Scientific Research Equipment
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Outillage industriel
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-11-06

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

voyant température excessive : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; voyant de température excessive : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-05-28

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

An excessive heat condition.

Key term(s)
  • over-temperature
  • over-heating

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Dépassement des limites admissibles de température.

OBS

surchauffe : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-11-29

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

Fire detector system. For turbopropeller powered airplanes, the following apply :... There must be a means that ensures prompt detection of fire in the engine compartment. An overtemperature switch in each engine cooling air exit is an acceptable method of meeting this requirement.

OBS

overtemperature : A temperature in excess of a maximum allowable temperature.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Protection par contacteur de température excessive ou thermistance.

OBS

contacteur de température excessive : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-04-21

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-11-04

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-07-23

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Airframe

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-05-10

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

The system is equipped with a system power monitor(SPM) which will cut off power to the computer and peripherals on overtemperature, dew point and voltage.

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 20

Record 21 1991-03-19

English

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Coal can be burned more efficiently by a mechanical stoker than by hand firing because the stoker provides a uniform fuel feed rate, better distribution in the fuel bed and positive control of the air supplied for combustion.

CONT

Hand firing. There are many acceptable hand-firing methods. With highly volatile coals, the objective is to leave a suitable bed of glowing fuel to ignite the gases as they are driven off from the fresh coal charge.... But,... with any hand-fired solid fuel, the fire is continuous and overtemperature conditions are difficult to control unless the fire is continually attended.

French

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

La chauffe à la main est une opération délicate et souvent pénible, exigeant une formation spéciale et de la pratique; elle est très utilement guidée par l'emploi d'appareils de contrôle de chauffe.

OBS

Chauffe : Opération consistant à produire par combustion la chaleur nécessaire à un chauffage industriel ou domestique et, plus particulièrement, à conduire cette combustion

Spanish

Save record 21

Record 22 1980-07-05

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

a high-temperature warning light on the centre instrument panel comes on when an overtemperature condition exists.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 22

Record 23 1980-04-15

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: