TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OVERTIME PREMIUM [9 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- work week
1, record 1, English, work%20week
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- workweek 2, record 1, English, workweek
correct
- working week 3, record 1, English, working%20week
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The scheduled number of working hours, or the normally expected hours of employment for the week or in any seven-day period, during which an employee is expected to work and beyond which he is to receive overtime or premium pay. 4, record 1, English, - work%20week
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- semaine de travail
1, record 1, French, semaine%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- semaine ouvrable 2, record 1, French, semaine%20ouvrable
correct, feminine noun
- durée hebdomadaire du travail 3, record 1, French, dur%C3%A9e%20hebdomadaire%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures qu'un employé est obligé de travailler pendant une semaine normale de travail. 3, record 1, French, - semaine%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Semaine ouvrable : tiré du Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 4, record 1, French, - semaine%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- jornada semanal
1, record 1, Spanish, jornada%20semanal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- semana laboral 2, record 1, Spanish, semana%20laboral
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de horas semanales de trabajo efectivo. 3, record 1, Spanish, - jornada%20semanal
Record 2 - internal organization data 2015-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 2, Main entry term, English
- basic workday
1, record 2, English, basic%20workday
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- regular workday 2, record 2, English, regular%20workday
correct
- standard workday 3, record 2, English, standard%20workday
correct
- normal workday 4, record 2, English, normal%20workday
correct
- normal working day 5, record 2, English, normal%20working%20day
correct
- regular working day 6, record 2, English, regular%20working%20day
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of hours set out in collective bargaining agreements or statutory overtime provisions, in excess of which premium payments are made. 7, record 2, English, - basic%20workday
Record 2, Key term(s)
- basic day
- normal day’s work
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 2, Main entry term, French
- journée normale
1, record 2, French, journ%C3%A9e%20normale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- journée normale de travail 2, record 2, French, journ%C3%A9e%20normale%20de%20travail
correct, feminine noun
- journée de travail normale 3, record 2, French, journ%C3%A9e%20de%20travail%20normale
correct, feminine noun
- journée régulière 4, record 2, French, journ%C3%A9e%20r%C3%A9guli%C3%A8re
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures prédéterminé pendant lesquelles un employé est obligé d'être présent à son poste au cours d'une journée de travail. 5, record 2, French, - journ%C3%A9e%20normale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
journée régulière : Forme fautive. 4, record 2, French, - journ%C3%A9e%20normale
Record 2, Key term(s)
- jour normal de travail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- overtime premium
1, record 3, English, overtime%20premium
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- majoration pour travail supplémentaire
1, record 3, French, majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération qui s'ajoute au taux de base pour le travail effectué en sus de l'horaire normal de travail. 2, record 3, French, - majoration%20pour%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 3, Main entry term, Spanish
- complemento de prolongación de jornada
1, record 3, Spanish, complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Complemento salarial otorgado por alargar la jornada laboral más allá de lo habitual. 2, record 3, Spanish, - complemento%20de%20prolongaci%C3%B3n%20de%20jornada
Record 4 - internal organization data 1999-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Record 4, Main entry term, English
- late hour premium 1, record 4, English, late%20hour%20premium
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An employee who is not a shift worker and who completes his work day in accordance with the provisions of paragraph 25. 11(b) shall receive a late hour premium of seven dollars($7) per hour for each hour worked before 7 : 00 a. m. and after 6 : 00 p. m. The late hour premium shall not apply to overtime hours. 1, record 4, English, - late%20hour%20premium
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Record 4, Main entry term, French
- prime d'heures tardives
1, record 4, French, prime%20d%27heures%20tardives
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'employé-e qui ne travaille pas par poste et qui effectue sa journée de travail selon les termes de l'alinéa 25.11b) touche une prime d'heures tardives de sept dollars (7 $) l'heure pour toutes les heures effectuées avant 7 heures et après 18 heures. La prime d'heures tardives ne s'applique pas aux heures supplémentaires. 1, record 4, French, - prime%20d%27heures%20tardives
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Convention entre le Conseil du Trésor et l'Alliance de la fonction publique du Canada - Services des programmes et de l'administration (29 décembre 1998). 1, record 4, French, - prime%20d%27heures%20tardives
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-04-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 5, Main entry term, English
- overtime premium cost
1, record 5, English, overtime%20premium%20cost
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - overtime%20premium%20cost
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 5, Main entry term, French
- frais de rémunération des heures supplémentaires
1, record 5, French, frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-05-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 6, Main entry term, English
- scheduled overtime premium cost 1, record 6, English, scheduled%20overtime%20premium%20cost
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 6, Main entry term, French
- frais de rémunération des heures supplémentaires prévues
1, record 6, French, frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20pr%C3%A9vues
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 6, French, - frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20pr%C3%A9vues
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 7, Main entry term, English
- unscheduled overtime premium cost 1, record 7, English, unscheduled%20overtime%20premium%20cost
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 7, Main entry term, French
- frais de rémunération des heures supplémentaires imprévues
1, record 7, French, frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20impr%C3%A9vues
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 7, French, - frais%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20impr%C3%A9vues
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 8, Main entry term, English
- borrow time
1, record 8, English, borrow%20time
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(Recommendation :) Permit government contractors to use flexible work schedules, allowing employees to bank and borrow time by working more or less than 8 hours a day at the employees’ convenience without the contractors, being required to pay overtime premium for the hours worked in excess of 8 a day or 40 hours a week. 1, record 8, English, - borrow%20time
Record 8, Key term(s)
- bank and borrow time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 8, Main entry term, French
- emprunter du temps libre
1, record 8, French, emprunter%20du%20temps%20libre
correct, verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quelque soit la formule qu'ils mettront sur pied, il leur faudra étudier ce que l'économiste suédois Goesta Rehn appelle la «banque du temps»; autrement dit, un système de comptabilisation du temps de travail, avec un seuil minimal assorti d'un salaire minimal et la possibilité d'avancer ou d'emprunter du temps libre à l'entreprise. 1, record 8, French, - emprunter%20du%20temps%20libre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1980-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 9, Main entry term, English
- overtime premium pay 1, record 9, English, overtime%20premium%20pay
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 9, Main entry term, French
- majoration pour heures supplémentaires 1, record 9, French, majoration%20pour%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- salaire majoré pour heures supplémentaires 1, record 9, French, salaire%20major%C3%A9%20pour%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


