TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PAGES [100 records]

Record 1 2025-05-01

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Unlike ads that appear in the margins around the page's content, pop-up ads appear in a new browser window that floats over the page being viewed.

Key term(s)
  • popup advertisement
  • popup ad

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Publicité qui s'affiche dans une nouvelle fenêtre de navigateur apparaissant devant la fenêtre consultée par l'internaute.

Key term(s)
  • publicité popup

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

Advertising cookies, a type of non-essential cookie, collect data such as browsing history, device type, and demographic information to craft personalised ads.... Advertising cookies function by tracking user activity on websites to gather data about their preferences, interests, and behaviour. These cookies identify patterns such as frequently visited pages, products viewed, or time spent on certain websites. This data is then used to serve personalised ads that are more likely to resonate with users, enhancing engagement and conversion rates.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Les témoins publicitaires permettent de [...] proposer des offres et des contenus publicitaires ciblés selon la nature [des] dernières activités de navigation sur [le] site. Ils ne stockent pas directement des données personnelles, mais sont basés sur l'identification unique [du] navigateur et de [l']appareil Internet.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

An ad group is a set of individual advertisements that are grouped together within a paid search campaign. Ad groups are created to organise and manage a group of ads that share similar themes, targeting, and landing pages.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Un groupe de publicités est un ensemble de publicités qui partagent le même ciblage, le même contenu et le même budget.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-04-29

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Overlay ads are semi-transparent advertisements that appear over video content or other web pages, usually without entirely blocking the view. They often include a call-to-action(CTA) and can be closed by the user if desired.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Publicité semi-transparente affichée par-dessus une partie d'une vidéo ou d'une page Web sans l'obstruer totalement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-04-14

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
DEF

A transitional advertising screen that appears between two Web pages, particularly while a user is waiting to download the requested Web page.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Écran publicitaire de transition qui apparaît entre deux pages Web, notamment pendant que l'internaute attend le chargement de la page Web demandée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Internet y telemática
DEF

Pantalla publicitaria de transición que aparece entre dos páginas Web, en especial cuando el usuario está esperando que se cargue la página Web solicitada.

Save record 5

Record 6 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

The conversational browser retrieves information(such as content pages [and] applications) from an information source(for example, a content server located on the Internet or an intranet/extranet) in response to a request from a requesting client/access device and then serves or presents the retrieved information to the requesting client/access device in a format that is compatible with the I/O [input/output] modalities of the requesting client/access device.

OBS

conversational browser: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

navigateur conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
Save record 6

Record 7 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Language
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

... the time is right to recognise and explore the scope of a putative "Internet linguistics. "[Internet linguistics is defined] as the synchronic analysis of language in all areas of Internet activity, including email, the various kinds of chatroom and games interaction, instant messaging, and web pages, and including associated areas of computer-mediated communication(CMC), such as SMS [short message service] messaging(texting).

OBS

Internet linguistics: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

En 2006, [l'auteur] affirmait que nous étions sur le point de vivre la plus grande révolution langagière jamais connue et que le langage d'Internet pourrait devenir la norme, dans un monde où les individus interagiraient davantage via un outil technologique plutôt qu'en face à face. En 2011, il [a publié un] ouvrage consacré à la linguistique d'Internet [...]

OBS

linguistique d'Internet : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] la lingüística de Internet se ha centrado [...] esencialmente en definir el lugar de los discursos digitales en el continuum oralidad-escritura asumido tradicionalmente y, una vez definido este espacio, en aplicar a su análisis diversos modelos empleados usualmente en el examen científico de textos de los mencionados canales oral y escrito.

Save record 7

Record 8 2025-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Plant and Crop Production
OBS

Interdepartmental Executive Committee on Pest Management Regulatory Directive number 94-06, March 30, 1994, Ottawa, 6 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Directive d'homologation numéro 94-06 du Comité interministériel exécutif sur la lutte antiparasitaire, 30 mars 1994, Ottawa, 7 pages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Producción vegetal
Save record 8

Record 9 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

Most modern storage systems do not delete data from pages explicitly. Instead, they use deletion markers(also called tombstones), which contain deletion metadata, such as a key and a timestamp.

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

An assessment of S. L. was conducted by a psychologist... The resulting report details the psychological damage suffered by S. L. as a result of Prince's assaults. At pages 29-30 of her report, she makes three psychiatric diagnoses based on her findings :(i) Chronic Posttraumatic Stress Disorder...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice psychologique; blessure psychologique; dommage psychologique; préjudice mental; blessure mentale; dommage mental : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-04-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada, National Clearinghouse on Family Violence. Prepared by the Canadian Foster Family Association(CFFA), Ottawa, 1996, 68 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada, Centre national d'information sur la violence dans la famille. Préparé par l'Association des familles d'accueil du Canada (AFAC), Ottawa, 1996, 80 pages.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-04-04

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

The conditions in that case take up almost 7 pages of the reported judgment. [Nova Scotia Judgments(Quicklaw) :[2014] NSJ No 607. ]

OBS

judgment: A judicial decision[,] given by a judge or court.

Key term(s)
  • reported judgement

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

jugement : Décision judiciaire[,] prise à l'aboutissement d'un procès [...]

OBS

Lorsqu'un jugement est publié sur le Web, mais pas dans un recueil, on dira «jugement publié», et «released judgment» ou «published judgment». Il s'agit toutefois d'une autre notion, à ne pas confondre avec la présente, où le jugement est publié dans un recueil.

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-03-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Marketing
CONT

Link building is the process of getting other websites to link to pages on your website. Its purpose is to boost the authority of your pages... so that these pages rank higher and bring more search traffic.

Key term(s)
  • back linking

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commercialisation
CONT

[Le] tissage de liens [vise] l'augmentation du nombre de liens hypertextes menant vers un site Web à partir de sites dont le public correspond à celui visé.

Key term(s)
  • back linking

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-02-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Criminology
OBS

April 1996, 39 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Criminologie
OBS

Avril 1996, 41 pages.

Spanish

Save record 14

Record 15 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
CONT

A static URL is one that does not change, so it typically does not contain any url parameters. Updating these kinds of pages can be time consuming, especially if the amount of information grows quickly, since every single page has to be hard-coded. This is why webmasters who deal with large, frequently updated sites like online shops, forum communities, blogs or content management systems may use dynamic URLs.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Une adresse URL statique est inchangeable pour tous les groupes d'utilisateurs, indépendamment de leur localité, langue, historique des recherches, etc. parce qu'elle ne contient pas de paramètres personnalisés.

OBS

localisateur uniforme de ressources statique : équivalent proposé pour la désignation anglaise «static Uniform Resource Locator».

Spanish

Save record 15

Record 16 2023-10-12

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A mechanism [used] for encoding instructions to be rendered, played or executed by user agents.

CONT

Web content technologies may include markup languages, data formats, or programming languages that authors may use alone or in combination to create end-user experiences that range from static Web pages to synchronized media presentations to dynamic Web applications.

OBS

web technology: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Mécanisme [servant à] encoder les instructions devant être restituées, jouées ou exécutées par les agents utilisateurs.

OBS

Les technologies relatives aux contenus Web comprennent les langages de balisage, les formats de données ou les langages de programmation que les auteurs sont amenés à utiliser seuls ou combinés pour créer des expériences pour l'utilisateur final, qui vont de pages Web statiques jusqu'à des présentations multimédia synchronisées, en passant par des applications Web dynamiques.

OBS

technologie Web; technologie du Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 16

Record 17 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A document usually written in HTML [Hypertext Markup Language] that can be accessed with a specific web address using a web browser and that can include other content such as images, videos, sounds or animations.

OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • webpage

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Document habituellement rédigé en langage HTML, accessible par une adresse Web spécifique à l'aide d'un navigateur Web, et pouvant inclure d'autre contenu comme des images, des vidéos, des sons ou des animations.

OBS

Un site Web est constitué d'au moins une page Web.

OBS

page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Documento situado en una red informática, al que se accede mediante enlaces de hipertexto.

OBS

Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web.

OBS

página web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), recomienda también la forma "webs" (las páginas webs).

OBS

En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

Save record 17

Record 18 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

An object-oriented scripting language used to integrate interactive and dynamic content in hypertext documents, especially web pages, and create software that can be executed in a web browser or a specific execution environment.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Langage de rédaction de scripts orienté objet servant à intégrer du contenu interactif et dynamique dans les documents hypertextes, notamment les pages Web, et à créer des logiciels qui peuvent être exécutés dans un navigateur Web ou un environnement d'exécution déterminé.

Spanish

Save record 18

Record 19 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
DEF

A markup language used to define the content, structure and presentation of hypertext documents, especially web pages.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
DEF

Langage de balisage servant à définir le contenu, la structure et la présentation de documents hypertextes, notamment de pages Web.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Internet y telemática
Save record 19

Record 20 2022-12-14

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A notebook held together by a coil of wire passed through small holes punched at the back edge of the covers and individual pages.

Key term(s)
  • spiral note book
  • spiral-bound note book
  • coil-bound note book

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

spirale : Fil métallique hélicoïdal servant à assembler les feuilles de cahiers, de carnets.

Spanish

Save record 20

Record 21 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Photography
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

The most obvious duty of a fashion photographer is taking photos of models and celebrities. These photos appear in magazine and newspaper pages, catalogs, print ads and online. In addition to taking photos, fashion photographers collaborate with editors, advertisers and clients to come up with ideas for shoots. Fashion photographers create cohesive photo stories that integrate the client's ideas, products and concepts. During a photo shoot, fashion photographers work to highlight certain features, such as clothing, shoes, accessories or even the model herself. Fashion photographers typically work on a freelance basis, and many freelancers hire agents to help them find jobs. However, some fashion photographers work as employees for a fashion magazine or journal.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Photographie
  • Mode
CONT

Ayant pour mission de prendre des clichés de mannequins portant des vêtements, des chaussures ou des accessoires destinés à être vendus, [le photographe de mode] joue un rôle déterminant dans le processus de valorisation et de promotion [d'un] produit. Le photographe de mode exerce pour des agences, des magazines de mode ou directement pour des maisons de mode et des stylistes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2022-11-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Records Management (Management)
CONT

Technical indexers typically scan several dozen technical documents each work day. These works range from a single-page article to a monograph or textbook of many hundreds of pages.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 22

Record 23 2022-11-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A web server delivers static web content—e. g., HTML [HyperText Markup Language] pages, files, images, video—primarily in response to Hypertext Transfer Protocol(HTTP) requests from a web browser.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 23

Record 24 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The part of the World Wide Web that is not discoverable by means of standard search engines, including password-protected or dynamic pages and encrypted networks.

CONT

The content of the deep web is hidden behind HTTP [Hypertext Transfer Protocol] forms and includes many very common uses such as Web mail, online banking, private or otherwise restricted access social-media pages and profiles, some Web forums that require registration for viewing content, and services that users must pay for, and which are protected by paywalls, such as video on demand and some online magazines and newspapers.

OBS

invisible Web; deep Web; hidden Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web."

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Partie du Web correspondant à l'ensemble des documents Web qui ne sont pas indexés par les outils de recherche traditionnels.

CONT

Cependant, un[e] grande part du web invisible reste accessible à tous, mais son utilisation restant souvent une affaire d'initiés ou d'habitués. En effet, les moteurs de recherche ne trouvant pas l'information contenue dedans, il est indispensable pour l'utilisateur d'y accéder par une manipulation supplémentaire, en utilisant par exemple un moteur de recherche interne à la base de données ou en effectuant une navigation personnelle.

OBS

Web invisible; Web caché; Web profond : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

web profunda: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. Sin embargo, la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), recuerda que, por ser un sustantivo común que se ha incorporado al español, deberá escribirse en redonda (no en cursiva) y con la inicial minúscula.

OBS

web profunda: No se debe confundir con "Internet profundo". Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente.

Save record 24

Record 25 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Sociology of Human Relations
DEF

The part of the Web consisting of sites, social network pages, discussion forums and blogs where men express opinions about their masculinity, their problems as men, what distinguishes them from women, and their relations with women.

OBS

In this part of the Web, there are sometimes opinions that reflect negative feelings about women, women’s rights and feminism.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Partie du Web composée de sites, de pages de réseaux sociaux, de forums de discussion et de blogues où les hommes s'expriment sur leur masculinité, leurs problèmes en tant qu'hommes, ce qui les distingue des femmes et leurs relations avec ces dernières.

OBS

Dans cette partie du Web, on trouve parfois des opinions dénotant des sentiments négatifs à l'égard des femmes, de leurs droits et du féminisme.

OBS

androsphère : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Sociología de las relaciones humanas
DEF

Serie de webs, foros y blogs en los que se tratan principalmente temas relacionados con los hombres y con la masculinidad.

Save record 25

Record 26 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A book or binder of blank, often ruled, pages on which to write...

Key term(s)
  • note book

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Ensemble formé par plusieurs feuilles de papier réunies, cousues ou attachées, et qui est destiné à l'écriture.

Spanish

Save record 26

Record 27 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Publication and Bookselling
  • Advertising
DEF

An oversized page in a book or magazine folded to the same size as the other pages but intended to be opened out for reading.

Key term(s)
  • fold-out

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Édition et librairie
  • Publicité

Spanish

Save record 27

Record 28 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A site on the World Wide Web where any number of computer users can type messages to each other (chat) in real-time, creating an online conversation.

CONT

Chatting on the Internet can take place via Web pages at places known as chat rooms or on IRC [Internet Relay Chat] channels. Either way, when participating in a chat discussion, your messages are instantaneously relayed to other members and their messages are instantaneously relayed to you.

OBS

web chatroom: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • web chat room

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Lieu de rencontre virtuel, accessible à partir d'un site que l'internaute peut choisir, suivant le sujet proposé ou l'intérêt du moment afin de converser en temps réel avec un nombre relativement restreint de participants.

OBS

Cela peut se faire dans le bavardoir de la page Web ou un canal IRC [service de bavardage Internet]. Lorsque vous participez à une session de bavardage, la transmission se fait instantanément entre vous et les autres participants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 28

Record 29 2022-09-28

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A lined notepad with a spiral binding along the top and rigid covers, used for taking dictation ...

CONT

... a stenographer's notebook filled with 80 to 100 pages of tight shorthand...

Key term(s)
  • shorthand note book
  • short-hand notebook
  • short-hand note book
  • stenography note book
  • stenographer’s note book

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires

Spanish

Save record 29

Record 30 2022-08-30

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
  • Scientific Research Equipment
CONT

A hardback notebook, though more expensive than the softback variety, is a good investment as it tends to be more durable. In addition, there is generally less tendency for people to tear out pages from a hardback notebook.

OBS

hardcover; hardback; hardbound; casebound; hard-covered: Bound in stiff covers ...

Key term(s)
  • hardcover note book
  • hardback note book
  • hardbacked notebook
  • hardbacked note book
  • hard-bound notebook
  • hardbound note book
  • hard-bound note book
  • case-bound notebook
  • casebound note book
  • case-bound note book
  • hard-covered note book

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Les cahiers cartonnés comportent un dos cousu et les pages ne se retirent pas facilement.

Spanish

Save record 30

Record 31 2022-08-09

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
CONT

Two-post binders... hold... pages securely. [Unlike ring binders, there] are no rings in the middle of the page spread to distract from the stamp pages. There are no rings to get bent out of shape. [Two-post binders] generally hold more pages than ring or springback binders.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
Key term(s)
  • reliure à 2 tiges
  • classeur à 2 tiges

Spanish

Save record 31

Record 32 2022-08-08

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
CONT

Round rings tend to trap the back pages [in round-ringer binders] ;opening the binder often will tear punch-holes of those pages. Round-ring [binders] are much harder to use than D-ringer binders and should be avoided.

OBS

D ring: A usually metal ring having the shape of a capital D.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires

Spanish

Save record 32

Record 33 2022-07-29

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The numbering of the physical leaves... in a book rather than the pages which are printed on both sides of the leaves.

OBS

Foliation was the forerunner of pagination.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Action de numéroter un livre feuillet par feuillet.

Spanish

Save record 33

Record 34 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Issued by : Public Works and Government Services Canada. Date : 1995. Number of Pages : 157. ISBN : 0-662-62158-1. Catalogue Number : Co36-1/1995. Source : Weekly Checklist : 95-49

Key term(s)
  • Towards a Government-Wide IM/IT Infrastructure Utility

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Publié par : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Date : 1995. Nombre de pages : 157. ISBN : 0-662-62158-1. Numéro de catalogue : Co36-1/1995. Source : Liste hebdomadaire : 95-49.

Spanish

Save record 34

Record 35 2022-07-08

English

Subject field(s)
  • Arts (General)
DEF

An art form that involves folding book pages to create a design that will be visible when the book is open.

French

Domaine(s)
  • Arts (Généralités)
DEF

Forme d'art qui consiste à plier les pages d'un livre pour créer un motif qui sera visible lorsque le livre est ouvert.

Spanish

Save record 35

Record 36 2022-06-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Internet and Telematics
OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page developer; website developer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Internet et télématique
OBS

Un site Web est constitué d'au moins une page Web.

OBS

développeur de pages Web; développeuse de pages Web; développeur de site Web; développeuse de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Key term(s)
  • développeur de page Web
  • développeuse de page Web
  • développeur de sites Web
  • développeuse de sites Web

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-04-11

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Cinematography
CONT

A flip book, flicker book, or kineograph is a booklet with a series of images that very gradually change from one page to the next, so that when the pages are viewed in quick succession, the images appear to animate by simulating motion or some other change.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Cinématographie
OBS

Petit livre qui, lorsqu'il est feuilleté rapidement à un rythme régulier, permet de voir une succession d'images créant l'illusion d'une séquence animée.

OBS

folioscope : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019.

Spanish

Save record 37

Record 38 2022-04-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Sociology of Old Age
OBS

Health Canada, National Advisory Council on Aging, Ottawa, 1998, 76 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Santé Canada, Conseil consultatif national sur le troisième âge, Ottawa, 1998, 78 pages.

Spanish

Save record 38

Record 39 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Formjacking is when cybercriminals inject malicious code into a webpage form, such as a payment page, to compromise it and steal credit card details and other information that is entered by users on these pages.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Le détournement de formulaire consiste à permettre à des cybercriminels d'injecter du code malveillant dans un formulaire de page Web, comme une page de paiement, pour le compromettre et voler les détails relatifs aux cartes de crédit ainsi que d'autres renseignements que les utilisateurs entrent sur ces pages.

OBS

détournement de formulaire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Spanish

Save record 39

Record 40 2022-02-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
PHR

edit error pages settings

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 40

Record 41 2022-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Communication and Information Management
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
T716
classification system code, see observation
OBS

This course outlines federal standards and guidelines on web accessibility and emphasizes the requirements, roles and responsibilities involved in ensuring compliance with these standards. Participants will learn how to assess and apply the Web Content Accessibility Guidelines(WCAG) 2. 1 consistently across Canada. ca and other government web pages.

OBS

T716: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des communications et de l'information
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
T716
classification system code, see observation
OBS

Ce cours présente les normes et les lignes directrices fédérales sur l'accessibilité des sites Web et met l'accent sur les exigences, les rôles et les responsabilités qui permettent d'en assurer le respect. Les participants apprendront à évaluer les Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.1 et à les appliquer de façon uniforme sur les pages de Canada.ca et sur les autres pages Web du gouvernement.

OBS

T716 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2021-06-30

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
DEF

A [system] on a website which makes certain pages or content accessible only to visitors who pay a fee.

CONT

Despite the lower ratings for truth and accuracy in digital ads, compared to traditional offline advertisements, there is a general consensus that online ads serve a purpose — namely, to pay for content creation and prevent paywalls on individual websites.

Key term(s)
  • pay wall

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
CONT

Malgré les faibles niveaux de véracité et d'exactitude enregistrés pour les publicités numériques, comparativement aux publicités hors ligne traditionnelles, il existe un consensus général à l'effet que les publicités en ligne ont un but — notamment de payer pour la création de [contenu] et d'éviter les verrous d'accès payant sur les sites Web individuels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comercio electrónico
DEF

[...] sistema que establecen algunas webs para separar los contenidos que se ofrecen gratuitamente de aquellos otros por los que se exige un pago.

OBS

barrera de pago; muro de pago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "barrera de pago" puede sustituir al anglicismo "paywall" [...] También se emplea con frecuencia en español la denominación "muro de pago", a partir del sentido más característico de "wall", que asimismo puede considerarse aceptable. No obstante, "barrera de pago" aporta el matiz de que el límite entre los contenidos gratuitos y los de pago puede ser franqueado mediante un pago, mientras que la palabra "muro" sugiere un límite infranqueable.

Save record 42

Record 43 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Low-quality paper like newsprint or groundwood is often produced without lignin removal and is therefore acidic and prone to rapid deterioration.

CONT

The poorer quality the paper, the more likely it is to become brittle and darkened with exposure in just ordinary conditions. Pages made from low-quality paper need more protection from light, heat, humidity, and one another.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

[Une des] causes les plus courantes de détérioration des œuvres sur papier [est l'acidité] inhérente des papiers de mauvaise qualité utilisés pour certaines œuvres [...]

Spanish

Save record 43

Record 44 2021-03-15

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A web application or website that interacts with the user by dynamically rewriting the current web page with new data from the web server, instead of the default method of the browser loading entire new pages.

OBS

The goal is faster transitions that make the website feel more like a native [application].

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
OBS

Une application Web monopage [...] est une application Web accessible via une page Web unique. Le but est d'éviter le chargement d'une nouvelle page à chaque action demandée, et de fluidifier ainsi l'expérience utilisateur.

Spanish

Save record 44

Record 45 2021-01-05

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

A Web-based course is similar to [a] regular master's course in that you will have a textbook, readings, discussions and assignments. The difference is in the delivery. Instead of classroom lectures, you will have interactive lessons delivered via the Web. These lessons require your input and your interaction to complete. Lessons may include summary pages of content, an online worksheet with instantaneous feedback, self-test questions, discussion board posting, simulations, and much more.

CONT

A full Web course is a course that can be accessed anywhere and anytime via the Internet and a Web browser. A Web course makes significant use of Web technology to facilitate access to class materials and to support communication between faculty and students, among students, and between students and resources.

OBS

web course; web-based course; web-delivered course: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Le cours sur le Web au lieu d'un polycopié n'est que la transposition de ce que l'on sait faire sur le papier. La mise à jour est facile, rapide et peu coûteuse (notes de cours, mail, forums, mise à disposition des contributions des étudiants).

OBS

cours sur le Web; cours dispensé sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
CONT

La FCAV [Fundação Carlos Alberto Vanzolini] se desenvuelve en una plataforma en línea para el ofrecimiento de los cursos por la Web, que permite la creación de ambientes colaborativos de aprendizaje y el seguimiento del progreso individual del alumno.

Save record 45

Record 46 2020-11-09

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

An entity that hosts web pages and responds to commands from a client.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Save record 46

Record 47 2020-07-03

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics
DEF

Advertising that is targeted to a... webpage based on the page's content, keywords, or category.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
DEF

Publicité ciblée qui a pour principe d'associer des annonceurs (ou marques) au contenu éditorial du site en lien avec son activité ou son produit.

CONT

La publicité contextuelle est [...] utilisée par des moteurs de recherche afin d'afficher des publicités sur les pages de résultats en fonction des mots-clés que l'on tape dans son moteur de recherche.

Spanish

Save record 47

Record 48 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
  • Advertising Media
DEF

The largest of the various newspaper formats and is characterized by long vertical pages(typically 22 inches/559 millimetres or more).

OBS

The term derives from types of popular prints usually just of a single sheet, sold on the streets and containing various types of material, from ballads to political satire.

French

Domaine(s)
  • Presse écrite
  • Supports publicitaires
CONT

Une notification sommaire d'un tiers de page paraîtra dans les journaux grand format et une notification de trois quarts de page paraîtra dans les tabloïdes.

Spanish

Save record 48

Record 49 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Postal Correspondence
DEF

[A set of] bound printed [pages] containing a listing of items arranged in alphabetical or systematic order with details of products or services for sale...

OBS

catalogue: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

[Ensemble de] pages imprimées reliées comprenant une liste d'articles présentés par ordre alphabétique ou par catégories et comportant des détails sur les produits ou services à vendre [...]

OBS

catalogue : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications.

Spanish

Save record 49

Record 50 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
CONT

[The company] has used a "link graph" to model how pages link to each other, in order to help determine which are popular and relevant for particular searches.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Inteligencia artificial
  • Internet y telemática
Save record 50

Record 51 2019-09-19

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Double byte implies that, for every character, a fixed width sequence of two bytes is used ...

PHR

double byte character set, double byte code pages, double byte languages

PHR

double-byte character sets, double-byte font

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
PHR

chaîne de caractères codés sur deux octets, jeu de caractères codés sur deux octets, langues codées sur deux octets

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
PHR

conjunto de caracteres de doble byte, idiomas de doble byte

Save record 51

Record 52 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Special-Language Phraseology
OBS

Appearing at the top of a user's Facebook news feed are the posts of people or pages that a user chooses to see first.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Les publications des personnes ou des pages qu'un utilisateur choisit de voir en premier s'affichent dans le haut de son fil de nouvelles Facebook.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 52

Record 53 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

Promotional content includes activities such as competitions, giveaways, sponsored pages, supplements, and programs. Promotional content is different from standard media relations in that it involves the provision of goods or money to the host media.

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
DEF

Contenu [...] qui vise directement et ouvertement la promotion d'un produit ou d'un service auprès du consommateur [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Técnicas mercantiles
  • Internet y telemática
Save record 53

Record 54 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

most recent stories; recent stories: terms used on Facebook.

OBS

There are two ways to view stories on [Facebook's] news feed :"top stories"(default) shows the most popular stories from friends, pages and groups at the top of your news feed, [while] "most recent" shows stories from friends, pages and groups in the order that they were posted.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

actualités les plus récentes : terme utilisé sur Facebook.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Save record 54

Record 55 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The termination of a sitting of the Senate, by order or pursuant to the Rules, until a day appointed for the resumption of sitting in the same session.

CONT

Once the school year is completed, pages may work between 30 and 35 hours a week until the adjournment of the Senate.

OBS

The period between the last sitting day and the resumption of sitting is also known as an adjournment.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Suspension par le Sénat de ses séances pour une période déterminée au cours d’une session.

CONT

Après avoir fini leur année universitaire, les pages peuvent travailler entre 30 et 35 heures par semaine jusqu'à l'ajournement du Sénat.

OBS

Le Sénat s’ajourne à une date ultérieure qui est celle de la reprise des séances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 55

Record 56 2019-04-04

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

A guide that indicates how images should be assembled on the sheet to meet press, folding, and bindery requirements.

CONT

An imposition plan helps a designer to plan the colour fall so that all the pages that need printing with a certain colour can be grouped together... The imposition plan can look confusing : some pages appear upside-down...

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
  • Composition (Imprimerie)
CONT

Le plan d'imposition de l'imprimeur peut sembler énigmatique pour des yeux non avertis, car certaines pages semblent être imprimées la tête en bas.

OBS

[Le tracé d'imposition] comporte également des indications pour le montage des éléments graphiques et rédactionnels.

Spanish

Save record 56

Record 57 2019-04-04

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

[Any printing or binding] activity in which two things are done at the exact same time.

CONT

[Printing] two-up involves printing two identical pages on the same sheet using the same plate. Two-up binding involves binding two books at the same time as a single unit, subsequent trimming operations being needed to separate the individual books.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers

Spanish

Save record 57

Record 58 2019-03-05

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Advertising Agencies and Services
CONT

The classified ads sure have come a long way. Just as the name implies, it’s an advertising strategy set up by individuals and businesses to help promote their products and/or services. It’s their way of reaching out to prospective customers that are looking for what they’re offering.

CONT

Classified display ads are printed on the classified display pages. It is a type of advertising that typically contains text, logos, images, location maps, and similar items.

OBS

classified display advertising; classified display ad; larger display advertisement; classified ad: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • classified display advertisings
  • classified display ads
  • classified ads
  • classified text ads
  • larger display advertisements

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Agences et services de publicité
DEF

Annonce classée de grande dimension pouvant inclure des «gros titres», des illustrations, etc.

CONT

Elles sont aussi appelées annonces classées, car elles sont classées par rubrique : automobile, emploi, électroménager, etc.

OBS

grande annonce; grande annonce classée : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • grandes annonces
  • grandes annonces classées

Spanish

Save record 58

Record 59 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Search engine results pages are web pages served to users when they search for something online using a search engine... The user enters their search query(often using specific terms and phrases known as keywords), upon which the search engine presents them with a SERP.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Page de résultats qui s'affiche suite à la saisie de la requête dans le moteur de recherche.

Spanish

Save record 59

Record 60 2019-01-11

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

The total system memory reported... is the number of physical pages of memory times the page size, and the available memory is the number of available physical pages times the page size.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
CONT

En un sistema de tiempo compartido, el tiempo que tarda en ejecutarse un proceso depende: a) Del número de procesos existentes en el sistema. b) Del número de terminales del sistema. c) De la memoria total del sistema. d) De la cantidad de memoria que necesite el proceso.

Save record 60

Record 61 2019-01-11

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

Paged virtual memory. Nearly all current implementations of virtual memory divide a virtual address space into pages, blocks of contiguous virtual memory addresses. Pages on contemporary systems are usually at least 4 kilobytes in size; systems with large virtual address ranges or amounts of real memory generally use larger page sizes.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Mémoire virtuelle paginée. Le principe est le suivant : Les adresses mémoires émises par le processeur sont des adresses virtuelles, indiquant la position d'un mot dans la mémoire virtuelle. Cette mémoire virtuelle est formée de zones de même taille, appelées pages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Save record 61

Record 62 2018-11-22

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Postal Correspondence
DEF

A thin collection of unbound or stapled or press-pasted printed pages displaying a sampling of products or services for sale, which may include prices and item numbers...

CONT

An advertising brochure could be colorful and have big typography, but those characteristics aren’t the right ones for a project presentation, since that project could have a simple, austere and formal brochure design.

OBS

advertising brochure: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Mince série de pages imprimées agrafées, non reliées ou collées, exposant un échantillonnage de produits ou services offerts et pouvant indiquer le prix et le numéro d'article [...]

CONT

La brochure publicitaire fait partie des types de brochures qui servent de support marketing. Distribuée de main à main dans les lieux publics ou disposée dans des lieux stratégiques, elle contribue à promouvoir une entreprise, un produit ou un service.

OBS

brochure publicitaire : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications.

Spanish

Save record 62

Record 63 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A community of websites or webpages linked one to another to form a virtual "ring."

OBS

Each site or page [in a webring] links to the next, so that as visitors click to go from one site or page to another they will eventually return to the site or page from which they started. Generally, the sites or pages are linked by a common theme or interest.

OBS

webring; web ring: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Ensemble de sites sur [le Web], consacrés à des sujets apparentés et ayant entre eux des liens privilégiés.

OBS

anneau Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

anneau de sites : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conjunto de sitios web, normalmente dedicados a un tema específico, que el usuario puede recorrer.

Save record 63

Record 64 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Programs and Programming
DEF

... a particular screen on a website or piece of software that displays while the application or other item is loading.

OBS

The term "splash screen" is also closely related to the term "splash page. "Unlike a splash screen, splash pages are often functional, but a splash page, like a splash screen, is still an initial landing point for the user.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fenêtre ou image qui apparaît à l'écran d'un terminal, pendant qu'une autre tâche [...] est en cours de réalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Programas y programación (Informática)
Save record 64

Record 65 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A memory cache that is used to reduce the time taken to access a user memory location.

CONT

To speed program execution, the dynamic address-translation unit contains a translation look-aside buffer(small associated memory-q. v. [quality value]), which holds the addresses of previously referenced pages located in real main memory.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Tous les processeurs qui supportent la pagination de la mémoire, conservent un certain nombre d'entrées de pages dans une mémoire cache pour éviter de rechercher la page en mémoire principale à chaque accès à la page. On appelle cette mémoire cache, répertoire des pages actives ou TLB. Si l'entrée de la table est modifiée en mémoire principale, l'entré du TLB reste intacte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Caché de la unidad central de procesamiento que mejora la velocidad de traducción de direcciones virtuales.

OBS

TLB, por sus siglas en inglés.

Save record 65

Record 66 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
DEF

An icon associated with a website or Web page that may be displayed in the address bar of the browser, next to the page's name in a list of bookmarks, and next to the page's title on a browser tab.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
DEF

Icône associée à un site Web ou à une page Web qui peut être affichée dans la barre d'adresse du navigateur, à côté du nom de la page dans une liste de signets, et à côté du titre de la page sur un onglet de navigation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Internet y telemática
DEF

Pequeño icono que se utiliza para identificar un sitio web en las pestañas de un navegador, en un listado de favoritos o en cualquier otra parte que requiera una identificación pequeña.

OBS

favicono; favicón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "favicón" como "favicono" son formas válidas y sus plurales respectivos son "favicones" y "faviconos".

Save record 66

Record 67 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

The community of bloggers and those with personal web pages.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Communauté des blogueurs [et des] personnes qui tiennent des pages Web personnelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Podemos considerar la blogosfera como un sistema virtual en el que se establecen comunidades de [bitácoras], categorizadas temáticamente o por perfiles de interés [y que] están conectadas por medio de enlaces, comentarios, históricos y referencias [...]

OBS

blogosfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva.

Save record 67

Record 68 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Chatting on the Internet can take place via Web pages at places known as chat rooms or on IRC [Internet Relay Chat] channels.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Participación de varios usuarios en una conversación por Internet de forma simultánea.

Save record 68

Record 69 2018-04-03

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Communication and Information Management
PHR

manage pages, manage subscriptions

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Gestion des communications et de l'information
PHR

gérer des abonnements, gérer des pages

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Gestión de las comunicaciones y la información
PHR

administrar un grupo

Save record 69

Record 70 2018-03-23

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Web metrics are primarily used to evaluate the performance of a website. They can be used to count the number of viewed pages, of visitors, of clicks or the display speed of a web page.

OBS

web metrics: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Internet et télématique
CONT

Les mesures Web sont utilisées principalement pour évaluer la performance d'un site Web. Elles peuvent être utilisées pour dénombrer le nombre de pages vues, de visiteurs, de clics ou la vitesse d'affichage d'une page Web.

OBS

mesures Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Internet y telemática
CONT

Cómo mejorar la métrica web. Nielsen Netratings promueve añadir a las mediciones tradicionales en la web (usuarios únicos, páginas vistas…) el tiempo que el usuario permanece viendo la web.

OBS

métrica web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs).

Save record 70

Record 71 2018-03-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A collection of electronic pages generally formatted in HTML(Hypertext Markup Language) that can contain text, graphic images, and multimedia effects such as sound files, video and/or animation files.

OBS

Not to be confused with "Internet site" and "network site."

OBS

website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Ensemble de pages Web hyperliées entre elles et mises en ligne à une adresse Web.

OBS

Ne pas confondre avec «site Internet» et «site de réseau».

OBS

site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Conjunto de páginas web que están relacionadas entre sí, por lo general porque se ingresan desde un mismo dominio (o porque mantienen constante la raíz de la dirección URL [localizador uniforme de recursos]).

OBS

Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web.

OBS

No confundir con "sitio Internet" ni "sitio de red".

OBS

sitio web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

OBS

sitio web: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sitio web" como alternativa adecuada en español a "website".

Save record 71

Record 72 2018-03-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Rights and Freedoms
CONT

RDF [Resource Description Framework] can be used in a variety of application areas, for example : in resource discovery to provide better search engine capabilities, in cataloging for describing the content and content relationships available at a particular Web site, page, or digital library, by intelligent software agents to facilitate knowledge sharing and exchange, in content rating, in describing collections of pages that represent a single logical document, for describing intellectual property rights of Web pages, and for expressing the privacy preferences of a user as well as the privacy policies of a Web site.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Droits et libertés
CONT

[Le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada encourage] par ailleurs les utilisateurs à lire les conditions d'utilisation et la politique de confidentalité de tous les services de réseautage social qu'ils utilisent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Derechos y Libertades
Save record 72

Record 73 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Poultry Production
  • Egg Industry
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, National Farm Products Council, Ottawa, 2002, 47 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Élevage des volailles
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Conseil national des produits agricoles, Ottawa, 2002, 48 pages.

Spanish

Save record 73

Record 74 - external organization data 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4316
occupation code, see observation
OBS

4316: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP(Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications.

Key term(s)
  • Electronic Information Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4316
occupation code, see observation
OBS

4316 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d'édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications.

Key term(s)
  • information électronique - coordonnateur
  • information électronique - coordonnatrice

Spanish

Save record 74

Record 75 2017-12-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Perinatal Period
OBS

Publication of Health Canada, Ottawa, 2000, 146 pages. This report on perinatal health in Canada represents an important initiative of the Canadian Perinatal Surveillance System(CPSS). Available information on determinants and outcomes related to fetal, infant and maternal health has been compiled from various sources and provides a broad description of the state of perinatal health in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Périnatalité
OBS

Publication de Santé Canada, Ottawa, 2000, 152 pages. Ce rapport sur la santé périnatale au Canada est une importante initiative du Système canadien de surveillance périnatale (SCSP). Les informations qu'il contient sur les déterminants de la santé périnatale et les répercussions sur la santé fœtale, infantile et maternelle, compilées à partir de diverses sources, donnent une description générale de la situation de la santé périnatale au pays.

Spanish

Save record 75

Record 76 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health and Welfare Canada, Vancouver, British Colombia, 1992, 87 pages.

Key term(s)
  • Report on the Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Santé et Bien-être social Canada, à Vancouver, Colombie-Britannique, 1992, 92 pages.

Spanish

Save record 76

Record 77 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Pregnancy
OBS

Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Gary Roberts and Jo Nanson, Ottawa, 2001, 118 pages.

Key term(s)
  • Best Practices: Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects and the Effects of other Substance Use during Pregnancy

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
  • Grossesse
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Gary Roberts et Jo Nanson, Ottawa, 2001, 132 pages.

Spanish

Save record 77

Record 78 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pregnancy
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Carole Legge, Gary Roberts and Mollie Butler, Ottawa, 2001, 68 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Grossesse
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Carole Legge, Gary Roberts et Mollie Butler, Ottawa, 2001, 73 pages.

Spanish

Save record 78

Record 79 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pregnancy
  • Drugs and Drug Addiction
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

Health Canada, prepared by Beth McKechnie, Ottawa, 2000, 66 pages.

OBS

FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects.

Key term(s)
  • Health Canada FAS/FAE Initiative Information and Feedback Sessions
  • National Synthesis Report
  • Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effect Initiative Information and Feedback Sessions: National Synthesis Report
  • Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Initiative Information and Feedback Sessions

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Grossesse
  • Drogues et toxicomanie
  • Éléments et composés chimiques
Key term(s)
  • Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de SAF/EAF
  • Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d'alcoolisme fœtal/synthèse national
  • Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d'alcoolisme fœtal/effets d'alcool sur le fœtus

Spanish

Save record 79

Record 80 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Military Administration
CONT

The basis for DND's [Department of National Defence] Intranet is the Defence Information Network(DIN). Organizations have their own home pages which users across the department can access or share information on.

Key term(s)
  • Defense information network
  • Defense Information Node

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration militaire
CONT

L'Intranet du MDN [ministère de la Défense nationale] se fonde sur le réseau d'information de la Défense (RID). Les organisations comptent chacune leur propre page d'accueil à laquelle les utilisateurs du Ministère peuvent accéder pour échanger de l'information.

Spanish

Save record 80

Record 81 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A cookie stored by an advertiser or other party that places content on [websites visited by the user].

CONT

Usually, websites let advertising networks place ads within their pages. If you click on an ad, another cookie is sent to your browser by the advertiser – that's the third-party cookie. While this type of cookie doesn’t pose an internet security threat, there's a privacy issue involved. With every new site you visit that's related to that particular advertiser, the third-party cookie can be traced. This way, the advertiser learns about your online habits and can build up a consumer profile of you... Next step : it shows you specific ads matching your interests.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Témoin [enregistré] dans un ordinateur par un publicitaire ou d'autres parties qui fournissent le contenu d'un site Web visité par l'utilisateur.

Spanish

Save record 81

Record 82 2017-10-19

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A sheet of paper folded once to make two leaves(four pages) of a book.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Feuille pliée une seule fois, produisant 4 pages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
DEF

Hoja de papel que resulta de doblar una vez el pliego de marca ordinaria.

Save record 82

Record 83 2017-09-29

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Browser hijackers change web browser settings to switch home pages or hijack search functions.

Key term(s)
  • browser hi-jacker
  • browser hi-jacking software

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 83

Record 84 2017-09-26

English

Subject field(s)
  • Software
  • School Equipment
CONT

Students should be able to get help when using a lesson. This help is of two types : procedural and informational. Procedural help is essential and refers to help in operating the lesson, such as changing pages. This information is usually provided in the directions for the lesson, so a common type of procedural help simply sends the student back to the directions.... While a lesson should always provide procedural help, provision for informational help depends on the nature and difficulty of the lesson.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Matériel et équipement scolaires
CONT

L'aide à la manœuvre, ou si l'on préfère l'aide à la manipulation du didacticiel, devrait être complète, facilement et rapidement accessible directement à l'écran. L'enfoncement d'une seule touche, comme la touche F1, devrait donner accès à des pages d'«aide contextuelle», c'est-à-dire en rapport avec le niveau du menu où se situe l'utilisateur ou [...] avec la fonction demandée ou [...] avec l'endroit où se situe l'élève dans le déroulement du didacticiel. [...] L'aide à la manœuvre peut prendre la forme d'un tableau explicatif des fonctions ou [...] d'un structurogramme indiquant l'endroit où se situe l'utilisateur dans la structure du logiciel; elle peut également prendre la forme d'un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d'aide.

CONT

L'élève a-t-il accès à une fonction d'aide à la manoeuvre dans le déroulement du logiciel?

Spanish

Save record 84

Record 85 2017-07-20

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
  • Office Automation
CONT

Larry works for a government contractor that produces very large documents—commonly hundreds or even thousands of pages. When they issue updates to the documents, it is done using "point pages. "This means that if the update adds some pages between pages 42 and 43 of the existing document, then those pages are numbered as 42. 1 and 42. 2.

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
  • Bureautique

Spanish

Save record 85

Record 86 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ear, Nose and Throat Surgery
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, 1997, 4 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Chirurgie ORL
OBS

Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, 1997, 4 pages.

Spanish

Save record 86

Record 87 2017-05-02

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Informatics
CONT

Multimedia photographers create images used to illustrate Web pages and Internet sites.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Informatique
CONT

Qu'entend-on par photographe multimédia? C'est celui là qui se sert des moyens multimédias (ordinateurs, appareil photo, etc.) pour réaliser des œuvres d'art. L'ordinateur représente une toile, le pinceau et une multitude de couleurs dont [on peut se] servir.

Spanish

Save record 87

Record 88 2017-04-27

English

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

"Degenerative lesions of the retinal periphery of the adelphic eye in patients with retinal detachment(clinical study) ", Ravault, M. P., Tressat C., Bertrand J., Bull. Soc. Ophtalmol. Fr., avril-mai 1978, pages 305-306.

French

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

«Le devenir de l'œil adelphe dans le décollement de rétine. Étude sur 1148 patients.» Girard P., et al., Journal français d'Ophtalmologie, Paris, 1982, vol. 5, n°. 11, pages 681 à 685.

Spanish

Save record 88

Record 89 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

It was mistakenly believed that this red brick house in the centre of the village of Saint-Lin was the birthplace of Sir Wilfrid Laurier. After the error was corrected, the location was still preserved to honour Laurier. The purpose of the name given is both to honour the man and to recall that he was the owner of the premises.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada. "

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

On a cru, par erreur, que cette maison de brique rouge au cœur du village de Saint-Lin était la maison natale de Sir Wilfrid Laurier. Une fois l'erreur corrigée, on a quand même conservé l'emplacement pour honorer Laurier. Le nom donné veut à la fois honorer l'homme et souligner le fait qu'il ait été propriétaire des lieux.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

Spanish

Save record 89

Record 90 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national park manages by Parks Canada.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada. "

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Parc national géré par Parcs Canada.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 90

Record 91 2017-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • The Heart
OBS

Issued by the Division of Aging and Seniors, Population and Public Health Branch, Health Canada, Ottawa, 2000, 4 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Cœur
OBS

Publié par la Division du vieillissement et des aînés, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Santé Canada, Ottawa, 2000, 4 pages.

Spanish

Save record 91

Record 92 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Toronto : McClelland Stewart in Cooperation with the National Museum of Canada, 1983. 256 pages.

Key term(s)
  • From the Heart
  • Folk Art in Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Musée national de l'Homme, 1983. 256 pages.

Key term(s)
  • Du fond du cœur
  • À cœur ouvert : l'art populaire au Canada
  • l'art populaire du Canada

Spanish

Save record 92

Record 93 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Photography
OBS

Ottawa, Public Archives of Canada, 1984. 335 pages.

Key term(s)
  • Private Realms of Light
  • Canadian Amateur Photography, 1839-1940
  • Canadian Amateur Photography

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Photographie
OBS

Titre d'une exposition de la Collection nationale de photographies.

OBS

Ottawa, Archives publiques Canada, 1985. 335 pages.

Key term(s)
  • Le cœur au métier
  • La photographie amateur au Canada de 1839 à 1940
  • La photographie amateur au Canada

Spanish

Save record 93

Record 94 2017-03-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Health Canada. A guide for counsellors working with women who are survivors of sexual violence, by Carole Neron. Issued under the Canadian Strategy on HIV/AIDS, Ottawa, 1998, iv, 83 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Santé Canada. Guide à l'intention des intervenantes œuvrant auprès des femmes survivantes de violence sexuelle, par Carone Neron. Publié dans le cadre de la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Ottawa, 1998, iv, 89 pages.

Spanish

Save record 94

Record 95 2017-03-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
  • Telephones
CONT

The Canadian Telecommunications Employees’ Association(CTEA) welcomes you. The CTEA is an independent union certified in the 1940's by the Canadian Labour Relations Board to represent employees of Bell Canada. Over the years, the CTEA has been certified as the bargaining representative for many other groups of employees working for employers such as Comtech, Nexacor, ACMS(Amdocs), Télébec S. E. S., Yellow Pages Group and Connexim.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
  • Téléphones
CONT

L'Association canadienne des employés en télécommunications (ACET) vous souhaite la bienvenue. L'ACET est un syndicat indépendant accrédité au cours des années quarante par le Conseil canadien des relations du travail pour représenter les employées de Bell Canada. Au cours des années, l'ACET a obtenu la reconnaissance syndicale de plusieurs groupes d'employées œuvrant au sein d'entreprises telles que Comtech, Nexacor, ACMS (Amdocs), Télébec S.E.C., Groupe Pages Jaunes et Connexim.

Key term(s)
  • Association canadienne des employés du téléphone

Spanish

Save record 95

Record 96 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

Copyright protects any original work of authorship that is in tangible form, regardless of whether or not a notice of copyright exists on the work. Original expressions may include literature, musical works, paintings, sculpture, audiovisual works, sound recordings, or architectural works.

OBS

Tangible form may include anything written on paper, saved to disk(web pages, graphics on web, electronic mail messages or computer programs), or saved on any audio/video device.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

L’auteur d'une œuvre, dite œuvre originale de l'esprit, jouit du simple fait de sa création, de prérogatives patrimoniales et extra patrimoniales. L’ensemble de ces prérogatives constitue le droit d'auteur ou la propriété littéraire et artistique.

OBS

La jurisprudence considère qu'une œuvre est originale à la condition que cette dernière soit empreinte de la personnalité et de la sensibilité de son auteur. L'originalité de l'œuvre repose donc moins sur sa «nouveauté» que sur l'apport intellectuel de son auteur.

Spanish

Save record 96

Record 97 2017-02-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances

Spanish

Save record 97

Record 98 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. Issued by the Implementation Panel, Ottawa, 1997, 127 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Publié par le Comité de mise en œuvre, Ottawa, 1997, 127 pages.

Spanish

Save record 98

Record 99 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
OBS

Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, in the Collection "Research Highlights : Socio-Economic Series", Ottawa, 4 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dans la collection «Le point en recherche; série socio-économique», Ottawa, 1994, 4 pages.

Spanish

Save record 99

Record 100 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Operations Research and Management
OBS

Canadian Centre for Management Development, by John McLean and Geoff Dinsdale, Ottawa, 2000, 52 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Centre canadien de gestion, par John McLean et Geoff Dinsdale, Ottawa, 2000, 60 pages.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: