TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PATHOGENIC VIRUSES [11 records]

Record 1 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Microbial Ecology
CONT

Microbial pollution is an environmental problem and during the past decades microbial pollution has been increasing and is considered an important issue in food security. Microbial pollution is a serious issue because it can lead to a wide range of health problems. A great number of foodborne diseases and outbreaks are reported in which contamination of fresh produce and animal products occurs from polluted sources with pathogenic bacteria, viruses and protozoa.

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Écologie microbienne
CONT

La pollution microbienne est un élément clé de la pollution de l'air intérieur. Elle est causée par des centaines d'espèces de bactéries et de champignons filamenteux (les moisissures) qui peuvent croitre à l'intérieur des bâtiments lorsque les conditions d'humidité sont favorables.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Animal Diseases
  • Plant Diseases
CONT

Infectious diseases are caused by pathogenic microorganisms, such as bacteria, viruses, parasites or fungi. These diseases can spread from the environment or from one person to another resulting in illness...

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies des animaux
  • Maladies des plantes
CONT

Les virus sont responsables de la majorité des maladies infectieuses. Ils sont parfois redoutables, et les armes pour les combattre, lorsqu'elles existent, sont surtout préventives (vaccination).

OBS

[Toutes] les maladies infectieuses ne sont pas contagieuses. En revanche, toutes les maladies contagieuses sont des maladies infectieuses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades de los animales
  • Enfermedades de las plantas
DEF

Manifestación clínica consecuente a una infección provocada por un microorganismo —como bacterias, hongos, virus, protozoos, etcétera— o por priones.

Save record 2

Record 3 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Epidemiology
DEF

[Invasion of an organism] by pathogenic bacteria, viruses or other microorganisms.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie
DEF

Envahissement d'un organisme par un germe pathogène, comme une bactérie ou un virus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Epidemiología
OBS

infección: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "infección", y no "infectación", es el adecuado para aludir a la invasión de un ser vivo por un microorganismo patógeno, como un virus o una bacteria.

Save record 3

Record 4 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
OBS

Zika virus is a member of the Flaviviridae family and is transmitted to humans by mosquitoes. It is related to other pathogenic vector borne flaviviruses including dengue, West-Nile and Japanese encephalitis viruses but produces a comparatively mild disease in humans.

PHR

Zika virus infection

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
OBS

Le virus Zika (ZIKV) est un arbovirus membre de la famille des Flaviviridae. Il est transmis par les moustiques de type Aedes, dont le moustique tigre, également vecteur de la dengue et du chikungunya. Ce virus doit son nom à une forêt d'Ouganda où il a été identifié pour la première fois en 1947. [...] Considéré comme émergeant, ce virus provoque de la fièvre, des douleurs musculaires, des éruptions cutanées, voire des complications neurologiques même si dans la majeure partie des cas, l'infection est asymptomatique.

PHR

infection à virus Zika, transmission du virus Zika

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
OBS

[...] el virus Zika (ZIKAV), un arbovirus del género flavivirus (familiaFlaviviridae) [...] se transmite por la picadura de mosquitos del género Aedes (A.aegypti), tanto en un ámbito urbano como selvático.

OBS

virus del Zika: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra zika se escribe con inicial minúscula cuando se emplea de manera informal para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre (el zika), pero con mayúscula para aludir a este virus, a la fiebre que produce y al nombre completo de la enfermedad: virus/fiebre/enfermedad del Zika. [...] El virus del Zika [...] recibe su nombre del bosque Zika (Uganda) en el que se aisló por primera vez en un mono rhesus en 1947. Por ello, se recomiendan las formas virus del Zika o virus de Zika, pero se desaconseja escribir virus Zika, sin preposición por influencia del inglés.

OBS

Zika; zika: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la Ortografía académica establece que en las denominaciones de enfermedades que incluyen un nombre propio se ha de respetar la mayúscula de este (enfermedad de Parkinson, mal de Alzheimer…); pero añade que, «cuando el nombre propio pasa por sí solo a designar la enfermedad, se convierte en un nombre común, que debe escribirse con minúscula inicial y someterse a las reglas ortográficas del español [...] Por otro lado, aunque la grafía "zica", con c, no puede considerarse incorrecta, se recomienda mantener la k del nombre original [Por lo tanto, es] preferible escribir [...] fiebre del Zika [,] casos de zika [...]

OBS

ZIKV, por sus siglas en inglés.

Save record 4

Record 5 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Epidemiology
OBS

AI [avian influenza] viruses can be classified into two categories : low pathogenicity(LPAI) and highly pathogenic(HPAI) forms, based on the severity of the illness caused in birds.

OBS

In Canada, highly pathogenic avian influenza and low pathogenicity H5 and H7 avian influenza viruses are considered to be Notifiable Avian Influenza, which is a reportable disease under the Health of Animals Act. All cases must be reported to the Canadian Food Inspection Agency(CFIA).

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Épidémiologie
OBS

Les virus de l'IA [influenza aviaire] sont classés en deux catégories : faiblement pathogène (IAFP) et hautement pathogène (IAHP), selon la gravité de la maladie qu'ils causent.

OBS

Au Canada, l'’influenza aviaire hautement pathogène et l’influenza aviaire faiblement pathogène à sous-types H5 et H7 sont des maladies à déclaration obligatoire (influenza aviaire à déclaration obligatoire) en vertu de la Loi sur la santé des animaux, et tous les cas doivent être signalés à l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Epidemiología
OBS

Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Save record 5

Record 6 2015-06-02

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Epidemiology
OBS

AI [avian inflenza] viruses can be classified into two categories : low pathogenicity(LPAI) and highly pathogenic(HPAI) forms, based on the severity of the illness caused in birds.

OBS

In Canada, highly pathogenic avian influenza and low pathogenicity H5 and H7 avian influenza viruses are considered to be Notifiable Avian Influenza, which is a reportable disease under the Health of Animals Act. All cases must be reported to the Canadian Food Inspection Agency(CFIA).

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Épidémiologie
OBS

Les virus de l'IA [influenza aviaire] sont classés en deux catégories : faiblement pathogène (IAFP) et hautement pathogène (IAHP), selon la gravité de la maladie qu'ils causent.

OBS

Au Canada, l'’influenza aviaire hautement pathogène et l’influenza aviaire faiblement pathogène à sous-types H5 et H7 sont des maladies à déclaration obligatoire (influenza aviaire à déclaration obligatoire) en vertu de la Loi sur la santé des animaux, et tous les cas doivent être signalés à l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Epidemiología
OBS

Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Save record 6

Record 7 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Disinfection and pasteurization of the sludge. The heating process and wet-combustion process produce sterile sludge in which all pathogenic germs, eggs, worms, viruses, etc., have been destroyed. When disposed of to an outdoor tip this sludge does not ferment or give off a putrid smell.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Key term(s)
  • sterile sludges

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Stérilisation et pasteurisation des boues. Les procédés de cuisson ou de combustion humide conduisent à la production de boues stériles dans lesquelles tous les germes pathogènes, œufs, vers, virus, etc. ont été détruits. Ces boues, une fois rejetées à l'extérieur, ne sont plus sujettes à fermentations nauséabondes.

Key term(s)
  • boue stérile

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
CONT

Antigenic shift occurs when major changes in genetic material have occurred. This usually occurs when cells are infected with two different strains of influenza virus at the same time. This co-infection is of concern when it involves viruses from different species(human, avian, swine, or equine). Because of the segmented RNA [ribonucleic acid] in the virus(8 genes) movement of genes from one virus to another are possible. This antigenic shift can then create a new hybrid virus which can become pathogenic to a different species.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
CONT

Il ne suffit pas à un virus aviaire d'être enveloppé d'antigènes inconnus par les populations humaines, faut-il encore qu'il soit doué d'une bonne capacité à se répliquer chez leur nouvel hôte potentiel. C'est exactement ces deux propriétés que peuvent posséder les virus hybrides issus d'un réassortiment entre deux virus parentaux : l'un humain et l'autre aviaire selon le principe suivant. À l'occasion d'une co-infection d'un porc, par exemple, avec un virus humain et un virus d'oiseau, les brins d'ARN [acide ribonucléique] étant physiquement indépendants, il peut se former une particule virale hybride. Ce virus hybride ou virus réassortant, qui se forme au moment du bourgeonnement à la fin du cycle viral, peut emprunter les gènes «internes d'adaptation» à l'homme et les gènes H [hémagglutinine] et/ou N [neuraminidase] du virus d'oiseau. Dans ce phénomène, il y a changement complet d'une molécule de surface telle que l'hémagglutinine. Ce virus réassortant, «humain» dedans et «oiseau» dehors, cumule l'avantage de pouvoir se répliquer chez l'homme et celui de ne pas rencontrer de défense spécifique contre lui car les H et N aviaires ne correspondent pas aux anticorps qui préexistent dans les populations humaines. C'est alors un virus nouveau pour l'homme qui est potentiellement capable de provoquer une épidémie majeure au niveau mondial ou pandémie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
DEF

Virus descendiente de virus progenitores genéticamente distintos.

CONT

Fraenkel-Conrat y Singer (1957) comprobaron que era posible separar el ARN [ácido ribonucleico] y la cápside de dos tipos de virus TMV [virus del mosaico del tabaco] diferentes y reconstruir virus con la cápside de un tipo y el ARN de otro tipo. Cuando estos virus híbridos con cápside de un tipo (tipo 1) y ARN de otro tipo (tipo 2) se utilizaban para infectar hojas de tabaco, los virus descendientes de la infección mostraban siempre un tipo de cápside (tipo 2) coincidente con el tipo de ARN (tipo 2) utilizado en la infección.

CONT

El virus de la gripe de una especie es capaz de intercambiar material genético con los virus de la gripe de otra especie en un proceso conocido como "redistribución". [...] Cuando los virus intercambian material genético por un proceso de redistribución, se produce un nuevo virus híbrido [...]

Save record 8

Record 9 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

A real difference in pathogenicity between HIV-1 and HIV-2 could be significant, and it would be important to determine its molecular basis. The two viruses infect the same populations of cells, binding the same CD4 receptor, but there are some differences in their genetic material and therefore in proteins. One of the most obvious is the presence in HIV-1 of the vpu gene, which is absent in HIV-(and in SIV, for that matter). Perhaps the product of this gene, a small 16-kilodalton peptide, enpathogenicity. Similarly, HIV-2 and SIV contain the vpx gene; HIV-1 does not. If this gene's 12-kilodalton product somehow slows the proliferation or spread of the virus or reduces its ability cells, that too could help to explain why HIV-2 and SIV appear to be less regularly pathogenic than HIV-1.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

L'organisation du génome du HIV est plus complexe que celle des autres rétrovirus. En plus des gènes dits de structure, gag, pol et env, qui produisent les constituants de la particule virale, on trouve plusieurs gènes, plus petits situés entre les gènes pol et env. Cette région comporte le gène vif, qui est le plus grand de cette partie du génome, le gène vpr, et le gène vpx chez HIV-2 et SIV, les premiers segments des gènes encodant les protéines régulatrices Tat et Rev ainsi que dans certains isolats, le gène vpu. Un autre gène unique au virus du groupe HIV, nef, est situé dans la partie terminale du génome, après le gène env chevauchant le LTR de droite.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

Avian influenza viruses do not normally infect species other than birds and pigs. The first documented infection of humans with an avian influenza virus occurred in Hong Kong in 1997, when the H5N1 strain caused severe respiratory disease in 18 humans, of whom 6 died. The infection of humans coincided with an epidemic of highly pathogenic avian influenza, caused by the same strain, in Hong Kong's poultry population.

OBS

Different circulating influenza A viruses are identified by referring to two signature proteins on their surfaces. One is hemagglutinin (HA), which has at least 15 known variants, or subtypes. Another is neurominidase (NA), which has nine subtypes. Exposure to these proteins produces distinctive antibodies in a host, [...].

OBS

strain: a group of organisms of the same species, having distinctive characteristics but not usually considered a separate breed or variety.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

De tous les virus de la grippe aviaire, qui n'infectent normalement que les oiseaux et les porcs, la souche H5N1 pourrait avoir la capacité unique de provoquer des maladies graves chez l'homme avec un fort taux de mortalité.

OBS

Les différents virus de la grippe de type A sont identifiés par deux protéines spécifiques présentes à leur surface. L'une d'elles est l'hémagglutinine, HA, dont au moins 15 variants, ou sous-types sont connus, de H1 à H15. L'autre est la neuraminidase, NA, qui comprend neuf sous-types, de N1 à N9. Exposé à ces protéines, le système immunitaire des personnes infectées produit des anticorps spécifiques [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
DEF

Cepa altamente patógena de gripe aviar.

OBS

La influenza o gripe aviar es una infección respiratoria común en aves causada por una cepa gripal del tipo A, (H5N1), la cual tiene algunas diferencias genéticas con los virus de la gripe o influenza que normalmente afectan a los seres humanos [...]

OBS

Actualmente las vacunas de las que se dispone no protegen a las personas de la enfermedad causada por la cepa H5N1 del virus.

Save record 10

Record 11 1986-10-03

English

Subject field(s)
  • Human Diseases

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
OBS

RF: Bulletin R&D p. 2.9A 2.11F

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: